Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Deel uitmaken
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Integrerend deel
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes
Staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied
Stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten

Vertaling van "deel van uitmaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat deel uitmaakt van vermagerigsregimes

produit de régime amaigrissant


beroep doen op een rechter die deel uitmaakt van een andere Kamer

faire appel à un juge faisant partie d'une autre chambre


stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

part non représentative du capital


staat die deel uitmaakt van het verspreidingsgebied

État de l'aire de répartition


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée






Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...egd werd en er integraal deel van uitmaakt, dat in punt 2.11.1 een totale begroting voorziet van € 12.185.000,00 voor de aankoop van gronden en panden in de Heyvaertwijk; Gelet op de beraadslaging van 22 juni 2016 waarbij de gemeenteraad van Sint-Jans-Molenbeek het onteigeningsplan goedkeurt betreffende het als volgt gekadastreerde onroerende goed : Afdeling 3, sectie B, nr. 947s4, gelegen Nijverheidskaai in Sint-Jans-Molenbeek ; Overwegende dat de onteigening strekt tot het behoud en de grondige renovatie van het herenhuis aan de straat, om er woningen met een sociaal karakter in te richten (op. 1C2b), de verbouwing van de opslagpl ...[+++]

... en fait partie intégrante, lequel prévoit au point 2.11.1 un budget total de 12.185.000,00 € pour l'achat de terrains d'immeubles dans le quartier Heyvaert; Vu la délibération du 22 juin 2016 par laquelle le conseil communal de Molenbeek-Saint-Jean approuve le plan d'expropriation relatif au bien immeuble cadastré comme suit : 3e division, section B, n° 947s4, sise Quai de l'Industrie 75, à Molenbeek-Saint-Jean; Considérant que l'expropriation vise la conservation et la rénovation approfondie de la maison de maitre à front de ru ...[+++]


2. Wijzigingen in de structuur en het gebruik van het Belgisch luchtruim worden door Defensie gecoördineerd met het DGLV (Directoraat-generaal Luchtvaart) tijdens de BELANC (Belgian Airspace and Navigation Committee), waar Belgocontrol ook deel van uitmaakt.

2. Des changements dans la structure et l'utilisation de l'espace aérien belge sont coordonnés par la Défense avec la Direction générale Transport aérien (DGTA) pendant le BELANC (Belgian Airspace and Navigation Committee) dont Belgocontrol fait également partie.


De OESO-richtlijnen van toepassing betreffende de verrekenprijzen, waarvan bovenvermelde paragraaf, betreffende de weerslag van steun en subsidies door publieke overheden op verrekenprijzen deel van uitmaakt, zijn ter beschikking van de lidstaten van de OESO, van de vennootschappen die deel uitmaken van een multinationale groep, die het voorwerp kunnen uitmaken van een controle en van controleagenten.

Les Principes de l'OCDE applicables en matière de prix de transfert, dont fait partie le paragraphe susmentionné, relatif à l'impact des aides et subsides des pouvoirs publics sur les prix de transfert sont à la disposition des états membres de l'OCDE, des sociétés appartenant à un groupe multinational pouvant faire l'objet d'un contrôle, et des agents contrôleurs.


Een geaccrediteerde interne instantie dient te voldoen aan de volgende vereisten : 1° zij is geaccrediteerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008; 2° de instantie en haar personeel zijn organisatorisch te onderscheiden en beschikken binnen de onderneming waar zij deel van uitmaken over rapportagemethoden die hun onpartijdigheid waarborgen en aan de nationale accreditatie-instantie aantonen; 3° de instantie noch haar personeel zijn verantwoordelijk voor ontwerp, vervaardiging, levering, installatie, gebruik of onderhoud van de door hen beoordeelde meetinstrumenten en zij oefenen geen activiteiten uit die hun onafhankelijke oordeel of hun integriteit met betrekking tot hun beoordelingsactiviteiten in het gedrang kunnen brengen; 4° z ...[+++]

Les organismes internes accrédités répondent aux exigences suivantes : 1° ils sont accrédités conformément au règlement (CE) n° 765/2008; 2° ils constituent, avec leur personnel, une unité à l'organisation identifiable et disposent, au sein de l'entreprise dont ils font partie, de méthodes d'établissement des rapports qui garantissent leur impartialité, ce dont ils apportent la preuve à l'organisme national d'accréditation compétent; 3° ni l'organisme ni son personnel ne peuvent être chargés de la conception, de la fabrication, de la fourniture, de l'installation, du fonctionnement ou de l'entretien des instruments de mesure qu'ils évaluent, ni participer à aucune activité susceptible de nuire à l'indépendance de leur jugement ou à leur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. Het mandaat van syndicale afgevaardigde neemt een einde : a) wanneer de termijn verstrijkt; b) wanneer een afgevaardigde ontslag neemt. Het ontslag moet schriftelijk ter kennis van de werkgever worden gebracht; c) wanneer de afgevaardigde geen deel meer uitmaakt van het personeel van de onderneming; d) wanneer hij naar een andere technische bedrijfseenheid wordt overgeplaatst tenzij de werkgever dezelfde blijft; e) wanneer hij geen deel meer uitmaakt van de vakorganisatie waartoe hij behoorde bij zijn aanstelling.

Art. 22. Le mandat du délégué syndical prend fin : a) à son expiration normale; b) par démission du délégué signifiée par écrit à l'employeur; c) lorsque le délégué cesse de faire partie du personnel de l'entreprise; d) par transfert vers une autre unité technique d'exploitation sauf si l'employeur reste identique; e) lorsque le délégué cesse de faire partie du syndicat dont il était membre au moment de sa désignation.


De FOD Justitie kan de door het geachte lid gevraagde cijfers niet aanleveren om reden dat de begeleiding bij de uitvoering van werkstraffen sedert de 6e staatshervorming geen deel meer uitmaakt van de federale bevoegdheid, maar een gemeenschapsbevoegdheid uitmaakt.

Le SPF Justice n'est pas en mesure de fournir les chiffres demandés par l'honorable Membre pour la raison que, depuis la 6e réforme de l'Etat, l'accompagnement lors de l'exécution de peines de travail n'est plus une compétence de l'autorité fédérale mais une compétence des Communautés.


De vakorganisatie bevestigt dit ontslag schriftelijk aan de werkgever binnen de 14 dagen; c) wanneer een afgevaardigde niet langer deel uitmaakt van het personeel van de onderneming; d) wanneer hij geen deel meer uitmaakt van de vakorganisatie waartoe hij behoorde bij zijn aanstelling.

L'organisation syndicale confirme cette démission par écrit à l'employeur dans les 14 jours; c) lorsque le délégué cesse de faire partie du personnel de l'entreprise; d) lorsque le délégué cesse de faire partie du syndicat dont il était membre au moment de sa désignation.


Het mandaat van de vakbondsafgevaardigde loopt ten einde : - bij het verstrijken van de duur van het mandaat (zoals voorzien in artikel 7); - in geval betrokkene geen deel meer uitmaakt van het personeel van de onderneming; - ingeval van overlijden; - op initiatief van de vakbondsorganisatie die hem aangeduid heeft, bijvoorbeeld : ingeval betrokkene geen lid meer is van deze vakbondsorganisatie; - zodra betrokkene deel uitmaakt van het leidinggevende personeel.

Le mandat de délégué syndical prend fin : - à l'expiration de la durée du mandat (comme prévu à l'article 7); - lorsque l'intéressé ne fait plus partie du personnel de l'entreprise; - en cas de décès; - à l'initiative de l'organisation syndicale qui l'a désigné, notamment lorsque l'intéressé n'est plus membre de cette organisation syndicale; - dès que l'intéressé fait partie du personnel de direction.


De huurovereenkomst die op 1 januari 2013 of hierna inging, wordt ook middels een opzegtermijn van zes maanden beëindigd als de als persoon met een handicap erkende persoon die deel uitmaakt van het gezin na 1 januari 2013 overlijdt of als deze na 1 januari 2013 geen deel meer uitmaakt van de door de maatschappij-verhuurder gekende gezinssamenstelling.

Il est également mis fin, moyennant un préavis de six mois, au bail ayant comme date d'entrée en vigueur le 1 janvier 2013 ou une date ultérieure lorsque la personne reconnue handicapée faisant partie du ménage soit décède postérieurement au 1 janvier 2013 soit ne fait plus partie de la composition du ménage, connue de la société bailleresse, postérieurement au 1 janvier 2013.


34. installatie die functioneel deel uitmaakt van het distributienet : een installatie waarop een distributienetgebruiker het eigendoms- of gebruiksrecht bezit, maar die dezelfde functie heeft als een installatie van het distributienet; dit begrip wordt nader omschreven in het aansluitingscontract of een overeenkomst die deel daarvan uitmaakt;

34. installation qui fait fonctionnellement partie du réseau de distribution : une installation sur laquelle un utilisateur du réseau de distribution possède le droit de propriété ou d'usage, mais dont la fonction est celle d'une installation du réseau de distribution, cette notion étant précisée dans le contrat de raccordement ou une convention en faisant partie;


w