Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelakkoorden " (Nederlands → Frans) :

3. De deelakkoorden van 23 september en 15 december 2015 voorzien de oprichting van een mechanisme met als volledige naam "integraal systeem van waarheid, justitie, herstel en niet-herhaling".

3. Les accords partiels du 23 septembre et du 15 décembre 2015 prévoient la création d'un mécanisme portant le nom "système intégral de vérité, de justice, de réparation et de non-répétition".


Zolang er geen definitief akkoord is, is het echter te vroeg om de implementatie van de bereikte deelakkoorden te evalueren.

Dans l'attente d'un accord définitif, il est toutefois encore trop tôt d'évaluer l'implémentation des accords partiels conclus.


De verschillende deelakkoorden, dus ook dat van 23 september 2015 over "transitionele justitie", maken deel uit van het definitief akkoord, dat nog niet is ondertekend.

Les accords partiels, donc aussi celui du 23 septembre 2015 sur "une justice transitionnelle" font parties de l'accord définitif, qui n'a pas encore été signé.


5. De mechanismes van transitionele justitie in de deelakkoorden waarvan ik sprak, voorzien geen amnestie voor de zwaarste misdaden.

5. Les mécanismes de justice transitionnelle dont j'ai parlé ne prévoient pas d'amnistie pour les crimes les plus graves.


Intussen kondigde hij behoorlijk wat initiatieven aan (stuurgroep, verkennende studies, haalbaarheidsstudies, concrete deelakkoorden ...), maar blijft het wat stil inzake concrete verwezenlijkingen en wezenlijke stappen voorwaarts.

Vous avez annoncé dans l'intervalle quantité d'initiatives (groupe d'experts, études exploratoires, études de faisabilité, accords concrets partiels,...) mais il n'est guère question pour l'heure de réalisations concrètes ni de véritables avancées.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit in het kader van « deelakkoorden » gesloten door de sociale partners, beslist werd alle loonplafonds met 2 % te verhogen, behalve voor het brugpensioen, om zo vanaf 1 april 2013 het verzekeringsprincipe van het stelsel van de werkloosheidsuitkeringen te versterken en om deze uitkeringen welvaartsvaster te maken;

Vu l'urgence, motivée par le fait que, dans le cadre des « accords partiels » conclus par les partenaires sociaux il a été décidé d'augmenter de 2 % tous les plafonds salariaux, sauf pour la prépension, afin de renforcer, à compter du 1 avril 2013, le principe de l'assurance du régime des allocations de chômage et de lier davantage ces allocations au bien-être;


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit in het kader van " deelakkoorden" gesloten door de sociale partners, beslist werd alle loonplafonds met 2 % te verhogen, behalve voor het brugpensioen, om zo vanaf 1 april 2013 het verzekeringsprincipe van het stelsel van de werkloosheidsuitkeringen te versterken en om deze uitkeringen welvaartsvaster te maken;

Vu l'urgence, motivée par le fait que, dans le cadre des " accords partiels" conclus par les partenaires sociaux il a été décidé d'augmenter de 2 % tous les plafonds salariaux, sauf pour la prépension, afin de renforcer, à compter du 1 avril 2013, le principe de l'assurance du régime des allocations de chômage et de lier davantage ces allocations au bien-être;


De eerste, meest uitgesproken ambitie is dat de klimaatverandering moet worden voorkomen. Daarvoor worden concrete voorstellen gedaan met betrekking tot het terugdringen van de emissies en afspraken over de financiering, waarbij we moeten streven naar een bindend akkoord, en dus niet naar deelakkoorden.

La première est plus évidente: éviter le changement climatique, avec des propositions tangibles pour réduire les émissions et un engagement à participer au financement, ce qui nécessite un engagement contraignant, pas un accord soldé.


We mogen onszelf niet tevreden stellen met sectorale akkoorden, want alleen praten over deelakkoorden betekent op zichzelf al dat we een gedeeltelijke mislukking toegeven.

Nous ne pouvons pas nous contenter de dire que des accords sectoriels sont suffisants, parce que parler de ce que l’on pourrait appeler un accord soldé, c’est admettre un échec partiel.


b) elke instelling voor beroepsopleiding die door de sociale partners wordt beheerd en hoofdzakelijk op grond van deelakkoorden wordt gefinancierd;

b) tout organisme de formation professionnelie géré par les partenaires sociaux et dont le financement est assuré de manière prépondérante par des accords sectoriels;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelakkoorden' ->

Date index: 2024-07-08
w