Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
Toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

Vertaling van "deelde de geachte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

présomption de consentement


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

bois provenant d'exploitations considérées comme viables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op schriftelijke vragen 4-6695 en 5-5987 deelde de geachte minister mee hoeveel apotheken in België werden gesloten respectievelijk van 2007 tot en met 2009 en van 2009 tot en met 2011.

Dans sa réponse à mes questions écrites n° 4-6695 et 5-5987, la ministre m'a communiqué le nombre de pharmacies qui ont fermé leurs portes en Belgique de 2007 à 2009 et de 2009 à 2011.


In een antwoord op de schriftelijke vraag 5-1365 deelde de geachte minister mee dat er in 2010 overleg werd opgestart tussen respectievelijk het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking en de Federale Controle- en Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie.

En réponse à la question écrite n°5-1365, la ministre communiqua qu'en 2010 une concertation avait été entamée entre le Comité d'avis pour la bioéthique, la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse, et la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie.


Eerder deelde de geachte minister in de Kamer mee dat alle initiatieven op het vlak van « institution building » werden geïnventariseerd wat resulteerde in een nieuw organigram.

Par le passé, l'honorable ministre a déclaré à la Chambre que toutes les initiatives relatives à l'« institution building » ont été répertoriées, ce qui a donné lieu à un nouvel organigramme.


In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-2158 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2004-2005, nr. 3-42, blz. 3325) deelde de geachte minister mee dat een extern advocatenbureau was ingeschakeld om de problematiek van de verpakkingsgrootte van geneesmiddelen te bestuderen en dat alle betrokken partijen aan het overleg deelnemen met als doelstelling het opmaken van een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van ...[+++]

Dans sa réponse à ma question écrite nº 3-2158 (Questions et Réponses, Sénat, 2004-2005, nº 3-42, p. 3325), l'honorable ministre m'a informé que l'on avait fait appel à un bureau externe d'avocats pour étudier la question de la taille des conditionnements des médicaments et que toutes les parties concernées participent à la concertation en vue d'établir un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le code des spécialités pharmaceutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 28 februari 2002 deelde de geachte minister mij, in antwoord op een mondelinge vraag over de datum van de inwerkingtreding van « het koninklijk besluit ter vrijstelling van een beroepskaart voor bepaalde categorieën van vreemdelingen » mee dat enkel het akkoord van de minister van Begroting een agendering op de Ministerraad in de weg stond.

Le 28 février 2002, l'honorable ministre m'a fait savoir, en réponse à une question orale portant sur la date de l'entrée en vigueur de « l'arrêté royal dispendant certaines catégories d'étrangers de la possession d'une carte professionnelle » que seul l'accord du ministre du Budget empêchait de fixer ce point à l'ordre du jour d'un Conseil des ministres.


Op 13 september 2002 deelde France Télécom mee dat het partnerschap met MobilCom was beëindigd, omdat de onafhankelijke UMTS-activiteiten van de Duitse partner niet langer rendabel werden geacht.

Le 13 septembre 2002, France Télécom a annoncé la fin de son partenariat avec Mobilcom AG, car elle estimait que les activités UMTS indépendantes de son partenaire allemand n'étaient plus rentables.


In mijn voorlopig antwoord deelde ik het geacht lid mee dat ik de provinciegouverneurs zou vragen mij nuttige inlichtingen te verstrekken in verband met punt 1 en 2 van zijn vraag.

Dans ma réponse provisoire, je signalais à l'honorable membre que je demandais aux gouverneurs de province de me fournir les données utiles concernant les points 1 et 2 de sa question.




Anderen hebben gezocht naar : de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     deelde de geachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelde de geachte' ->

Date index: 2025-02-03
w