Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Mening
Opinie
Uitvoerig gemotiveerde mening
Verschil van mening
Vrijheid van mening
Vrijheid van opinie

Traduction de «deelde de mening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vrijheid van mening | vrijheid van opinie

liberté d'opinion






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NIRAS deelde de mening van het Rekenhof, maar merkte op dat er momenteel geen wettelijke middelen bestaan om de producenten ertoe te verplichten hun provisies in hun balansen te specificeren.

L'ONDRAF partageait l'avis de la Cour mais faisait observer qu'il n'existait à ce jour pas de moyens légaux obligeant les producteurs à spécifier leurs provisions dans leurs bilans.


Yves Leterme deelde deze mening: "De PISA-studie geeft een beeld van wat 15-jarigen kennen, en wat zij met die kennis kunnen doen.

Cette opinion est partagée par Yves Leterme: «L'étude PISA indique quelles sont les compétences des jeunes de 15 ans et ce qu'ils peuvent faire de ces compétences.


De Raad deelde de mening van de Commissie dat de door de Italiaanse autoriteiten naar aanleiding van de aanbeveling van de Raad getroffen maatregelen, mits zij volledig en doeltreffend ten uitvoer worden gelegd, volstaan voor het boeken van voldoende vooruitgang in 2006 om het buitensporige tekort binnen de in de aanbeveling vastgestelde termijn te verhelpen.

Le Conseil estime, à l'instar de la Commission, que les mesures prises par les autorités italiennes à la suite de la recommandation du Conseil permettront, pour autant qu'elles soient intégralement et effectivement mises en œuvre, de réaliser des progrès satisfaisants en 2006 en vue de la correction du déficit excessif dans le délai fixé dans la recommandation.


De Raad deelde de mening van de commissarissen Mandelson en Fischer Boel dat het eindresultaat acceptabel is, ondanks een aantal tekortkomingen en onvoldoende echte vooruitgang op sommige terreinen.

Le Conseil a informé les commissaires Mandelson et Fischer Boel que, selon ses estimations, malgré certains défauts et l’absence de progrès réels suffisants sur certains points, le résultat était globalement acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad deelde de mening van de commissarissen Mandelson en Fischer Boel dat het eindresultaat acceptabel is, ondanks een aantal tekortkomingen en onvoldoende echte vooruitgang op sommige terreinen.

Le Conseil a informé les commissaires Mandelson et Fischer Boel que, selon ses estimations, malgré certains défauts et l’absence de progrès réels suffisants sur certains points, le résultat était globalement acceptable.


Aangezien de Voorzitter van het Parlement van mening was dat het verzoek van de Italiaanse rechtbank moest worden beschouwd als verzoek door een nationale autoriteit in de zin van artikel 7, lid 13, opende hij de raadplegingsprocedure inzake de immuniteit van mevrouw Mussolini overeenkomstig de voornoemde artikelen en deelde hij de ontvangst van het verzoek mee aan het Parlement.

Le Président du Parlement européen ayant estimé que la requête du tribunal italien constituait une demande adressée par une autorité nationale au sens de l'article 7, paragraphe 13, il a ouvert la procédure de consultation sur l'immunité de M Mussolini, conformément aux dispositions susmentionnées, et a fait part de cette demande au Parlement.


Ik deelde op de meeste punten de mening van de heer Blokland, maar reeds aan het begin van de procedure was ik het niet eens met de uitbreiding van het cadmiumverbod tot industriële batterijen.

J’étais d’accord avec M. Blokland sur la plupart des points, mais, dès le début de la procédure, j’étais contre l’extension de l’interdiction de l’utilisation de cadmium aux accumulateurs industriels.


Hij verheugde zich over de inspanningen die Albanië reeds heeft geleverd om de economische, politieke en institutionele zwakke punten aan te pakken en deelde de mening van de Commissie dat op deze gebieden een aantal punten, inzonderheid de consolidatie van de rechtsstaat en de bespoediging van de structurele hervormingen, moeten worden aangepakt voor een succesvolle deelneming van het land aan het stabilisatie- en associatieproces.

Il a salué les efforts déjà accomplis par l'Albanie pour remédier à ses faiblesses économiques, politiques et institutionnelles et a approuvé le point de vue de la Commission selon lequel ce pays devra essayer de résoudre un certain nombre de questions touchant à ces domaines, notamment la consolidation de l'Etat de droit et l'accélération des réformes structurelles, pour que sa participation au processus de stabilisation et d'association soit fructueuse.


Het Voorzitterschap stelde vast dat de Raad - in ruime mate de mening deelde dat er spoedig een besluit moet worden genomen op basis van een lineaire verhoging van de twee programma's ; - positief stond tegenover de toezegging van de Commissie om de verhoging te concentreren op de eigenlijke onderzoeksactiviteiten, waarbij elke verhoging van de beheerskosten beperkt moet blijven en voldoende onderbouwd moet zijn; - benadrukte dat dit besluit binnen het kader van de financiële vooruitzichten, met name rubriek 3, moet blijven en geen invloed heeft op de in een later stadium te nemen besluiten ove ...[+++]

La Présidence a noté que le Conseil - a largement partagé le souci d'une décision rapide fondée sur une majoration linéaire des deux programmes; - a accueilli favorablement l'engagement pris par la Commission de concentrer la majoration sur les actions de recherche proprement dites, toute augmentation des frais de gestion devant rester limitée et dûment justifiée; - a souligné la nécessité que cette décision s'inscrive dans le respect des perspectives financières, en particulier de la rubrique 3, et ne préjuge pas des décisions à prendre ultérieurement concernant le complément financier éventuel prévu par les programmes-cadres qui fera ...[+++]


Hij deelde deze doelstellingen, maar was van mening dat deze kwesties veel beter op een andere manier kunnen worden aangepakt.

Il partage ces objectifs, mais estime qu'il existe des manières bien plus satisfaisantes d'aborder ces problèmes.




D'autres ont cherché : advies     mening     opinie     uitvoerig gemotiveerde mening     verschil van mening     vrijheid van mening     vrijheid van opinie     deelde de mening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelde de mening' ->

Date index: 2021-01-08
w