Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelde in juni » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni 2016 deelde het stadsbestuur van Fleurus mee dat het niet akkoord ging met de door de NMBS voorgestelde overeenkomst betreffende het gebruik van de lokettenzaal van het station.

Au mois de juin 2016, la ville de Fleurus avait signalé que l'accord proposé par la SNCB concernant l'occupation de la salle de pas perdus de la gare ne lui convenait pas.


Op 19 juni 2016 deelde u in de Zevende Dag mee dat wetenschappelijk onderzoek met dergelijke scanners nog toegestaan is, maar dat er geen prestatie kan aangerekend worden aan het RIZIV.

Dans l'émission de Zevende Dag du 19 juin 2016, vous avez annoncé que si les examens scientifiques réalisés avec des scanners de ce type sont encore autorisés, aucune prestation ne peut en revanche être facturée à l'INAMI.


In commissie van 21 juni 2016 deelde u mee dat, na advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzienigen om de MRI-capaciteit uit te breiden, op 24 februari 2014 een protocolakkoord werd vastgelegd.

En commission du 21 juin 2016, vous avez déclaré : "le 24 février 2014, un protocole d'accord a été rédigé après un avis formulé par le Conseil national des établissements hospitaliers, préconisant l'extension de la capacité en matière d'IRM.


In commissie van 21 juni 2016 deelde minister De Block mee dat ze nog niet beschikte over de concrete opbrengstcijfers met betrekking tot de gezondheidstaks.

Le 21 juin 2016, la ministre De Block a indiqué en commission qu'elle ne disposait pas encore de chiffres concrets sur les recettes de la taxe santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 8 juni 2016 deelde u mee dat er in 2015 bijna 1.437 delinquenten werden uitgewezen en dat er in 2016 reeds meer dan 600 delinquenten zijn uitgewezen.

Vous avez communiqué le 8 juin 2016 sur le nombre de délinquants expulsés en 2015, à savoir près de 1.437 personnes, et que plus de 600 délinquants avaient déjà été expulsés en 2016.


Bij schrijven van 10 juni 2014 (30) deelde Italië ook mee dat 1 284 133 EUR van de totale investeringskosten voor de nieuwe terminal overeen zou komen met de bouwkosten van de terminalruimten die So.Ge.A.AL verplicht ter beschikking moet stellen aan overheidsinstanties. Bijgevolg zou dit bedrag kwalificeren als kosten voor het mogelijk maken van activiteiten die tot overheidstaken behoren (zie ook overweging 49).

Par lettre du 10 juin 2014 (30), l'Italie a également fait valoir que, en dehors des coûts totaux d'investissement dans le nouveau terminal, 1 284 133 EUR seraient admissibles en tant que frais encourus dans la prestation des activités relevant de la mission d'ordre public, en tant que frais correspondant aux coûts de construction des zones de terminal que So.Ge.A.AL est tenue de mettre à la disposition des entités publiques (voir également considérant 49).


Daarnaast deelde DG Concurrentie bij brief van 1 juni 2012 de adressaten van de mededeling van punten van bezwaar mee dat er na onderzoek van de antwoorden bepaalde feitelijke onjuistheden in de mededeling van punten van bezwaar waren vastgesteld, waardoor niet langer toegang hoefde te worden gegeven tot de passages van die antwoorden waarin op die onjuistheden was gewezen.

En outre, par lettre du 1er juin 2012, la DG Concurrence a informé les destinataires de la communication des griefs de certaines erreurs factuelles figurant dans la communication des griefs et qu’elle avait relevées après examen des réponses.


Op 29 juni 2011 deelde de Commissie aan Mitsubishi mee dat zij tot de voorlopige conclusie was gekomen dat Mitsubishi geen bewijsmateriaal had verstrekt dat een significant toegevoegde waarde had vergeleken met het bewijsmateriaal waarover de Commissie reeds beschikte.

Le 29 juin 2011, la Commission a informé Mitsubishi qu’elle était arrivée à la conclusion préliminaire que l’entreprise n’avait fourni aucun élément de preuve constituant une valeur ajoutée par rapport aux éléments déjà en sa possession.


Vanaf het moment dat de Financiële Actiegroep in zijn rapport van 10 juni 2005 deze mening niet deelde en benadrukte dat België zijn verplichtingen inzake de toepassing van Resolutie 1373 niet volledig nakwam, drong het onverwijld nemen van maatregelen zich op, om de Staat niet bloot te stellen aan een ingebrekestelling inzake zijn internationale verplichtingen.

A partir du moment ou le Groupe d'action financière internationale dans son rapport du 10 juin 2005 n'a pas suivi cet avis et a souligné que la Belgique n'a pas complètement rempli ses obligations en matière d'application de la Résolution 1373, des mesures doivent être prise sans délai pour ne pas exposer l'Etat à la mise en cause de sa responsabilité internationale.


Luxemburg deelde opnieuw mede dat de communautaire bepaling is omgezet in artikel 14 van de afvalwet van 17 juni 1994.

Le Luxembourg a réaffirmé que la disposition communautaire a été transposée par l'article 14 de la loi du 17 juin 1994.




D'autres ont cherché : deelde in juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelde in juni' ->

Date index: 2021-12-11
w