Als de speciale beschermingszone in kwestie of het deelgebied ervan een gebied met een prioritair type natuurlijke habitat of een prioritaire soort is, kunnen alleen argumenten die verband houden met de menselijke gezondheid, de openbare veiligheid of met effecten die wezenlijk gunstig zijn voor het milieu, dan wel, na advies van de Europese Commissie, andere dwingende redenen van groot openbaar belang worden aangevoerd.
Lorsque la zone de protection spéciale en question ou sa zone partielle est une zone où se trouve un type prioritaire d'habitat naturel ou une espèce prioritaire, il est uniquement possible d'apporter des arguments qui sont liés à la santé humaine, à la sécurité publique ou à un impact qui est essentiellement favorable à l'environnement, ou, après l'avis de la Commission européenne, d'autres raisons contraignantes de grand intérêt public.