Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Deelgebied
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
ICES-deelgebied
Neventerm
Subregio
Traumatische neurose

Traduction de «deelgebied ervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet alti ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas t ...[+++]


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


ICES-deelgebied

sous-zone CIEM | sous-zone statistique du CIEM




geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De variabelen betreffende de thema's van de tweede enquête volwasseneneducatie als gespecificeerd in deelgebied 2 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 452/2008 en de uitsplitsingen ervan worden vastgesteld in bijlage I bij de onderhavige verordening.

Les variables concernant les thèmes de la deuxième enquête sur l'éducation des adultes, tels que précisés au domaine no 2 de l'annexe du règlement (CE) no 452/2008, ainsi que leurs ventilations sont définies à l'annexe I du présent règlement.


Als de speciale beschermingszone in kwestie of het deelgebied ervan een gebied met een prioritair type natuurlijke habitat of een prioritaire soort is, kunnen alleen argumenten die verband houden met de menselijke gezondheid, de openbare veiligheid of met effecten die wezenlijk gunstig zijn voor het milieu, dan wel, na advies van de Europese Commissie, andere dwingende redenen van groot openbaar belang worden aangevoerd.

Lorsque la zone de protection spéciale en question ou sa zone partielle est une zone où se trouve un type prioritaire d'habitat naturel ou une espèce prioritaire, il est uniquement possible d'apporter des arguments qui sont liés à la santé humaine, à la sécurité publique ou à un impact qui est essentiellement favorable à l'environnement, ou, après l'avis de la Commission européenne, d'autres raisons contraignantes de grand intérêt public.


Er wordt voorgesteld de formulering "binnen de Gemeenschap" te vervangen door "in een lidstaat of een deelgebied ervan".

Il est suggéré de remplacer les termes "dans la Communauté" par "dans un État membre ou une partie d'un État membre".


Zolang het gebruik "normaal" is, moet het mogelijk zijn zich te verweren tegen de vordering voor vervallenverklaring op basis van niet-gebruik van een EU-merk als het gebruik werd beperkt tot één lidstaat of een deelgebied ervan.

Dans la mesure où l'usage est "sérieux", il devrait être suffisant que la marque ait été utilisée dans un seul État membre ou une partie d'un État membre pour rejeter une demande de révocation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Gemeenschapsmerk waarvan de houder vijf jaar na de inschrijving in een lidstaat of een deelgebied ervan geen normaal gebruik heeft gemaakt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is, of waarvan gedurende een ononderbroken tijdvak van vijf jaar geen normaal gebruik is gemaakt, is vatbaar voor de sancties van deze verordening, tenzij er geldige redenen zijn voor het niet gebruiken.

Si, dans un délai de cinq ans à compter de l'enregistrement, la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux dans un État membre ou une partie d'un État membre pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée, ou si un tel usage a été suspendu pendant un délai ininterrompu de cinq ans, la marque communautaire est soumise aux sanctions prévues au présent règlement, sauf juste motif pour le non-usage.


De variabelen betreffende de thema's van de tweede enquête volwasseneneducatie als gespecificeerd in deelgebied 2 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 452/2008 en de uitsplitsingen ervan worden vastgesteld in bijlage I bij de onderhavige verordening.

Les variables concernant les thèmes de la deuxième enquête sur l'éducation des adultes, tels que précisés au domaine no 2 de l'annexe du règlement (CE) no 452/2008, ainsi que leurs ventilations sont définies à l'annexe I du présent règlement.


Overwegende dat in het desbetreffend ministerieel besluit na de ondertekening ervan op 17 oktober 2012 en vóór de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad een materiële fout werd vastgesteld; dat in het voorliggend ministerieel besluit de materiële fout is rechtgezet; dat meer bepaald het deelgebied Gulke Putten in artikel 2, 3°, b) werd toegevoegd als « te herbekijken in overleg met betrokkenen »,

Considérant que dans l'arrêté ministériel concerné, après sa signature le 17 octobre 2012 et avant sa publication au Moniteur belge, une faute matérielle a été constatée; que dans le présent arrêté ministériel, la faute matérielle a été corrigée; que plus particulièrement le sous-domaine « Gulke Putten » a été ajouté à l'article 2, 3°, b), comme « à revoir en concertation avec les personnes concernées »,


De variabelen betreffende de thema's van de enquête als gespecificeerd in deelgebied 2 van Verordening (EG) nr. 452/2008 en de uitsplitsingen ervan worden in bijlage I bij de onderhavige verordening vastgesteld.

Les variables concernant les thèmes couverts par l'enquête, conformément au domaine no 2 du règlement (CE) no 452/2008, ainsi que leurs ventilations, sont définies à l'annexe I du présent règlement.


Wanneer de betrokken speciale beschermingszone of een deelgebied ervan, een gebied met een prioritair type natuurlijke habitat of een prioritaire soort is, komen alleen argumenten die verband houden met de menselijke gezondheid, de openbare veiligheid of met voor het milieu wezenlijk gunstige effecten dan wel, na advies van de Europese Commissie, andere dwingende redenen van groot openbaar belang, in aanmerking.

Lorsque la zone spéciale de conservation concernée ou un site qui en fait partie est un site abritant un type d'habitat naturel ou une espèce prioritaire, seules peuvent être évoquées des considérations liées à la santé de l'homme et à la sécurité publique ou à des conséquences bénéfiques primordiales pour l'environnement ou, après avis de la Commission, à d'autres raisons impératives d'intérêt public majeur.


1. Overweegt u bij toepassing van artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 10 december 1997 betreffende het beheer van het nummeringsplan, de geografische communicatiecodes die een geografisch deelgebied van België karakteriseren op zodanige wijze definiëren dat de grenzen ervan voor de betrokken cijferreeksen rekening houden met de gemeentegrenzen?

1. Envisagez-vous, en application de l'article 10, § 2, de l'arrêté royal du 10 décembre 1997 relatif à la gestion du plan de numérotation, de veiller à ce que les codes de communication géographiques qui caractérisent une zone géographique en Belgique soient définis de telle manière qu'ils tiennent compte, au niveau des séries chiffrées, des limites communales?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelgebied ervan' ->

Date index: 2023-12-22
w