Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten
Percentage mislukte oproepen
Percentage verbindingsfouten
Verhouding mislukte gesprekken

Vertaling van "deelgenomen aan gesprekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

interdiction d'appels à l'arrivée


aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

produits de participation


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
g. nieuwe partijen aan te moedigen zich bij de onderhandelingen over de TiSA aan te sluiten, ook al wordt op dit moment reeds aan de gesprekken deelgenomen door onder meer de EU, de VS en Japan, die het leeuwendeel van de mondiale handel in financiële diensten voor hun rekening nemen; te streven naar substantiële verbintenissen (met name inzake markttoegang) van landen die op dit moment geen bilaterale handelsovereenkomsten met de EU hebben, zoals Australië, Nieuw-Zeeland, Hong Kong en Taiwan, naar zeer beperkte verbintenissen op mul ...[+++]

g. encourager de nouvelles parties à participer aux négociations sur l'ACS, même si des entités comme l'Union européenne, les États-Unis ou le Japon, qui sont les principaux acteurs du commerce mondial en matière de services financiers, y participent déjà; afin de garantir des résultats substantiels pour l'Union européenne, rester fidèle aux engagements poussés (notamment en matière d'accès au marché) formulés par des pays qui n'ont pas encore conclu un accord commercial bilatéral avec l'Union européenne, comme l'Australie, la Nouvelle-Zélande, Hong Kong et Taïwan, qui font preuve d'un engagement très limité au niveau multilatéral, comm ...[+++]


Is de Raad het ermee eens dat doordat enkele van de voornaamste rebellengroeperingen in Darfur niet aan de gesprekken hebben deelgenomen, deze eigenlijk op een mislukking zijn uitgelopen?

Le Conseil n'estime-t-il pas que, en raison de l'absence de certains des principaux groupes rebelles du Darfour, les négociations se sont d'une certaine manière soldées par un échec?


De gebruikte methodologie omvatte literatuuronderzoek, het enquêteren van instellingen en studenten en academici uit de EU en derde landen die aan de masteropleidingen, partnerschappen en aantrekkelijkheidsprojecten deelnemen of hebben deelgenomen (acties 1, 3 en 4), en gesprekken met de belangrijkste belanghebbenden, waaronder de Commissie, het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur (EACEA), de nationale structuren van Erasmus Mundus en deelnemers aan de vier acties van het programma.

Les méthodes utilisées comprenaient la recherche de publications pertinentes; une enquête auprès des établissements participant aux masters Erasmus Mundus, aux partenariats et aux projets visant à renforcer l'attrait de l'enseignement supérieur européen (actions 1, 3 et 4) ainsi qu’auprès des étudiants et des universitaires des pays tiers et de l’Union européenne y prenant part; et des entretiens avec les principales parties intéressées, telles que la Commission, l’Agence exécutive « Éducation, Audiovisuel Culture » (EACEA), des participants aux quatre actions du programme et les structures nationales du programme Erasmus Mundus.


De gebruikte methodologie omvatte literatuuronderzoek, het enquêteren van instellingen en studenten en academici uit de EU en derde landen die aan de masteropleidingen, partnerschappen en aantrekkelijkheidsprojecten deelnemen of hebben deelgenomen (acties 1, 3 en 4), en gesprekken met de belangrijkste belanghebbenden, waaronder de Commissie, het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur (EACEA), de nationale structuren van Erasmus Mundus en deelnemers aan de vier acties van het programma.

Les méthodes utilisées comprenaient la recherche de publications pertinentes; une enquête auprès des établissements participant aux masters Erasmus Mundus, aux partenariats et aux projets visant à renforcer l'attrait de l'enseignement supérieur européen (actions 1, 3 et 4) ainsi qu’auprès des étudiants et des universitaires des pays tiers et de l’Union européenne y prenant part; et des entretiens avec les principales parties intéressées, telles que la Commission, l’Agence exécutive « Éducation, Audiovisuel Culture » (EACEA), des participants aux quatre actions du programme et les structures nationales du programme Erasmus Mundus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verenigde Staten reageerden zeer gematigd en traag, omdat de federale overheid geen onderhandelingsbevoegdheid heeft en zij nauwelijks deelgenomen hadden aan de voorbereidende gesprekken.

Les États‑Unis n'ont manifesté que peu d'intérêt et ont réagi avec une extrême lenteur, le gouvernement fédéral n'ayant pas de mandat de négociation et les États fédérés n'ayant guère participé aux discussions préliminaires.


(54) Op de vergaderingen in maart en april kwamen de prijsstijgingen aan bod maar de gesprekken lijken geen resultaten te hebben opgeleverd (In een brief van Løgstør aan Ke-Kelit van 17 maart 1994 wordt verwezen naar vergaderingen met "collega's" om de prijssituatie te onderzoeken maar men was pessimistisch over het vinden van een oplossing, althans niet tot later dat jaar: bijlage 55.) Na de vergadering op 3 mei 1994 op de handelsbeurs van Hannover, waaraan ABB, Henss, Pan-Isovit en Løgstør hebben ...[+++]

(54) Au cours des réunions de mars et d'avril, les discussions ont notamment porté sur des augmentations de prix, mais elles ne semblent pas avoir abouti (Dans une lettre à Ke-Kelit du 17 mars 1994, Løgstør fait référence à des réunions organisées avec des collègues pour examiner la situation des prix, mais il n'est pas optimiste sur les chances d'aboutir rapidement à une solution - annexe 55.) Néanmoins, après la réunion du 3 mai 1994 tenue à la foire commerciale de Hanovre, à laquelle assistaient ABB, Henss, Pan-Isovit et Løgstør, un barème de prix a été établi qui devait servir de base pour l'ensemble des livraisons sur le marché alle ...[+++]


Volgens het blad " Nuclear Fuel" zou eventueel overwogen worden om het door Duits- land geweigerde plutonium in België (Belgonucléaire- Dessel) te stockeren. 1. Hebben Belgische verantwoordelijken of ambte- naren deelgenomen aan gesprekken waarin deze optie ter sprake is gekomen ?

Selon le périodique " Nuclear Fuel" , on envisagerait à présent de stocker en Belgique (Belgonucléaire-Dessel) le plutonium ren- voyé par l'Allemagne. 1. Des responsables ou fonctionnaires belges ont- ils participé aux entretiens lors desquels cette option a été présentée ?


- De commissie maakt terecht een onderscheid tussen de gesprekken waarbij de verdachte zelf heeft deelgenomen en andere gesprekken.

- La commission fait à juste titre la distinction entre les conversations auxquelles le prévenu a lui-même participé et les autres.


Er werd vastgesteld dat de meerderheid van de banken die hebben deelgenomen aan de door de Commissie gevoerde enquête, de gesprekken met hun klanten opnemen in drie hypotheses, namelijk bij: - «phone banking», dit is een handeling waarbij de klant via de telefoon operaties uitvoert met betrekking tot zijn rekening; - bij «private banking», dit is een gepersonaliseerde dienst die voorbehouden is voor klanten met een belangrijk vermogen en de klant de mogelijkheid geeft via de telefoon zijn vermogen te beheren; - bij orders die worden ...[+++]

Il apparaît que la majorité des banques qui ont participé à l'enquête menée par la Commission enregistrent les communications de leurs clients dans trois hypothèses, à savoir: - le «phone banking», qui consiste en un acte par lequel le client effectue par téléphone des opérations relatives à son compte; - le «private banking», qui consiste en un service personnalisé réservé aux clients disposant d'un patrimoine important et qui permet au client de gérer son patrimoine par téléphone; - les ordres traités en salle des marchés.


5. Hoeveel maal is men sinds de start van de dialoog tussen de Vlaamse regering en vertegenwoordigers van de Franstalige partijen al gaan samen zitten en hoeveel van deze malen hebt u reeds deelgenomen aan de gesprekken?

5. À combien de reprises des réunions ont-elles déjà eu lieu dans le cadre du dialogue mis en place entre le gouvernement flamand et des représentants des partis francophone et à combien de ces réunions avez-vous déjà participé ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelgenomen aan gesprekken' ->

Date index: 2022-05-17
w