Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale overeenkomst
Bilateralisme
Communautair beschermheerschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen
Publieke participatie
Sponsoring door de Europese Unie

Vertaling van "deelname aan bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


deelname aan internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements internationaux


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements locaux ou internationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (d ...[+++]

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui devrait procurer des avantages à toutes les parties concernées, par ses négociations ...[+++]


IPA-afdeling II financiert de deelname van Montenegro aan vier bilaterale programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met de (potentiële) kandidaat-lidstaten Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina en Albanië, alsook de deelname aan het multilaterale programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor de Adriatische Zee.

Le volet II de l’IAP au Monténégro comprend quatre programmes transfrontaliers bilatéraux avec les pays voisins candidats et candidats potentiels que sont la Croatie, la Serbie, la Bosnie-et-Herzégovine et l’Albanie, ainsi que la participation au programme «Adriatique» de coopération transfrontalière au titre de l'IAP avec les États membres.


IPA-afdeling II financiert de deelname van Montenegro aan vier bilaterale programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met de buurlanden Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina en Albanië, alsook de deelname aan het multilaterale programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor de Adriatische Zee.

Le volet II de l'IAP au Monténégro comprend quatre programmes transfrontaliers bilatéraux avec les pays voisins candidats et candidats potentiels que sont la Croatie, la Serbie, la Bosnie-et-Herzégovine et l'Albanie, ainsi que la participation au programme «Adriatique» de coopération transfrontalière au titre de l'IAP avec les États membres.


Belgische deelname aan bilaterale ruimtevaartprogramma's

Participation belge à des programmes spatiaux bilatéraux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bilaterale samenwerking in gang gezet door de Europese Unie steunt met name op de mogelijkheid van deelname door de partners en hun daartoe aangewezen technische entiteiten aan de structuren voor het beheer of de supervisie van de implementatie en exploitatie van het systeem.

La coopération bilatérale initiée par l'Union européenne repose notamment sur la possibilité d'une participation des partenaires et de leurs entités techniques désignées aux structures de gestion ou de supervision de la mise en place et de l'opération du système.


Ook al worden veiligheid en beveiliging van het systeem omschreven als een doel dat gemeenschappelijk is voor alle partners van het GNSS, toch sluiten de bilaterale overeenkomsten de deelname uit van derde staten aan activiteiten die te maken hebben met het ontwerpen en exploiteren van het GALILEO-systeem op dit gebied.

Si la sécurité et la protection du système sont décrites comme un objectif commun à tous les partenaires du GNSS, les accords bilatéraux excluent la participation d'État tiers aux activités liées à la conception et l'opération du système GALILEO dans ce domaine.


Het heeft daarenboven deelgenomen aan een aantal bilaterale samenwerkingsverbanden die hebben plaatsgehad in het kader van dit evaluatieproces, zoals de deelname aan gekruiste inspecties, bijeenkomsten van deskundigengroepen,.

Elle a en outre pris part à un certain nombre de collaborations bilatérales qui ont eu lieu dans le cadre de ce processus telles que des inspections croisées, des participations à des groupes d’experts,.


financieringsinstrumenten zoals leningen, garanties, beleggingen in aandelen of met eigen vermogen gelijk te stellen investeringen of deelnames, en risicodelende instrumenten, waar mogelijk onder leiding van de EIB in het kader van haar externe mandaat uit hoofde van Besluit nr. 1080/2011/EU, een multilaterale Europese financiële instelling, zoals de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, of een bilaterale Europese financiële ...[+++]

des instruments financiers tels que des prêts, des garanties, des participations ou quasi-participations, des investissements ou participations et des instruments de partage des risques, si possible sous la direction de la BEI conformément à son mandat extérieur en vertu de la décision no 1080/2011/UE, d'une institution financière européenne multilatérale, par exemple la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou d'une institution financière européenne bilatérale, par exemple des banques bilatérales de développement, éventuellement associés à des subventions complémentaires fournies par d'autres sources.


de landen die onder het Europees nabuurschapsbeleid vallen en die overeenkomsten met de Unie hebben gesloten die deelname aan de programma's van de Unie mogelijk maken, nadat zij een bilaterale overeenkomst met de Unie hebben gesloten over de voorwaarden voor hun deelname aan dit programma.

les pays couverts par la politique européenne de voisinage qui ont conclu avec l'Union des accords prévoyant la possibilité de leur participation à des programmes de l'Union, sous réserve de la conclusion d'un accord bilatéral avec l'Union relatif aux conditions de leur participation à ce programme.


Aangezien ik deel uitmaakte van een delegatie van de senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de administratieve Aangelegenheden, die onder meer naar Moldavië is gereisd in het kader van de migratieproblematiek en aangezien ik deelnam aan de voorbereidende vergadering op de ambassade van Moldavië te Brussel, gaan de bilaterale betrekkingen met dat land me ter harte.

Ayant fait partie d'une délégation de la commission des Affaires intérieures et administratives du Sénat qui s'est entre autres rendue en Moldavie dans le cadre de la problématique de la migration et ayant participé à la réunion préparatoire à l'ambassade de Moldavie à Bruxelles, les relations bilatérales avec ce pays m'interpellent.


w