Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autochtone inwoner
Communautair beschermheerschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Grensbewoner
Inboorling
Inwoner van een grensgebied
Oerbewoner
Publieke participatie
Sponsoring door de Europese Unie
Verbruik per hoofd
Verbruik per inwoner
Verdeling per inwoner

Vertaling van "deelname van inwoners " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


verbruik per hoofd [ verbruik per inwoner ]

consommation par tête [ consommation par habitant ]








deelname aan internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements internationaux


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements locaux ou internationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De steden worden geselecteerd op basis van een cultureel programma dat een uitgesproken Europees karakter moet hebben, de deelname en betrokkenheid van de inwoners van de stad stimuleert en bijdraagt tot de langetermijnontwikkeling van de stad en de omliggende regio.

Les villes sont sélectionnées sur la base d'un programme culturel devant revêtir une forte dimension européenne, promouvoir la participation et l'engagement des habitants de la ville et favoriser le développement à long terme de celle-ci et de la région alentour.


2. Een vennootschap [00e2][0094][0080] niet zijnde een pensioenfonds [00e2][0094][0080] die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat en waarin personen die inwoner zijn van de andere overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk of middellijk een belang van meer dan 50 percent bezitten in de vorm van een deelname of anders, mag enkel vermindering vragen van de belastingen welke die andere overeenkomstsluitende Staat heft van dividenden, interest of royalty's dewelke ze uit die andere overeenkomstsluitende Staat verkrijgt wanneer die ...[+++]

2. Une société - autre qu'un fonds de pension - qui est un résident d'un Etat contractant, et dans laquelle des personnes qui sont des résidents de l'autre Etat contractant ont, directement ou indirectement, un intérêt de plus de 50 pour cent sous la forme d'une participation ou sous une autre forme, ne peut demander la réduction des impôts que cet autre Etat contractant perçoit sur les dividendes, intérêts ou redevances qu'elle tire de cet autre Etat contractant que si ces dividendes, intérêts ou redevances sont soumis à l'impôt des sociétés dans le premier Etat contractant sans bénéficier d'une exemption, d'une déduction spéciale, d'un ...[+++]


Overwegende dat het ontwerp van natuurpark werd opgericht op initiatief van twee gemeenten, in samenwerking met de operatoren en de stuwende krachten van het grondgebied, de verenigingen en inwoners van de betrokken omtrek; dat, in dat opzicht, de bijzondere inspanning voor het verbinden van de verschillende actoren en de deelname van laatstgenoemden aan de realisatie van het ontwerp tot oprichting moet worden onderstreept; dat deze deelname de sleutel is voor het succes van een dergelijk ontwerp;

Considérant que le projet de parc naturel a été élaboré à l'initiative de deux communes, en synergie avec les opérateurs et forces vives du territoire, les associations et les habitants du périmètre concerné; qu'à cet égard, il faut souligner l'effort particulier de mise en relation des différents acteurs et de participation de ceux-ci à l'élaboration du projet de création; que cette participation est la clé de la réussite d'un tel projet;


Terwijl het amendement nr. 3 van de heer Lozie de deelname van inwoners die geen onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie, afstemt op het systeem dat geldt voor de Europese inwoners (wilsuiting), het amendement nr. 79 van mevrouw Pehlivan een dubbel systeem voorziet (wilsuiting voor Europeanen en weerlegbaar vermoeden voor niet-Europese inwoners) stelt de heer Dallemagne een eenvormig systeem voor, voor beide groepen, dat gebaseerd is op een weerlegbaar vermoeden.

Tandis que M. Lozie propose, dans son amendement nº 3, d'aligner la participation des habitants qui ne sont pas ressortissants d'un État membre de l'Union européenne sur le système applicable aux habitants européens (déclaration de volonté), et que Mme Pehlivan, dans son amendement nº 79, propose un système double (déclaration de volonté pour les Européens et présomption réfragable pour les habitants non européens), M. Dallemagne propose un système uniforme pour les deux catégories, basé sur une présomption réfragable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steden worden geselecteerd op basis van een cultureel programma dat een uitgesproken Europees karakter moet hebben, de deelname en actieve betrokkenheid van de inwoners van de stad stimuleert en bijdraagt tot de ontwikkeling van de stad op lange termijn.

Les villes sont sélectionnées sur la base d'un programme culturel devant revêtir une forte dimension européenne, promouvoir la participation active des habitants de la ville et favoriser le développement à long terme de celle-ci.


Overwegende dat het ontwerp van natuurpark werd opgericht op initiatief van negen gemeenten, in samenwerking met de operatoren en de stuwende krachten van het grondgebied, de verenigingen en inwoners van de betrokken omtrek; dat, in dat opzicht, de bijzondere inspanning voor het verbinden van de verschillende actoren en de deelname van laatstgenoemden aan de realisatie van het ontwerp tot oprichting moet worden onderstreept; dat deze deelname de sleutel is voor het succes van een dergelijk ontwerp;

Considérant que le projet de parc naturel a été élaboré à l'initiative de neuf communes, en synergie avec les opérateurs et forces vives du territoire, les associations et les habitants du périmètre concerné; qu'à cet égard, il faut souligner l'effort particulier de mise en relation des différents acteurs et de participation de ceux-ci à l'élaboration du projet de création; que cette participation est la clé de la réussite d'un tel projet;


Voor zoveel nodig kan daarbij worden bepaald dat de desbetreffende gerechtigden de ten laste van de vennootschap geheven belasting over het inkomen en/of vermogen, inclusief de eventuele daarover door derde Staten geheven bronbelasting, naar rato van ieders deelname in het vermogen van de vennootschap kunnen verrekenen met de belasting die zij in de andere verdragsluitende Staat verschuldigd zijn over het op grond van vorenstaande volzin aan hen toegerekende gedeelte van dit inkomen en/of vermogen. Tevens kan daarbij worden bepaald dat de verdragsluitende Staat waarvan de vennootschap inwoner ...[+++]

Dans la mesure où cela s'avère nécessaire, les États contractants peuvent également prévoir que les actionnaires ou associés en question peuvent, chacun proportionnellement à sa part dans le patrimoine de la société, imputer l'impôt perçu à charge de la société au titre de ce revenu et/ou de cette fortune ­ y compris les impôts éventuellement retenus à la source par des États tiers ­ sur l'impôt dont ils sont redevables dans l'autre État contractant au titre de la partie de ce revenu et/ou de cette fortune qui leur est attribuée sur la base de la phrase précédente.


Het amendement beoogt de deelname aan het politieke leven van de niet-Belgische inwoners van ons land te bevorderen door hen ook toe te laten tot de uitoefening van burgemeesters- en schepenambten.

L'amendement tend à favoriser la participation à la vie politique des habitants non belges de notre pays en leur permettant également d'exercer les mandats de bourgemestre et d'échevin.


Wanneer het mandaat niet wordt uitgeoefend in de Staat waarvan de vennootschap inwoner is (bijvoorbeeld bij deelname aan een bespreking via het beeldtelefooncircuit (videoconferencing) vanuit een andere Staat), mogen de beloningen worden belast overeenkomstig de bepalingen van artikel 7 (Ondernemingswinst), ongeacht of de mandataris een vennootschap of een natuurlijke persoon is (voor laatstgenoemde zijn de tantièmes inkomsten uit een werkzaamheid van ...[+++]

Lorsque le mandat n'est pas exercé dans l'État dont la société est un résident (participation à une vidéo-conférence depuis un autre État, par exemple), les rémunérations sont imposables conformément aux dispositions de l'article 7 (Bénéfices d'entreprise) que le mandataire soit une société ou une personne physique (pour cette dernière les tantièmes sont des revenus d'une activité de caractère indépendant).


3. Volgens de evaluatie van de Veiligheid van de Staat houdt de deelname van Belgische inwoners aan de huidige Syrische opstand veiligheidsrisico’s inhoudt, gezien zij:

3. La Sureté de l'État évalue que la participation de résidents belges dans l’actuelle insurrection syrienne présente certains risques sécuritaires dès lors qu’ils pourraient :


w