Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelnamen aan voormelde operaties werden achteraf » (Néerlandais → Français) :

Het ingrijpen door de Verenigde Staten was niets anders dan een slecht voorbereide bezetting, bijna een solistische operatie, waarbij zowel het potentieel aan verzet als de kosten werden onderschat. Om die kosten te kunnen dekken probeert men nu achteraf bondgenoten te werven, bijvoorbeeld bij ons in Europa.

L’intervention américaine n’était rien de plus qu’une occupation mal préparée, lancée comme une sorte d’action en solitaire; ils ont sous-estimé la capacité de résistance et les coûts impliqués - qu’ils veulent maintenant faire porter après coup par leurs partenaires, et notamment les Européens.


3. Hoeveel militairen, per krijgsmachtdeel en per personeelscategorie, die deelnamen aan voormelde operaties werden achteraf door de militaire commissie voor geschiktheid en reform medisch ongeschikt verklaard als militair, en dit over dezelfde tijdsperiode?

3. Combien de militaires, par force et par catégorie de personnel, ayant participé aux opérations précitées ont ensuite été déclarés médicalement inaptes à l'exercice d'une activité militaire par la commission militaire chargée d'évaluer leur aptitude médicale, et ce, pendant la même période?


De verschillende voormelde tussenkomsten werden systematisch toegekend, voor zover de gestelde voorwaarden vervuld waren, aan de Belgische militairen die gekwetst werden of aan de rechthebbenden van zij die gedood werden tijdens Uno-operaties.

Les diverses aides mentionnées ci-dessus ont été systématiquement accordées pour autant que les conditions soient remplies, aux militaires belges qui ont été blessés ou aux ayants droit des tués lors d'opérations Onu.


1. a) Hoeveel militairen, per krijgsmachtdeel en per personeelscategorie, werden gedurende de jaren 1994 en 1995 aangeduid voor buitenlandse opdrachten als UNO of EG-waarnemer? b) Wat zijn die gegevens voor de operaties UNPROFOR, ECMM en IFOR? c) Hoeveel van de officieren die deelnamen aan de opdrachten bezaten het brevet van stafbrevethouder (SBH), militair administrateur (MAB) en ingenieur militaire materialen (IMM)? d) Hoeveel b ...[+++]

1. a) Combien de militaires, par force et par catégorie de personnel, ont été désignés en 1994 et 1995 pour participer à des missions à l'étranger en tant qu'observateurs des NU ou des CE? b) Quelles sont ces mêmes données pour les opérations UNPROFOR, ECMM et IFOR? c) Parmi les officiers qui y ont participé, combien possédaient un brevet d'état-major (BEM), un brevet d'administration militaire (BAM) ou étaient ingénieur du matériel militaire (IMM)? d) Combien ne possédaient aucun de ces brevets?


Zoals u weet werden de uitgaven van het door het vroegere ministerie van Openbare Werken ter beschikking van de Regie der gebouwen gestelde per- soneel door het voormeld ministerie geprefinancierd en achteraf aan de Regie der gebouwen gefactureerd op basis van een afrekening opgemaakt door de Cen- trale dienst der vaste uitgaven.

Comme vous le savez les dépenses relatives au per- sonnel de l'ancien ministère des Travaux public mis à la disposition de la Régie des bâtiments étaient préfinancées par le ministère susmentionné et factu- rées ensuite à la Régie des bâtiments sur la base d'un décompte établi par le Service central des dépenses fixes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnamen aan voormelde operaties werden achteraf' ->

Date index: 2022-10-12
w