Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Speltesten bijwonen
Stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

Vertaling van "deelnemen en kandidaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux




stemmen op individuele kandidaten per kiesdistrict

vote nominal par circonscription


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen bekritiseren het verschil in behandeling tussen verschillende vakorganisaties, wat betreft het deelnemen aan de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische Spoorwegen, en het deelnemen aan de sociale verkiezingen, aangezien enkel de representatieve en erkende vakorganisaties aan die procedure kunnen deelnemen en kandidaten voor de sociale verkiezingen kunnen voordragen.

Les parties requérantes critiquent la différence de traitement entre différentes organisations syndicales, s'agissant de la participation à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion de conflits sociaux conformément au statut syndical des Chemins de fer belges, et de la participation aux élections sociales, dès lors que seules les organisations syndicales représentatives et reconnues peuvent participer à cette procédure et présenter des candidats aux élections sociales.


De verzoekende partijen bekritiseren het verschil in behandeling tussen verschillende vakorganisaties, wat betreft het deelnemen aan de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische Spoorwegen, en het deelnemen aan de sociale verkiezingen, aangezien enkel de representatieve en erkende vakorganisaties aan die procedure kunnen deelnemen en kandidaten voor de sociale verkiezingen kunnen voordragen.

Les parties requérantes critiquent la différence de traitement entre différentes organisations syndicales, s'agissant de la participation à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion de conflits sociaux conformément au statut syndical des Chemins de fer belges, et de la participation aux élections sociales, dès lors que seules les organisations syndicales représentatives et reconnues peuvent participer à cette procédure et présenter des candidats aux élections sociales.


[43] De namen van de kandidaten zullen twee maanden vóór de verkiezing worden gepubliceerd en alle kandidaten moeten deelnemen aan een openbare hoorzitting.

[43] Les candidatures seront publiées deux mois avant la date des élections et des auditions publiques de l’ensemble des candidats seront organisées afin d’offrir un droit de regard au public.


Men heeft het idee geopperd dat de psychologische angst om zich aan een examen te onderwerpen waaraan jongere kandidaten deelnemen, degelijke kandidaten kan afschrikken om tot de magistratuur toe te treden.

On a avancé l'idée que la crainte psychologique de se soumettre à un examen, auquel participent des candidats plus jeunes, pourrait décourager certains éléments valables, de rejoindre les rangs de la magistrature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men heeft het idee geopperd dat de psychologische angst om zich aan een examen te onderwerpen waaraan jongere kandidaten deelnemen, degelijke kandidaten kan afschrikken om tot de magistratuur toe te treden.

On a avancé l'idée que la crainte psychologique de se soumettre à un examen, auquel participent des candidats plus jeunes, pourrait décourager certains éléments valables, de rejoindre les rangs de la magistrature.


Als men van het slagen voor die opleiding, dit wil zeggen voor een eindexamen (zie het Franse model) een voorwaarde maakt, moet die opleiding ook grondig genoeg zijn om kandidaten die een opleiding hebben gekregen in een kantoor en andere kandidaten met gelijke kansen aan het examen te laten deelnemen.

Si l'on fait de la réussite de la formation, sanctionnée par un examen final (cf. le modèle français), une condition, il faut nécessairement que cette formation soit suffisamment approfondie pour mettre sur un pied d'égalité lors de l'examen les candidats qui auront reçu la formation au sein d'un cabinet et les autres candidats.


Op gemotiveerd verzoek van de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau kan inschrijvers, aanvragers en kandidaten uit derde landen die niet op grond van artikel 20 mogen deelnemen, worden toegestaan deel te nemen aan procedures voor de gunning van overheidsopdrachten of voor de toekenning van subsidies die door de Gemeenschap uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking op grond van deze overeenkomst worden gefinancierd, en kunnen leveringen en materialen afkomstig uit lande ...[+++]

Les soumissionnaires, demandeurs et candidats de pays tiers non éligibles au titre de l'article 20 peuvent être autorisés à participer aux procédures de passation de marchés ou d'octroi de subventions financées par la Communauté au titre du cadre financier pluriannuel de coopération au titre du présent accord ou les fournitures et matériaux d'origine non éligibles peuvent être jugés éligibles, sur demande justifiée des États ACP ou de l'organisation ou organisme pertinent au niveau régional ou intra-ACP:


Kunt u me meedelen of de resultaten van de kandidaten die deelnemen aan de examens voor overgang naar niveau 1 dezelfde zijn als de resultaten van de kandidaten die deelnemen aan de proef voor beroepsbekwaamheid ?

Pourriez-vous m'indiquer si les résultats des candidats qui participent à l'accession au niveau 1 sont identiques aux résultats des candidats qui participent à l'épreuve de qualification professionnelle ?


4. U vraagt me bovendien of de resultaten van de kandidaten die deelnemen aan de proef voor overgang naar niveau A (1) overeenkomen met de resultaten van de kandidaten die deelnemen aan de proef over de beroepsbekwaamheid.

4. Vous me demandez par ailleurs si les résultats des candidats qui participent à l'accession au niveau A (1) sont identiques aux résultats des candidats qui participent à l'épreuve de qualification professionnelle.


1. Op gemotiveerd verzoek van de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau kan inschrijvers, aanvragers en kandidaten uit derde landen die niet op grond van artikel 20 mogen deelnemen, worden toegestaan deel te nemen aan procedures voor de gunning van overheidsopdrachten of voor de toekenning van subsidies die door de Gemeenschap uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking op grond van deze overeenkomst worden gefinancierd, en kunnen leveringen en materialen afkomstig uit la ...[+++]

1. Les soumissionnaires, demandeurs et candidats de pays tiers non éligibles au titre de l'article 20 peuvent être autorisés à participer aux procédures de passation de marchés ou d'octroi de subventions financées par la Communauté au titre du cadre financier pluriannuel de coopération au titre du présent accord ou les fournitures et matériaux d'origine non éligibles peuvent être jugés éligibles, sur demande justifiée des États ACP ou de l'organisation ou organisme pertinent au niveau régional ou intra-ACP:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemen en kandidaten' ->

Date index: 2025-02-22
w