Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende lidstaten
In
Ins
Landen van de eurozone
Overleg tussen de deelnemende landen
Visumverordening

Vertaling van "deelnemende landen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overleg tussen de deelnemende landen

consultations entre les pays participants


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


ins | deelnemende lidstaten | in | landen van de eurozone

pays in | pays de la zone euro | pays participant d'emblée à la zone euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle deelnemende landen moeten samenwerken om de fictieve crisis gezamenlijk te kunnen bestrijden.

Tous les États membres participants devront coopérer pour élaborer une réaction conjointe à cette crise fictive.


Ze moeten getest worden en aanvaard worden door de deelnemende landen.

Ces capacités doivent être testées et approuvées par les pays participants.


Deze ingrijpende inbreuk op de nationale soevereiniteit kan in wezen alleen worden gerechtvaardigd door het feit dat we ook de gemeenschappelijke munt moeten redden en het risico op schade voor andere deelnemende landen moeten voorkomen.

Cette intrusion massive dans la souveraineté nationale ne peut réellement se justifier que par le fait que nous devions également secourir la monnaie unique et éviter le risque de contagion dans d’autres pays participants.


De samenwerkingsprojecten moeten gebaseerd zijn op een samenwerkingsovereenkomst, dat wil zeggen een gemeenschappelijk document dat een in één van de deelnemende landen erkende rechtsvorm moet hebben en door alle deelnemende organisatoren ondertekend moet zijn.

Les projets de coopération doivent être fondés sur un accord de coopération, c'est-à-dire sur un document commun ayant une forme juridique valable dans l'un des pays participants et signé par tous les coorganisateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. is van mening, dat hoewel de mogelijkheid van het lidmaatschap van de EU de ultieme prikkel voor alle Europese landen moet blijven om de gemeenschappelijke Europese idealen te volgen en deel te nemen aan het Europese integratieproces, het feit dat landen buiten de Unie blijven niet moet worden gebruikt als stok of zweep om niet-deelnemende landen te landen te straffen; benadrukt dat alle bilaterale betrekkingen en alle bestaande multilaterale organisaties moeten worden in ...[+++]

34. considère que, même si la possibilité d'une adhésion à l'Union doit rester pour tous les pays européens l'incitation ultime à atteindre les idéaux européens communs et à participer au processus d'intégration européenne, la non-adhésion ne devrait pas servir de bâton ni de fouet pour punir les pays non membres; souligne que toutes les relations bilatérales et toutes les organisations multilatérales existantes doivent être utilisées pour promouvoir nos objectifs de coopération et d'intégration européennes;


3. De communautaire elementen van de systemen voor communicatie en informatie-uitwisseling zijn: de hardware, software en netwerkverbindingen, waarover de deelnemende landen gemeenschappelijk moeten beschikken, zodat de interconnectie en interoperabiliteit van de systemen is gewaarborgd, of deze elementen nu bij de Commissie (of een aangewezen onderaannemer) zijn geïnstalleerd of in de deelnemende landen (of bij een aangewezen onderaannemer).

3. Les éléments communautaires des systèmes de communication et d'échange d'informations sont le matériel, les logiciels et les connexions de réseau, qui doivent être communs à tous les pays participants pour assurer l'interconnexion et l'interopérabilité des systèmes, qu'ils soient installés dans les locaux de la Commission (ou d'un sous-traitant désigné) ou dans les locaux des pays participants (ou d'un sous-traitant désigné).


13. Elk wisselkoersarrangement tussen de monetaire unie en de niet- deelnemende landen zou moeten bijdragen tot het vermijden van buitensporige wisselkoersschommelingen tussen de eenheidsmunt en de niet-deelnemende munten die zouden leiden tot verstoringen van de handelsstromen.

13. Un accord de change entre l'union monétaire et les non-participants devrait aider à éviter des fluctuations excessives des taux de change entre la monnaie unique et les autres monnaies de la Communauté, qui perturberaient les échanges commerciaux.


De tweede voorwaarde is transnationaliteit, dat wil zeggen dat bij elk project operators uit minimaal twee EU-Lid-Staten of andere deelnemende landen (LEONARDO staat namelijk ook open voor de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, alsmede Cyprus en Malta) betrokken moeten worden.

Deuxième condition : la transnationalité, c'est à dire l'obligation d'associer au sein de chaque projet des opérateurs d'au moins deux Etats membres ou autres pays participants (LEONARDO sera en effet ouvert aux pays associés d'Europe centrale et orientale, ainsi qu'à Chypre et à Malte).


De nationale centrale banken (NCB's) van de niet-deelnemende landen zullen deel uitmaken van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) en hun statuten zullen in overeenstemming met het Verdrag moeten zijn[3].

Les banques centrales nationales (BCN) des États non- participants feront partie du Système européen de banques centrales (SEBC) et leurs statuts devront être conformes aux dispositions du Traité (3).


12. De niet-deelnemende landen zullen bij het convergentieproces betrokken moeten blijven, aangezien het bereiken van een hoge mate van convergentie een algemene doelstelling van het Verdrag is en de voorwaarde om in een latere fase aan de monetaire unie te kunnen deelnemen.

12. Les États membres non-participants seront tenus de faire avancer le processus de convergence, puisque la réalisation d'un degré élevé de convergence est un objectif général du Traité et conditionne leur participation à l'union monétaire à un stade ultérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemende landen moeten' ->

Date index: 2022-10-19
w