Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemende lidstaten
In
Ins
Landen van de eurozone
Overleg tussen de deelnemende landen

Vertaling van "deelnemende landen toegekende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overleg tussen de deelnemende landen

consultations entre les pays participants


ins | deelnemende lidstaten | in | landen van de eurozone

pays in | pays de la zone euro | pays participant d'emblée à la zone euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de deelnemende landen niet, slechts gedeeltelijk of laattijdig bijdragen aan de financiering van het EDCTP2-programma, kan de Commissie de financiële bijdrage van de Unie beëindigen, naar evenredigheid verminderen of opschorten, rekening houdend met het door de deelnemende landen toegekende financieringsbedrag voor de uitvoering van het EDCTP2-programma.

Si les États participants ne contribuent pas, ou contribuent de manière partielle ou tardive au financement du programme EDCTP-II, la Commission peut mettre fin à la contribution financière de l’Union, la réduire proportionnellement ou la suspendre, en tenant compte du montant des fonds alloués par les États participants à la mise en œuvre du programme EDCTP-II.


Indien de deelnemende landen niet, slechts gedeeltelijk of laattijdig bijdragen aan de financiering van het EDCTP2-programma, kan de Commissie de financiële bijdrage van de Unie beëindigen, naar evenredigheid verminderen of opschorten, rekening houdend met het door de deelnemende landen toegekende financieringsbedrag voor de uitvoering van het EDCTP2-programma.

Si les États participants ne contribuent pas, ou contribuent de manière partielle ou tardive au financement du programme EDCTP-II, la Commission peut mettre fin à la contribution financière de l'Union, la réduire proportionnellement ou la suspendre, en tenant compte du montant des fonds alloués par les États participants à la mise en œuvre du programme EDCTP-II.


Alle Deelnemende Loterijen dragen bij elke trekking van het spel 1,10 euro per spelcombinatie over aan een gemeenschappelijke prijzenpot; 3° een prijsstructuur bestaande uit 13 winstrangen van de aard "pari-mutuel", wat betekent dat het bedrag dat aan een bepaalde winstrang wordt toegekend, in gelijke delen wordt verdeeld onder de winnaars van de betrokken rang; 4° de toekenning, in overeenstemming met 5°, aan alle winnaars in de landen die aan EuroMillion ...[+++]

Toutes les Loteries Participantes reversent à chaque tirage du jeu 1,10 euro par combinaison de jeu dans une cagnotte commune ; 3° un tableau des gains comprenant 13 rangs de gain de type pari mutuel, ce qui signifie que la somme affectée à un rang de gain déterminé est répartie en parts égales entre les gagnants de ce rang; 4° l'octroi, conformément au point 5°, à tous les gagnants des pays participant à EuroMillions de 50 % du total des mises participantes de chaque tirage du jeu, lesquelles ne sont soumises en Belgique à aucun prélèvement sur les gains ; 5° le montant de 1,10 euro mentionné au point 2° par « combinaison de jeu » reversé par les Loterie ...[+++]


2. Het netwerk van Creatief Europa-desks zorgt voor de publicatie en verspreiding van informatie over de door de Unie toegekende financiering en de behaalde resultaten voor de respectieve deelnemende landen.

2. Le réseau de bureaux Europe créative assure la communication et la diffusion des informations relatives aux financements octroyés par l'Union, ainsi que des résultats obtenus en ce qui concerne chacun des pays participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voor de door de Commissie volgens de procedure van artikel 7 gemaakte kosten stuurt de Commissie de deelnemende landen die van de financiering door de Gemeenschap hebben geprofiteerd, binnen 90 dagen na de voltooiing van de vervoeroperatie waarvoor financiële steun van de Gemeenschap werd toegekend een invorderingsopdracht over een bedrag dat overeenkomt met de bepalingen van het besluit van de Commissie over het verzoek om een vervoerdienst en dat ten minste 50 % van de vervoerkosten uitmaakt.

2. En ce qui concerne les coûts supportés par la Commission conformément à la procédure fixée à l’article 7, la Commission émet, dans les quatre-vingt-dix jours qui suivent l’exécution de l’opération de transport pour laquelle un soutien communautaire a été octroyé, un ordre de recouvrement adressé aux États participants qui ont bénéficié de ce financement communautaire pour un montant correspondant à ce qui figure dans la décision prise par la Commission concernant la demande de service de transport et représentant au moins 50 % des coûts du transport.


Aan het programma wordt een budget toegekend van 322,8 miljoen euro over een periode van zes jaar. Het programma heeft ten doel de douanediensten van de deelnemende landen te helpen de legitimiteit van het handelsverkeer te bevorderen, de douaneprocedures te vereenvoudigen en te versnellen, en de veiligheid en de bescherming van de burgers en van de financiële belangen van de Gemeenschap te waarborgen.

Le programme est doté d’un budget de 322,8 millions d’euros sur une période de six ans et a pour objectif d’aider les administrations douanières des pays participants à favoriser des échanges légitimes, de simplifier, d’accélérer les procédures douanières et d’assurer la sécurité et la protection des citoyens et des intérêts financiers de la Communauté.


De voornaamste beleidskeuzes die bij het opzetten van een dergelijk kader moeten worden gemaakt, zijn: Welke landen en welke bedrijven in welke sectoren moeten eraan meedoen- Hoe, en door wie, moeten de emissierechten aan de deelnemende sectoren en bedrijven - in tegenstelling tot de niet-deelnemende -, en vervolgens aan de afzonderlijke deelnemende bedrijven worden toegekend- Hoe kan de VER-handel voortbouwen op bestaande beleidsm ...[+++]

Les principales options politiques clés à choisir pour l'établissement d'un tel cadre peuvent se résumer par les questions suivantes: quels sont les pays et quelles sont les entreprises qui y participeront, et de quels secteurs- Comment et par qui les quotas seront-ils alloués, d'une part, aux entreprises et aux secteurs concernés par l'échange de droits d'émission par rapport aux entreprises et secteurs non concernés et, d'autre part, aux entreprises individuelles qui participent aux échanges de droits d'émission- Comment l'échange de droits d'émission pourra-t-il se fonder sur les politiques et mesures existantes telles que la réglemen ...[+++]


De voornaamste beleidskeuzes die bij het opzetten van een dergelijk kader moeten worden gemaakt, zijn: Welke landen en welke bedrijven in welke sectoren moeten eraan meedoen- Hoe, en door wie, moeten de emissierechten aan de deelnemende sectoren en bedrijven - in tegenstelling tot de niet-deelnemende -, en vervolgens aan de afzonderlijke deelnemende bedrijven worden toegekend- Hoe kan de VER-handel voortbouwen op bestaande beleidsm ...[+++]

Les principales options politiques clés à choisir pour l'établissement d'un tel cadre peuvent se résumer par les questions suivantes: quels sont les pays et quelles sont les entreprises qui y participeront, et de quels secteurs- Comment et par qui les quotas seront-ils alloués, d'une part, aux entreprises et aux secteurs concernés par l'échange de droits d'émission par rapport aux entreprises et secteurs non concernés et, d'autre part, aux entreprises individuelles qui participent aux échanges de droits d'émission- Comment l'échange de droits d'émission pourra-t-il se fonder sur les politiques et mesures existantes telles que la réglemen ...[+++]


Tussen 1989 en 1994 heeft de Europese Unie reeds 119,650 miljoen ECU toegekend, waarvan een gedeelte, overeenkomstig de regeling inzake het overmaken van voorschotten, werd uitbetaald. b) Daarnaast heeft de Europese Unie in 1987 een financiële steun van 500.000 ECU toegekend als tussenkomst in de kosten voor de uitvoering van milieu-effectenstudies ter bepaling van de optimale tracé's voor de hogesnelheidslijnen in België en ter verwezenlijking van een thematische studie voor het geheel van het HST-traject Parijs/Londen-Brussel-Amsterdam/Keulen. c) Tenslotte heeft de Europese Unie in 1993 350.000 ECU toegekend voor de deelname in een int ...[+++]

Entre 1989 et 1994, l'Union européenne a déjà accordé 119,650 millions ECU, dont une partie a été payée, conformément aux règles de mise en matière de versement d'acomptes. b) En 1987, l'Union européenne a accordé une aide financière de 500.000 ECU à titre d'intervention dans les frais d'exécution d'études d'effets sur l'environnement, afin de définir les tracés optimaux pour les lignes à grande vitesse en Belgique et pour réaliser une étude thématique sur l'ensemble du trajet TGV Paris/Londres-Bruxelles-Amsterdam/Cologne. c) En 1993, l'Union européenne a octroyé un montant de 350.000 ECU dans le cadre de la réalisation d'une étude inter ...[+++]


Zo zijn er per deelnemend land (de Lid-Staten van de Europese Unie en de EVA-landen) twee prijzen toegekend, een voor de categorie "universitair personeel" en een voor de categorie "studerenden".

Deux prix seront ainsi décernés par pays participant (les Etats de l'Union Européenne et les Etats de l'AELE), un pour la catégorie "personnel universitaire" et un pour la catégorie "étudiants".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemende landen toegekende' ->

Date index: 2023-01-11
w