Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelnemende staten ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Verklaring betreffende de Beginselen die de onderlinge betrekkingen van de deelnemende staten leiden

Déclaration sur les principes régissant les relations mutuelles des Etats participants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft richtsnoeren voorgesteld voor de uitvoering van de bestaande Eurodacverordening, die de deelnemende staten ertoe verplicht vingerafdrukken te nemen van iedereen die om internationale bescherming verzoekt.

Les services de la Commission ont proposé des lignes directrices concernant la mise en œuvre du règlement EURODAC et l’obligation de relever les empreintes digitales de tout demandeur de protection internationale.


Eurodac is een database met biometrische kenmerken, bedoeld om de toepassing van de Dublinverordening te vergemakkelijken. Die verordening bepaalt welke lidstaat verantwoordelijk is voor de beoordeling van een asielverzoek dat in de Europese Unie of de geassocieerde Dublinstaten (Noorwegen, IJsland, Zwitserland en Liechtenstein) wordt ingediend.Het Eurodac-systeem verplicht de deelnemende staten ertoe vingerafdrukken te nemen van elke asielzoeker die ouder is dan veertien.

EURODAC est une base de données biométriques destinée à faciliter l’application du règlement de Dublin, qui détermine l’État membre responsable de l’examen de toute demande d’asile présentée dans l’Union européenne et dans les États associés au système de Dublin (Norvège, Islande, Suisse et Liechtenstein).


Met de resolutie worden de deelnemende staten ertoe aangezet hun verbintenissen over de lichte en kleinkaliberwapens na te komen (inzonderheid wat de controle op de luchtvervoerders betreft), een dialoog met de luchtvaartsector aan te vatten en de controlemechanismen op verdachte vluchten te verfijnen (zowel ex ante, als ex post).

La résolution invite les États participants à respecter leurs engagements concernant les armes légères et de petit calibre (plus particulièrement en ce qui concerne le contrôle des transporteurs aériens), d'entamer un dialogue avec le secteur du transport aérien et d'affiner les mécanismes de contrôle des vols suspects (tant ex ante qu'ex post).


Met de resolutie worden de deelnemende staten ertoe aangezet hun verbintenissen over de lichte en kleinkaliberwapens na te komen (inzonderheid wat de controle op de luchtvervoerders betreft), een dialoog met de luchtvaartsector aan te vatten en de controlemechanismen op verdachte vluchten te verfijnen (zowel ex ante, als ex post).

La résolution invite les États participants à respecter leurs engagements concernant les armes légères et de petit calibre (plus particulièrement en ce qui concerne le contrôle des transporteurs aériens), d'entamer un dialogue avec le secteur du transport aérien et d'affiner les mécanismes de contrôle des vols suspects (tant ex ante qu'ex post).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de Conferentie van Oslo van februari 2007 hebben de deelnemende Staten zich ertoe verbonden tegen 2008 een internationaal juridisch dwingend instrument te ondertekenen dat antipersoonsmijnen verbiedt.

Lors de la Conférence d'Oslo qui s'est tenue en février 2007, les États participants se sont engagés à signer d'ici à 2008 un instrument international juridiquement contraignant pour interdire les mines antipersonnel.


Met deze resolutie worden de deelnemende Staten van de OVSE uitgenodigd zich aan te sluiten bij dit verbod en een mondiale campagne op te zetten en een proces uit te stippelen dat ertoe kan leiden definitief het gebruik, de opslag, de productie en de overdracht van antipersoonsmijnen te verbieden.

Cette résolution invite les États participants de l'OSCE à adhérer à cette interdiction, à mener une campagne mondiale et à mettre en place un processus pouvant conduire à une interdiction définitive de l'utilisation, du stockage, de la production et du transfert de mines antipersonnel.


Naar aanleiding van de Conferentie van Oslo van februari 2007 hebben de deelnemende Staten zich ertoe verbonden tegen 2008 een internationaal juridisch dwingend instrument te ondertekenen dat antipersoonsmijnen verbiedt.

Lors de la Conférence d'Oslo qui s'est tenue en février 2007, les États participants se sont engagés à signer d'ici à 2008 un instrument international juridiquement contraignant pour interdire les mines antipersonnel.


Deelnemende staten moeten zich ertoe verbinden om hun bijdrage aan het EMPIR zo nodig te verhogen met een reservebudget van 50 % van hun toezegging om zeker te stellen dat zij in staat zijn hun nationale entiteiten, zoals nationale meetinstituten (NMI’s) en specifieke instituten (SI’s) die deelnemen aan de geselecteerde projecten, te financieren.

Les États participants devraient s'engager à augmenter, si nécessaire, leur contribution à EMPIR en y ajoutant une capacité de réserve de financement équivalente à 50 % de leur engagement, pour veiller à être en mesure de financer leurs entités nationales, les instituts nationaux de métrologie (INM) et les instituts désignés (ID), participant aux projets sélectionnés.


Het programma Cultuur 2000, het enige programmerings- en financieringsinstrument op communautair niveau voor de culturele sector, strekt ertoe de samenwerking tussen scheppende kunstenaars, in de culturele sector werkzame personen en tussen culturele instellingen van de lidstaten en van andere deelnemende staten te stimuleren.

Le programme Culture 2000, l'instrument unique de financement et de programmation en matière culturelle au niveau communautaire, vise à favoriser la coopération entre créateurs, acteurs culturels et autres partenaires ainsi qu'entre institutions culturelles des États membres et des autres États participants.


Volgens het verslag werd "bij de hoorzittingen van de commissie overwegend uitgesloten, dat er een geïntegreerd afluistersysteem onder deze naam zou bestaan, dat door de vijf aan de UKUSA-overeenkomst deelnemende staten (VS, Verenigd Koninkrijk, Australië, Nieuw-Zeeland en Canada) werd ingezet en ertoe dient om wereldwijd communicatie af te luisteren".

Selon le rapport, il a été en grande partie exclu lors des auditions au sein de la commission que pouvait exister un système d'interception intégré de ce nom, qui aurait été mis en place par les cinq pays parties à l'accord UKUSA (États-Unis, Royaume-Uni, Australie, Nouvelle-Zélande et Canada) et qui servirait à intercepter les communications dans le monde entier.




Anderen hebben gezocht naar : deelnemende staten ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemende staten ertoe' ->

Date index: 2024-07-06
w