Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelnemende staten hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring betreffende de Beginselen die de onderlinge betrekkingen van de deelnemende staten leiden

Déclaration sur les principes régissant les relations mutuelles des Etats participants


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De deelnemende staten hebben overeenstemming bereikt over de uitvoeringsstructuur voor het EMRP en hebben in 2007 EURAMET e.V („EURAMET”) opgericht, de Europese regionale metrologische organisatie, een vereniging zonder winstoogmerk naar Duits recht.

Les États participants sont convenus de la structure d'exécution de l'EMRP et ont créé en 2007 EURAMET e.V (ci-après dénommé «EURAMET»), l'organisation régionale de métrologie pour l'Europe, constituée sous la forme d'une association sans but lucratif de droit allemand.


De deelnemende staten hebben overeenstemming bereikt over de uitvoeringsstructuur voor het AAL-programma en hebben in 2007 de ivzw „Omgevingsondersteund leven” („Ambient Assisted Living ivzw”) opgericht, een internationale non-profitvereniging met rechtspersoonlijkheid naar Belgisch recht („AALA”).

Les États participants sont convenus de la structure d'exécution pour le programme AVA et ont institué en 2007 l'association « Assistance à l'autonomie à domicile » aisbl, une association internationale sans but lucratif de droit belge (ci-après dénommée «AALA»).


De deelnemende staten hebben overeenstemming bereikt over de uitvoeringsstructuur voor het EDCTP2-programma en hebben de EDCTP2-uitvoeringsstructuur („EDCTP2-IS”) opgezet.

Les États participants sont convenus d'une telle structure d'exécution et ont créé la structure d'exécution du programme EDCTP-II (ci-après dénommée «EDCTP-II-IS»).


De schatbewaarder, de heer Jerry Grafstein (Canada), heeft een positieve balans geschetst van de financiële situatie van de Assemblee : de begroting is in acht genomen, en maar vier deelnemende Staten hebben hun bijdrage 2005-2006 niet betaald.

Le Trésorier, M. Jerry Grafstein (Canada), a dressé un bilan positif de la situation financière de l'Assemblée: le budget est respecté, seuls quatre États participants n'ont pas payé leur cotisation 2005/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen tussen de deelnemende Staten hebben in het grootste geheim plaatsgevonden sinds het begin van de besprekingen.

Les négociations entre les États participants se sont déroulées dans le plus grand secret depuis le début des discussions.


In het kader van de opvolging van de resoluties in juli 2004 goedgekeurd in Edinburg en in juli 2005 in Washington inzake democratie, mensenrechten en humanitaire aangelegenheden alsook van de verbintenissen die de deelnemende Staten hebben opgenomen, onder meer tijdens de OVSE-conferentie over verdraagzaamheid en strijd tegen het racisme, de xenofobie en de discriminatie (Brussel — september 2004), komt het rapport terug op de bescherming en de bevordering van de etnische, culturele, taalkundige en religieuze identiteit.

Dans le cadre du suivi des résolutions adoptées à Edimbourg en juillet 2004, à Washington en juillet 2005 relatives à la démocratie, aux droits de l'homme et aux questions humanitaires et des engagements des États participants à la suite notamment de la Conférence OSCE sur la tolérance et la lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination de Bruxelles (septembre 2004); le rapport revient sur la protection et la promotion de l'identité ethnique, culturelle, linguistique et religieuse.


De schatbewaarder, de heer Jerry Grafstein (Canada), heeft een positieve balans geschetst van de financiële situatie van de Assemblee : de begroting is in acht genomen, en maar vier deelnemende Staten hebben hun bijdrage 2005-2006 niet betaald.

Le Trésorier, M. Jerry Grafstein (Canada), a dressé un bilan positif de la situation financière de l'Assemblée: le budget est respecté, seuls quatre États participants n'ont pas payé leur cotisation 2005/2006.


1. De stemrechten worden als volgt verdeeld: de particuliere leden tezamen, de Commissie, en de aan ECSEL deelnemende staten , hebben elk een derde deel van de stemmen.

1. En ce qui concerne le vote, les voix sont réparties comme suit: un tiers des voix est attribué collectivement aux membres privés, un tiers à la Commission et un tiers est attribué collectivement aux États participant à ECSEL .


(16) De deelnemende staten hebben een bijdrage van 50 miljoen euro voor BONUS toegezegd.

(16) Les États participants sont convenus de contribuer à BONUS à hauteur de 50 millions EUR.


De deelnemende staten hebben dus een Verdrag gesloten met de bijna zekerheid dat de andere lidstaten zullen volgen.

Les États participants ont donc conclu un traité avec la quasi-certitude que les autres États membres les rejoindraient.




D'autres ont cherché : deelnemende staten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemende staten hebben' ->

Date index: 2021-01-30
w