Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batig gerangschikt
Batig gerangschikt zijn
Beleefd zijn tegen deelnemers
Bewijs van deelgerechtigdheid
Bewijs van deelneming
Deelbewijs
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Gerangschikte schuldeiser
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Recht van deelneming
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket

Vertaling van "deelnemers gerangschikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer








bewijs van deelgerechtigdheid | bewijs van deelneming | deelbewijs | recht van deelneming

part


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

participant qui s'aligne | participant s'alignant


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

participation


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een beperking van het aantal deelnemers aan de bijkomende proef wordt vermeld, worden de kandidaten die zich manifesteren op de vacature gerangschikt volgens hun slagen in de vergelijkende selectie van Selor.

Lorsque une limitation du nombre de participants à l'épreuve complémentaire est mentionnée, les candidats se manifestant à la place vacante seront classés selon leur résultat à l'épreuve comparative de Selor.


De prijsvraagdocumenten bepalen het eventueel toekennen van prijzengeld voor de best gerangschikte ontwerpen of van vergoedingen voor de deelnemers.

Les documents du concours déterminent l'octroi éventuel de primes pour les projets les mieux classés ou d'indemnités pour les participants.


Wanneer een beperking van het aantal deelnemers aan de bijkomende proef wordt vermeld, worden de kandidaten die zich manifesteren op de vacature gerangschikt volgens hun slagen in de vergelijkende selectie van SELOR.

Lorsque une limitation du nombre de participants à l'épreuve complémentaire est mentionnée, les candidats se manifestant à la place vacante seront classés selon leur résultat à l'épreuve comparative de Selor.


Wanneer een beperking van het aantal deelnemers aan de bijkomende proef wordt vermeld, worden de kandidaten die zich manifesteren op de vacature gerangschikt volgens hun slagen in de vergelijkende selectie van Selor.

Lorsque une limitation du nombre de participants à l'épreuve complémentaire est mentionnée, les candidats se manifestant à la place vacante seront classés selon leur résultat à l'épreuve comparative de Selor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het aantal deelnemers die de in de artikelen 35 en 37 bedoelde voorwaarden vervullen, hoger is dan het maximum aantal deelnemers in het voorafgaandelijk bepaald klassenproject, bepaalt het Instituut een rangschikking en kent het de deelneming aan het klassenproject aan de eerste gerangschikte personen.

Si le nombre de participants remplissant les conditions énoncées aux articles 35 et 37 dépasse le nombre maximal de participants au projet de classe préalablement défini, l'Institut établit un classement et accorde la participation au projet de classe aux premiers classés.


4. Indien een licentieovereenkomst met een T2S-netwerkdienstverlener voor het einde van de looptijd wordt beëindigd, maar na het succesvol leveren van het bewijs van concept, kan, naar goeddunken van de T2S-programmaraad, een licentieovereenkomst hetzij worden aangeboden aan de deelnemer aan de selectieprocedure die na de geselecteerde deelnemers het hoogste gerangschikt staat in de ranglijst, of aan een andere netwerkdienstverlener worden verleend na een nieuwe selectieprocedure uit te voeren door de gemandateerde centrale bank of door een andere door de Raad van bestuur aangestelde centrale bank van het Eurosysteem.

4. Lorsqu’un contrat de licence conclu avec un prestataire de service réseau de T2S prend fin avant le terme prévu mais après la réussite de la validation de principe, un contrat de licence peut, au choix du comité pour le programme T2S, soit être proposé au participant à la procédure de sélection classé juste en dessous des participants sélectionnés, soit être attribué à un autre prestataire de service réseau après une nouvelle procédure de sélection à mener par la banque centrale mandatée ou par une autre banque centrale de l’Eurosystème désignée par le conseil des gouverneurs.


In een dergelijke omstandigheid, verleent de gemandateerde centrale bank een licentie aan de deelnemer in de selectieprocedure die na de geselecteerde deelnemers het hoogste gerangschikt staat in de ranglijst.

Dans ce cas, la banque centrale mandatée attribue une licence au participant à la procédure de sélection qui est classé juste en dessous des participants sélectionnés.


4. Zodra het selectiepanel de deelnemers overeenkomstig lid 3, onder k), heeft gerangschikt (voorlopige gunning), voert de gemandateerde centrale bank, onder haar eigen verantwoordelijkheid, een interne rechtmatigheidscontrole uit om te verifiëren dat de selectieprocedure correct werd uitgevoerd.

4. Une fois que le groupe de sélection a classé les participants conformément au paragraphe 3, point k) (attribution préliminaire), la banque centrale mandatée entreprend, sous sa responsabilité, un contrôle interne de la légitimité pour s’assurer que la procédure de sélection a été correctement menée.


1. Alle verzoeken tot deelneming en offertes waarvan is vastgesteld dat zij aan de eisen voldoen, worden door een voor elk van beide fasen opgerichte evaluatiecommissie geëvalueerd en gerangschikt op basis van respectievelijk uitsluitings-, selectie- en gunningscriteria, welke vooraf worden bekendgemaakt.

1. Toutes les demandes de participation et d'offres déclarées conformes sont évaluées et classées par un comité d'évaluation constitué pour chacune des deux étapes sur la base des critères d'exclusion et de sélection, d'une part, et d'attribution, d'autre part, préalablement annoncés.


Wat de deelnemers aan het overleg betreft, werd in artikel 1, 4° de definitie van « bevoegde overheden » gepreciseerd terwijl in artikel 3 de deelnemers gerangschikt werden volgens de groepen van bevoegde overheden zoals vermeld in artikel 62, zevende lid van de wet.

En ce qui concerne les participants à la concertation, l'on a précisé à l'article 1, 4° la définition « d'autorités compétentes » tandis qu'à l'article 3, les participants ont éte rangés selon les groupes d'autorités compétentes repris dans l'article 62, alinéa 7 de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers gerangschikt' ->

Date index: 2022-07-14
w