Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Vertaling van "deelnemers hebben gewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat probleem werd onmiddellijk opgeworpen in het kader van de Bijzondere Commissie, waar een aantal deelnemers hebben gewezen op de nadelen die kunnen voortvloeien uit de toekenning van een onbeperkt recht op informatie in bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer een alleenstaande vrouw heeft ingestemd met de adoptie van haar kind en veel jaren later, wanneer zij misschien gelukkig getrouwd is, zou kunnen lijden onder de onthullingen over haar verleden.

La question a été soulevée d'emblée au sein de la Commission spéciale, où plusieurs participants ont souligné les inconvénients qu'il y aurait à reconnaître un droit illimité d'information dans certaines circonstances, par exemple quand une femme célibataire a consenti à l'adoption de son enfant et pourrait souffrir bien des années plus tard de la révélation de son passé à une époque où elle aurait peut être fait un mariage heureux.


Dat probleem werd onmiddellijk opgeworpen in het kader van de Bijzondere Commissie, waar een aantal deelnemers hebben gewezen op de nadelen die kunnen voortvloeien uit de toekenning van een onbeperkt recht op informatie in bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer een alleenstaande vrouw heeft ingestemd met de adoptie van haar kind en veel jaren later, wanneer zij misschien gelukkig getrouwd is, zou kunnen lijden onder de onthullingen over haar verleden.

La question a été soulevée d'emblée au sein de la Commission spéciale, où plusieurs participants ont souligné les inconvénients qu'il y aurait à reconnaître un droit illimité d'information dans certaines circonstances, par exemple quand une femme célibataire a consenti à l'adoption de son enfant et pourrait souffrir bien des années plus tard de la révélation de son passé à une époque où elle aurait peut être fait un mariage heureux.


Sommige deelnemers aan de studiedagen van 27-28 mei en 30 september hebben in dit verband gewezen op de noodzaak om verder te gaan in deze richting door over te stappen op een echte strategische aanpak met een verhoging van de beschikbare financiële middelen.

A ce propos, certains participants au Séminaire des 27/28 mai et du 30 septembre ont indiqué la nécessité d'aller plus loin dans ce cadre, en mettant en place une véritable approche stratégique accompagnée d'une augmentation des ressources financières disponibles.


Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.

Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De deelnemers hebben erop gewezen dat het begrip « positieve actie » (de mogelijkheid om specifieke maatregelen te nemen om ongelijkheden recht te zetten — een maatregel die sinds 1999 is opgenomen in het Verdrag van de Europese Unie) verduidelijkt moet worden en opgenomen in regelgeving zodat het beter toegepast kan worden waar nodig (namelijk in alle gevallen waar een duidelijk kwantitatief onevenwicht is tussen mannen en vrouwen).

2) Les participants ont souligné que la notion d'« action positive » — c'est à dire la possibilité de prendre des mesures spécifiques pour rectifier des situations d'inégalité, mesure inscrite dans le Traité de l'Union européenne depuis 1999 — mériterait d'être précisée et traduite dans une réglementation en vue de lui faire produire plus d'effets là où elle est utilisable (c'est-à-dire dans tous les domaines où existe un déséquilibre quantitatif hommes/femmes manifeste).


Overigens moet er worden op gewezen dat de deelnemers de door het gemeenrecht geboden actiemiddelen tot hun beschikking hebben als zij van oordeel zijn dat hun rechten niet worden gerespecteerd bij de herstructurering die op initiatief van de AICB wordt doorgevoerd.

Par ailleurs, il y a lieu de rappeler que les participants disposent des moyens d'action offerts par le droit commun au cas où ils estiment que la restructuration effectuée à l'initiative de l'OPCA ne respecte pas leurs droits.


Daarentegen hebben een aantal deelnemers gewezen op de problemen die de handhaving van deze bepalingen zouden kunnen oproepen, met name in een on-line omgeving.

En revanche, certains ont pu mettre en évidence les problèmes posés par la mise en œuvre de ces dispositions, eu égard notamment à leur application à l'environnement en ligne.


Daarentegen hebben een aantal deelnemers gewezen op de problemen die de handhaving van deze bepalingen zouden kunnen oproepen, met name in een on-line omgeving.

En revanche, certains ont pu mettre en évidence les problèmes posés par la mise en œuvre de ces dispositions, eu égard notamment à leur application à l'environnement en ligne.


In dit verband dient te worden gewezen op de instanties die een grote toekomst hebben, enerzijds de Raadgevende Raad van democratische partijen, die met deelneming van de OVSE is opgericht en anderzijds de Confederatie voor sociale verandering die de linkse partijen verenigt, zoals de sociaal-democraten, de arbeiderspartij en de communisten, alsook de vakbondsorganisaties, vrouwen, jongeren, milieu- en sociale activisten.

La population a néanmoins mesuré l'importance des valeurs démocratiques à cette occasion ainsi que les différences qui séparaient les différentes positions et les propositions avancées pour sortir le pays de l'impasse. À cet égard, il convient de faire mention de deux organes promis à un grand avenir, à savoir, d'une part, le Conseil consultatif des partis démocratiques, créé avec le concours de l'OSCE, et la Confédération pour le changement social, qui réunit des partis de gauche, comme le Parti social‑démocrate, le Parti du travail et le Parti communiste, ainsi que des organisations syndicales, des organisations de femmes, de jeunes et ...[+++]


Ook een aantal deelnemers aan het colloquium dat op 10 januari 2003 in de Senaat plaatsvond, hebben gewezen op het belang van die maatregel.

L'importance de cette mesure a également été relevée par un certain nombre de participants au colloque qui a eu lieu au Sénat, le 10 janvier 2003.




Anderen hebben gezocht naar : beleefd zijn tegen deelnemers     deelnemers hebben gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers hebben gewezen' ->

Date index: 2023-06-26
w