Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelneming werd ingeschreven » (Néerlandais → Français) :

3° de eenheidsprijs waartegen op de rechten van deelneming werd ingeschreven of waartegen deze werden terugbetaald;

3° la valeur unitaire à laquelle les unités ont été souscrites ou remboursées;


8° de eenheidsprijs waartegen op de rechten van deelneming werd ingeschreven of waartegen deze werden terugbetaald;

8° la valeur unitaire à laquelle les unités ont été souscrites ou remboursées;


249. dringt bijvoorbeeld aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; consta ...[+++]

249. demande, par exemple, des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hiérarchie d'obligations de contrôle prévue par le règlement relatif au Fonds (Cour des comptes de Madrid, Cour des comptes espagnole, Commission, DG EMPL, Cour des comptes ...[+++]


247. dringt aan op nadere uitleg in verband met een ernstig geval van fraude met ESF-subsidie in Spanje; merkt op dat de fraude betrekking had op de organisatie van onderwijs- en opleidingsactiviteiten die naar verluidt volledig verzonnen waren, die via het internet werden georganiseerd met niet-bestaande deelnemers, en waarbij de omvang van de verleende subsidies afhankelijk was van het aantal ingeschreven deelnemers; constateer ...[+++]

247. demande des explications sur un important cas de fraude lié au FSE en Espagne; note que la fraude consistait à organiser des actions fictives de formation et de perfectionnement sur Internet avec des participants imaginaires, sachant que le montant des subventions était fonction du nombre d'inscrits; s'inquiète du fait que le montant en jeu s'élève à plusieurs millions d'euros; attend de la Commission qu'elle explique pourquoi aucun niveau de la hiérarchie d'obligations de contrôle prévue par le règlement relatif au Fonds (Cour des comptes de Madrid, Cour des comptes espagnole, Commission, DG EMPL, Cour des comptes européenne) n' ...[+++]


In afwijking van artikel 3/1, 1°, kan bij steunaanvragen van onderwijsinstellingen die een bijkomende erkenningsaanvraag ingediend hebben overeenkomstig artikel 3, tweede lid, van het besluit van 29 mei 2009, het aantal leerlingen die hebben deelgenomen aan de schoolfruitactie tijdens de periode in kwestie, hoogstens gelijk zijn aan het aantal deelnemers dat werd opgegeven bij de erkenningsaanvraag, vermeld in artikel 3, eerste lid, van het besluit van 29 mei 2009, vermeerderd met het aantal leerlingen die met de bijkomende erkenningsaanvraag ingeschreven ...[+++]

Par dérogation à l'article 3/1, 1°, en ce qui concerne les demandes d'aide d'établissements scolaires qui ont introduit une demande d'agrément supplémentaire conformément à l'article 3, alinéa deux de l'arrêté du 29 mai 2009, le nombre d'élèves qui ont participé à l'action de distribution de fruits à l'école dans la période concernée ne peut dépasser le nombre de participants repris dans la demande d'agrément, visée à l'article 3, alinéa premier de l'arrêté du 29 mai 2009, augmenté du nombre d'élèves inscrits au moyen de la demande d'agrément supplémentaire pour les demandes d'aide du deuxième et du troisième trimestre.


Wanneer financiële instrumenten, met inbegrip van de rechten betreffende de levering of de teruggave van elders aangehouden financiële instrumenten, het voorwerp zijn van een zekerheid ten gunste van deelnemers of van een centrale bank van een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Centrale Bank, en deze financiële instrumenten (of de rechten betreffende die instrumenten) zijn ingeschreven op een rekening, in een register of bij een centraal depositostelsel in een lidstaat van de Europese Unie overeenkomstig de wetgeving van ...[+++]

Lorsque des instruments financiers, en ce compris les droits portant sur la délivrance ou la restitution d'instruments financiers détenus par ailleurs, font l'objet d'une sûreté en faveur de participants ou d'une banque centrale d'un Etat membre de l'Union européenne ou de la Banque centrale européenne, et que ces instruments financiers (ou les droits relatifs à ces instruments) sont inscrits en compte, dans un registre ou auprès d'un système de dépôt centralisé situé dans un Etat membre de l'Union européenne conformément à la législation de cet Etat, la détermination des droits des participants ou des banques centrales en leur qualité d ...[+++]


Wat de Belgische deelneming aan ruimtevaartprojecten buiten ESA betreft, hebben de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) in 1996 geen subsidies toegekend. Wel werd een vastleggingskrediet ingeschreven van zowat 1.688 miljoen frank zoals vermeld in de nota aan de Ministerraad die tijdens de vergadering van 31 maart 1995 goedgekeurd werd.

En ce qui concerne la participation belge à des projets spatiaux hors ESA, les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC) n'ont pas accordé de subventions en 1996, mais un crédit d'engagement de l'ordre de 1.688 millions de francs a fait l'objet d'une note au Conseil des ministres, approuvée en sa séance du 31 mars 1995.


Die beslissing is in het belang van de deelnemers: wie voor de test was geslaagd, behoudt het voordeel van zijn slagen; de persoon voor wie de beslissing van niet-slagen werd geannuleerd en die zich voor een nieuwe gecertificeerde opleiding inschrijft - of zich intussen al heeft ingeschreven - behoudt als validatie-datum voor de berekening van de premie de datum van zijn oorspronkelijke inschrijving.

Cette décision préserve les intérêts des participants : ceux qui avaient réussi le test conservent le bénéfice de leur réussite ; ceux dont la décision d'échec a été annulée et qui s'inscrivent - ou se sont déjà inscrits entretemps - à une nouvelle formation certifiée conservent, comme date de validité pour le calcul de la prime, la date de leur inscription initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelneming werd ingeschreven' ->

Date index: 2024-06-29
w