Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelstaten werden overgedragen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat in het kader van de zesde Staatshervorming nieuwe bevoegdheden inzake Volksgezondheid naar de deelstaten werden overgedragen;

Considérant que la sixième réforme de l'Etat a transféré de nouvelles compétences en matière de santé publique vers les entités fédérées;


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Ministeriële omzendbrief NPU-1 van 26 oktober 2006, Gelet op de Bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekk ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]


...taatshervorming) naar de deelstaten werden overgedragen; Overwegende dat bepaalde materies betreffende het gezondheidsbeleid (krachtens de Bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming) onder de bevoegdheid van de federale overheid blijven ressorteren; Overwegende dat uit dit overleg blijkt dat, gezien de einddatum van de overgangsperiode, het technisch niet haalbaar is om een samenwerkingsakkoord af te sluiten, en het raadzaam is om voor de komende jaren als voorlopige oplossing over te gaan tot een protocolakkoord; Overwegende dat e-Cad een informaticatoepassing is voor het beheren van de processe ...[+++]

...e l'Etat)vers les entités fédérées; Considérant que certaines matières relatives à la politique de la santé (décrites dans la Loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat) continuent à relever de la compétence de l'Etat fédéral; Considérant qu'il résulte de cette concertation, qu'au vu de la date de la fin de la période transitoire il n'est pas techniquement possible qu'un accord de coopération soit conclu et qu'il convient de passer par la solution transitoire du protocole d'accord pour les prochaines années; Considérant que e-Cad est un applicatif informatique destiné à la gestion des processus de délivr ...[+++]


... Volksgezondheid naar de deelstaten werden overgedragen; Overwegende dat bepaalde materies betreffende het gezondheidsbeleid onder de bevoegdheid van de federale overheid zijn blijven ressorteren; Overwegende dat, om hun bevoegdheden goed te kunnen uitoefenen, de verschillende bevoegdheidsniveaus informatie en gegevens moeten kunnen uitwisselen en delen; Overwegende dat in de Europese en nationale wetgeving de administratie wordt opgedragen om de gegevens aan haar cliënten, zowel burgers als ondernemingen, slechts éénmalig op te vragen, gebaseerd op het « only once »-principe; Overwegende dat de wil van de overheden erin bestaat e ...[+++]

... de santé publique vers les entités fédérées; Considérant que certaines matières relatives à la politique de la santé continuent à relever de la compétence de l'autorité fédérale; Considérant que pour pouvoir assumer correctement leurs compétences, les différents niveaux de pouvoir doivent pouvoir échanger et partager des informations et données; Considérant que la législation européenne et nationale impose à l'administration de ne demander les données qu'une seule fois à ses clients, tant les citoyens que les entreprises, basé sur le principe du « only once »; Considérant que la volonté des autorités est de mettre en place une ge ...[+++]


Spreker onderschrijft de wens van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap om alle bevoegdheden op zich te nemen die aan de Belgische deelstaten in het raam van de staatshervorming werden overgedragen of zullen worden overgedragen.

L'intervenant partage le souhait du Parlement de la Communauté germanophone d'assumer toutes les compétences qui ont été ou seront transférées aux entités fédérées de la Belgique dans le cadre de la réforme de l'État.


In dit verband herinnert het Parlement aan zijn beginselverklaring van 27 juni 2011 over de positionering van de Duitstalige Gemeenschap in het proces van de staatshervorming en bekrachtigt het de daarin vervatte verklaring dat de Duitstalige Gemeenschap bereid, van plan en in staat is met telkens behoorlijke financiële middelen of financieringsmogelijkheden alle bevoegdheden op zich te nemen die aan de Belgische deelstaten in het kader van de staatshervorming tot nu werden overgedragen of in de toekomst worden ...[+++]

Dans ce contexte, le Parlement rappelle sa déclaration de principes du 27 juin 2011 concernant le positionnement de la Communauté germanophone dans le processus de la réforme de l'État et confirme sa déclaration que la Communauté germanophone est disposée, prête et en mesure d'assumer, en étant dotée des moyens financiers ou des possibilités de financement appropriés, toutes les compétences qui ont été transférées aux entités fédérées belges dans le passé ou leurs seront transférées à l'avenir dans le cadre de la réforme de l'État.


Spreker onderschrijft de wens van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap om alle bevoegdheden op zich te nemen die aan de Belgische deelstaten in het raam van de staatshervorming werden overgedragen of zullen worden overgedragen.

L'intervenant partage le souhait du Parlement de la Communauté germanophone d'assumer toutes les compétences qui ont été ou seront transférées aux entités fédérées de la Belgique dans le cadre de la réforme de l'État.


In dit verband herinnert het Parlement aan zijn beginselverklaring van 27 juni 2011 over de positionering van de Duitstalige Gemeenschap in het proces van de staatshervorming en bekrachtigt het de daarin vervatte verklaring dat de Duitstalige Gemeenschap bereid, van plan en in staat is met telkens behoorlijke financiële middelen of financieringsmogelijkheden alle bevoegdheden op zich te nemen die aan de Belgische deelstaten in het kader van de staatshervorming tot nu werden overgedragen of in de toekomst worden ...[+++]

Dans ce contexte, le Parlement rappelle sa déclaration de principes du 27 juin 2011 concernant le positionnement de la Communauté germanophone dans le processus de la réforme de l'État et confirme sa déclaration que la Communauté germanophone est disposée, prête et en mesure d'assumer, en étant dotée des moyens financiers ou des possibilités de financement appropriés, toutes les compétences qui ont été transférées aux entités fédérées belges dans le passé ou leurs seront transférées à l'avenir dans le cadre de la réforme de l'État.


Het parlement bekrachtigt de daarin vervatte verklaring dat de Duitstalige Gemeenschap bereid is om telkens met behoorlijke financiële middelen of financieringsmogelijkheden alle bevoegdheden op zich te nemen die tot nu aan de Belgische deelstaten in het kader van de staatshervorming werden overgedragen of in de toekomst worden overgedragen.

Le parlement y confirmait que la Communauté germanophone était disposée, prête et en mesure d'assumer, en étant dotée des moyens financiers ou des possibilités de financement appropriées, toutes les compétences qui ont été transférées aux entités fédérées belges dans le passé ou qui leur seront transférées à l'avenir dans le cadre de la réforme de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelstaten werden overgedragen' ->

Date index: 2024-02-08
w