Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelstaten worden initiatieven genomen omtrent " (Nederlands → Frans) :

Zowel op het federale niveau als op het niveau van de deelstaten worden initiatieven genomen omtrent de erkenning van een staat.

Les niveaux fédéral et fédérés prennent des initiatives quant à la reconnaissance d'un état.


Ten slotte zijn er ook initiatieven genomen op niveau van de deelstaten en op federaal niveau.

Enfin, des initiatives ont été prises au niveau des entités fédérées (NCSI) et au niveau fédéral.


Wat betreft uw vraag omtrent een eventueel overleg met de grootste banken die actief zijn in de financiering van de internationale handel, werden nog geen directe initiatieven genomen.

En ce qui concerne votre question sur une concertation éventuelle avec les grandes banques qui s’occupent du commerce international, des initiatives directes ne sont pas encore prises.


Het is belangrijk om foltering te verhinderen, één van de ergste schendingen van de fundamentele mensenrechten. Kunt u ons, gezien de betrokkenheid van de federale Staat en de deelstaten in het ratificatieproces, de precieze redenen meedelen waarom de ratificatie tot op heden nog niet is gebeurd en welke initiatieven u hebt genomen om daartoe te komen?

Considérant l'importance d'empêcher la torture, qui est l'une des violations les plus graves des droits fondamentaux d'une personne, et considérant l'implication de l'État fédéral et des entités fédérées dans le processus de ratification, pouvez-vous nous préciser les raisons pour lesquelles la ratification n'est pas encore intervenue à ce jour et les initiatives que vous avez prises pour y parvenir ?


De verdere initiatieven die door de Regering zullen worden genomen zullen ook gedeeltelijk afhangen van het advies dat de Raad van State omtrent deze ontwerpteksten zal uitbrengen.

Les futures initiatives du Gouvernement dépendront également en partie de l’avis rendu par le Conseil d’Etat concernant ces projets de texte.


De bedoeling van dit amendement is te wijzen op de recente verslagen omtrent de situatie van de persvrijheid in Turkije en de noodzaak dat Europese initiatieven worden genomen om Turkije te wijzen op fundamentele waarden inzake persvrijheid.

L'objectif du présent amendement est de pointer les récents rapports sur la situation de la liberté de la presse en Turquie et de souligner la nécessité, pour l'Europe, de prendre des initiatives en vue de rappeler à la Turquie les valeurs fondamentales en matière de liberté de la presse.


7. De agenda van evenementen onder ons toekomstig EU-Voorzitterschap wordt op dit moment verder uitgewerkt binnen de federale overheidsdiensten en door betrokken parastatale organen. Daarom is het nog prematuur om zich uit te spreken omtrent eventuele initiatieven die onder Belgisch Voorzitterschap genomen kunnen worden.

7. L’Agenda événementiel de notre future Présidence est encore en cours d’élaboration au sein des services publics fédéraux et des parastataux concernés ; c’est pourquoi il est encore prématuré de s’exprimer sur les éventuelles initiatives qui pourraient voir le jour sous Présidence belge.


4. Heeft u in het verleden al initiatieven naar uw collega's van de deelgebieden genomen omtrent de uitvoering van de bovengenoemde resolutie?

4. Avez-vous déjà par le passé pris des initiatives vis-à-vis de vos collègues des entités fédérées concernant la mise en oeuvre de la résolution précitée?


Heeft de staatssecretaris al initiatieven genomen om de aanbeveling van de Senaat omtrent de discrepantie tussen de Nederlandstalige en Franstalige rechtspraak bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen uit te voeren?

Le secrétaire d'État a-t-il déjà pris des initiatives pour exécuter la recommandation du Sénat relative à la discordance entre la jurisprudence des chambres néerlandophones et francophones du Conseil du contentieux des étrangers ?


Ik verneem nu dat initiatieven werden genomen om de deelstaten bij dit actieplan te betrekken en op die manier tot een echt nationaal actieplan te komen.

J'apprends aujourd'hui que des initiatives sont prises pour impliquer les entités fédérées dans ce plan d'action et parvenir ainsi à un vrai plan national d'action.


w