Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Abi-beheerder
Alternatieve beleggingsinstelling
App beheerder
Beheerd actief
Beheerd vermogen
Beheerder
Beheerder springstoftechnologie
Beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen
Beheerder van goederen
Beheerder vreemde valuta
Financieel beheerder
ICT applications manager
Manager financiële strategie
Samenwerken met beheerders van distributiekanalen
Software beheerder
Software manager
Treasurer

Traduction de «deelt de beheerder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
app beheerder | ICT applications manager | software beheerder | software manager

cheffe des programmes informatiques | responsable des applications informatiques | responsable des applications | responsable des logiciels


beheerd actief | beheerd vermogen

actifs gérés | actifs sous gestion


alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]

fonds d’investissement alternatif [ FIA | fonds de gestion alternative | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif ]


manager financiële strategie | treasurer | beheerder vreemde valuta | financieel beheerder

trésorier d'entreprise | trésorier d'entreprise/trésorière d'entreprise | trésorière d'entreprise


contacten onderhouden met beheerders van distributiekanalen | samenwerken met beheerders van distributiekanalen

communiquer avec des responsables de canaux de distribution


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen

gestionnaire de FIA | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2. Binnen de tien dagen na de afsluiting van elk kwartaal, deelt de beheerder van het plaatselijke transmissienet aan de Regering, aan de "CWaPE" en aan de "CREG", een indicatieve raming mee over twaalf maanden van de hoeveelheid groene certificaten van de producenten van groene elektriciteit met, in voorkomend geval, vermelding van de indicatieve hoeveelheid van de aan te kopen groene certificaten tijdens het lopende jaar door de persoon aangewezen overeenkomstig paragraaf 3.

§ 2 Dans les dix jours de la clôture de chaque trimestre, le gestionnaire du réseau de transport local communique au Gouvernement, à la CWaPE et à la CREG, une prévision indicative sur douze mois de la quantité de certificats verts émanant des producteurs d'électricité verte en mentionnant, le cas échéant, la quantité indicative de certificats verts à acquérir lors de l'année en cours par la personne désignée conformément au paragraphe 3.


Het agentschap deelt haar evaluatiebeoordeling mee aan de beheerder in de vorm van een evaluatieverslag.

L'agence communique son évaluation au gestionnaire sous forme d'un rapport d'évaluation.


§ 1. Als de zakelijkrechthouder of de beheerder een landbouwer is, als vermeld in artikel 2, 7°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, en van oordeel is dat hij de bepalingen van de beheersovereenkomst niet kan blijven nakomen doordat zijn bedrijf wordt herverkaveld of valt binnen een ruilverkaveling die de overheid goedgekeurd heeft, deelt de beheerder dat onmiddellijk schriftelijk mee aan de beheersdienst.

§ 1 . Lorsque le titulaire du droit réel ou le gestionnaire est un agriculteur, tel que visé à l'article 2, 7°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture, et estime qu'il ne peut pas continuer à respecter les dispositions du contrat de gestion parce que son entreprise fait l'objet d'un relotissement ou d'un remembrement approuvé par les autorités, le gestionnaire le communique immédiatement au service de gestion par écrit.


Art. 24. § 1. Als de beheerder van oordeel is dat hij de bepalingen van de beheerovereenkomst niet kan blijven nakomen doordat zijn bedrijf of een deel van het bedrijf wordt herverkaveld of binnen een door de overheid goedgekeurde ruilverkaveling valt, deelt de beheerder dat onmiddellijk schriftelijk mee aan de maatschappij.

Art. 24. § 1 . Lorsque le gestionnaire estime qu'il ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion du fait que son entreprise ou une partie de l'entreprise fait l'objet d'un remembrement ou relève d'un remembrement approuvé par les autorités publiques, le gestionnaire en fait part immédiatement par écrit à la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij rapporteert aan de beheerder en deelt zijn bevindingen en aanbevelingen mee aan de operationeel commandant.

Il fait rapport à l'administrateur et informe le commandant d'opération de ses conclusions et recommandations.


De beheerder deelt het speciaal comité vooraf mee dat hij van oordeel is dat dergelijke omstandigheden bestaan.

L'administrateur informe au préalable le comité spécial lorsqu'il estime que de telles circonstances existent.


2. Een abi-beheerder die van plan is voor de eerste maal de in lid 1 bedoelde activiteiten te verrichten en diensten te verlenen, deelt de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van herkomst de volgende informatie mede:

2. Un gestionnaire établi dans l’Union qui a l’intention de fournir pour la première fois les activités et services visés au paragraphe 1 communique aux autorités compétentes de son État membre d’origine les informations suivantes:


Art. 18. § 1. Als de beheerder van oordeel is dat hij de bepalingen van de beheersovereenkomst niet kan blijven nakomen doordat zijn bedrijf wordt herverkaveld of binnen een door de overheid goedgekeurde ruilverkaveling valt, deelt de beheerder dat onmiddellijk schriftelijk mee aan de maatschappij.

Art. 18. § 1. Lorsque le gestionnaire estime qu'il ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion du fait que son entreprise fait l'objet d'un relotissement ou d'un remembrement approuvé par les autorités, le gestionnaire en fait part immédiatement par écrit à la société.


Art. 8. Wanneer de beheerder de bepalingen van de beheersovereenkomst niet kan blijven nakomen omdat zijn bedrijf bij een landinrichtingsmaatregel van de overheid is betrokken, deelt de beheerder dit onmiddellijk schriftelijk mee aan de maatschappij.

Art. 8. Lorsque le gestionnaire ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion du fait que son entreprise soit impliquée dans une mesure d'aménagement rural de la part des pouvoirs publics, le gestionnaire le notifie sans délai et par écrit à la société.


Art. 11. Wanneer de beheerder de bepalingen van de beheersovereenkomst niet kan blijven nakomen omdat zijn bedrijf bij een landinrichtingsmaatregel van de overheid is betrokken, deelt de beheerder dit onmiddellijk schriftelijk mee aan de maatschappij.

Art. 11. Lorsque le gestionnaire ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion du fait que son entreprise soit impliquée dans une mesure d'aménagement rural de la part des pouvoirs publics, le gestionnaire le notifie sans délai et par écrit à la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelt de beheerder' ->

Date index: 2021-02-12
w