Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor deeltijdse arbeid
Deeltijds werken
Deeltijdse arbeid
Deeltijdse arbeider
Deeltijdwerk
Parttime werk
Werkrooster van deeltijdse arbeid

Vertaling van "deeltijdse arbeid loopbaanonderbreking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


werkrooster van deeltijdse arbeid

horaire de travail à temps partiel


arbeidsovereenkomst voor deeltijdse arbeid

contrat de travail à temps partiel




deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk

emploi à temps partiel | travail à temps partiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestaande verbintenissen voor de huidige vervangers voor loopbaanonderbreking en deeltijdse arbeid worden nageleefd.

Les engagements existants pour les remplaçants actuels en cas d'interruption de carrière et de temps partiel sont respectés.


Als verklarende factoren van de loonkloof kunnen we onder meer vermelden : andere loopbaanpatroon van vrouwen (deeltijdse arbeid, loopbaanonderbreking, ...), de keuze van opleiding en de beperktere toegang van vrouwen tot aanvullende vorming tijdens de loopbaan, de segregatie van de arbeidsmarkt, vrouwen hebben weinig toegang tot hogere functies, vrouwenfuncties krijgen een lagere financiële waardering, de ondoorzichtigheid van de flexibele betalingsvormen, .

Les facteurs expliquant ce fossé salarial sont, entre autres : un modèle de carrière diffèrent des femmes (travail à temps partiel, interruption de carrière, ..) le choix de la formation et l'accès limité des femmes à la formation complémentaire pendant la carrière, la ségrégation du marché du travail, l'accès limité des femmes aux fonctions supérieures, la faible valorisation financière des fonctions féminines, l'opacité des formes de paiement flexibles, etc.


Als verklarende factoren van de loonkloof kunnen we onder meer vermelden : andere loopbaanpatroon van vrouwen (deeltijdse arbeid, loopbaanonderbreking, ...), de keuze van opleiding en de beperktere toegang van vrouwen tot aanvullende vorming tijdens de loopbaan, de segregatie van de arbeidsmarkt, vrouwen hebben weinig toegang tot hogere functies, vrouwenfuncties krijgen een lagere financiële waardering, de ondoorzichtigheid van de flexibele betalingsvormen, .

Les facteurs expliquant ce fossé salarial sont, entre autres : un modèle de carrière diffèrent des femmes (travail à temps partiel, interruption de carrière, ..) le choix de la formation et l'accès limité des femmes à la formation complémentaire pendant la carrière, la ségrégation du marché du travail, l'accès limité des femmes aux fonctions supérieures, la faible valorisation financière des fonctions féminines, l'opacité des formes de paiement flexibles, etc.


De bestaande verbintenissen voor de huidige vervangers voor loopbaanonderbreking en deeltijdse arbeid worden nageleefd.

Les engagements existants pour les remplaçants actuels en cas d'interruption de carrière et de temps partiel sont respectés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De genderdimensie zit hem voornamelijk in het gelijkstellen van deeltijdse arbeid bij de pensioenberekening, het hebben van een minimumpensioen voor deeltijdse arbeid, het in aanmerking nemen van een bepaalde periode van loopbaanonderbreking wegens kinderlast bij de vaststelling van de opening recht op vervroegd pensioen, enzovoort.

La dimension de genre réside essentiellement dans l’assimilation du travail à temps partiel lors du calcul de pension, l’obtention d’une pension minimum pour le travail à temps partiel, la prise en considération d’une certaine période d’interruption de carrière pour charge de famille lors de l’établissement de l’ouverture du droit à la pension anticipée, etc.


Thans wordt de loopbaanonderbreking niet op dezelfde wijze toegepast voor alle Belgen (er is een verschil tussen de overheids- en de privésector); die ongelijkheid bestaat ook tussen mannen en vrouwen op het gebied van loopbaanonderbreking en deeltijdse arbeid.

Actuellement, les Belges sont inégaux devant l'interruption de carrière (différence entre le secteur public et le secteur privé); les hommes et les femmes sont aussi inégaux devant l'interruption de carrière et les temps partiels.


Thans wordt de loopbaanonderbreking niet op dezelfde wijze toegepast voor alle Belgen (er is een verschil tussen de overheids- en de privésector); die ongelijkheid bestaat ook tussen mannen en vrouwen op het gebied van loopbaanonderbreking en deeltijdse arbeid.

Actuellement, les Belges sont inégaux devant l'interruption de carrière (différence entre le secteur public et le secteur privé); les hommes et les femmes sont aussi inégaux devant l'interruption de carrière et les temps partiels.


De aanmoedigingspremie inzake deeltijdse loopbaanonderbreking toegekend in het kader van het sectoraal systeem van de deeltijdse arbeid blijft voor de arbeiders die voor 1 januari 2002 reeds van een aanmoedigingspremie genieten, onverkort behouden voor zover de wettelijke en/of conventionele bepalingen dit toelaten.

La prime d'encouragement en matière d'interruption de carrière à temps partiel octroyée dans le cadre du système sectoriel de travail à temps partiel reste maintenue telle quelle pour les ouvriers qui bénéficient déjà d'une prime d'encouragement avant le 1 janvier 2002, pour autant que les dispositions légales et/ou conventionnelles le permettent.


De individuele arbeidsvoorwaarden omvatten enerzijds de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten (met inbegrip van de contractuele facetten van deeltijdse arbeid en loopbaanonderbreking en de toepassing van bepaalde interprofessionele collectieve arbeidsovereenkomsten zoals die met betrekking tot het collectief ontslag, de deeltijdse arbeid, de aanvullingen bij het gewaarborgd loon in geval van ziekte of ongeval, de transfers van ondernemingen, de invoering van nieuwe arbeidsregelingen, het verlof om dwingende redenen, het ouder ...[+++]

Les conditions individuelles de travail comprennent la législation relative aux contrats de travail (y compris les aspects contractuels du travail à temps partiel et de l'interruption de carrière et l'application de certaines conventions collectives de travail interprofessionnelles comme celles relatives aux licenciements collectifs, au travail à temps partiel, aux compléments au salaire garanti en cas de maladie ou d'accident, aux transferts d'entreprises, à l'introduction de nouveaux régimes de travail, aux congés pour raisons impérieuses, au congé parental et au travail de nuit), d'une part, et la réglementation juridique du travail ( ...[+++]


De voorwaarden waarin en modaliteiten waaronder deze tewerkstellingsbevorderende maatregelen kunnen ingevoerd worden, worden bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomsten die in de schoot van het paritair comité met het oog op de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen gesloten worden en die betrekking hebben op de invoering van een recht op voltijdse of deeltijdse loopbaanonderbreking bovenop het recht op loopbaanonderbreking, voorzien ...[+++]

Les conditions auxquelles, ainsi que les modalités selon lesquelles ces mesures de promotion de l'emploi s'appliquent, sont fixées dans les conventions collectives de travail qui sont conclues au sein de la commission paritaire en exécution de la présente convention collective de travail, relatives à l'instauration d'un droit à l'interruption de carrière complète ou à temps partiel au-delà du droit à l'interruption de carrière prévu à l'arrêté royal du 6 février 1997 précité, et à l'instauration du travail à temps partiel volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deeltijdse arbeid loopbaanonderbreking' ->

Date index: 2020-12-16
w