Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelvraag " (Nederlands → Frans) :

Interfederale mobiliteit is echter slechts mogelijk voor selecties van Selor die speciaal opengesteld zijn voor ambtenaren van Gemeenschappen en Gewesten. a) Hoeveel selectierondes werden er in 2013, 2014 en 2015 in totaal jaarlijks georganiseerd door Selor? b) Hoeveel van de door Selor georganiseerde selecties in 2013, 2014 en 2015 waren er jaarlijks tevens opengesteld voor interfederale mobiliteit? c) Hoeveel kandidaturen werden er voor de selecties uit deelvraag 2) b) in totaal ingediend?

La mobilité interfédérale n'est toutefois possible que pour les concours du Selor qui sont spécialement ouverts aux fonctionnaires des Communautés et Régions. a) Combien de concours au total le Selor a-t-il organisés annuellement en 2013, 2014 et 2015? b) Parmi les concours organisés par le Selor en 2013, 2014 et 2015, combien étaient-ils également ouverts à la mobilité interfédérale? Je souhaiterais des données annuelles. c) Quel est le nombre total de candidatures qui ont été introduites aux concours visés dans la question 2) b)?


Graag opnieuw een jaarlijks overzicht met indien mogelijk opgave van de afkomst van de ambtenaar, zijnde een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit. d) In hoeveel gevallen van de selecties uit deelvraag 2) b) werd(en) de opgestelde functie(s) effectief ingenomen door een ambtenaar afkomstig van een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit?

J'aimerais à nouveau obtenir un relevé annuel avec, si possible, l'indication de l'administration d'origine du fonctionnaire, à savoir une entité communautaire ou une entité régionale. d) Parmi les fonctions ouvertes lors des concours visés à la question 2) b), combien ont-elles effectivement été confiées à des fonctionnaires provenant d'une entité communautaire ou régionale?


4. a. Hoe hoog is het verwachte percentage van alleenstaande mannen uit deelvraag 3b, waarvan de staatssecretaris verwacht dat de overige familieleden (echtgenote en/of kinderen) effectief naar België zullen komen? b. Binnen welke termijn verwacht de staatssecretaris dat de overige familieleden zullen volgen?

a. Parmi les hommes seuls évoqués à la question 3b, pour quel pourcentage le secrétaire d'État s'attend-il à ce que les autres membres de la famille (épouse et/ou enfants) viennent effectivement en Belgique? b. Dans quel délai le secrétaire d'État s'attend-il à ce que les autres membres de la famille arrivent?


3. Hoeveel (zowel in absolute als in procentuele aantallen) van de alleenstaande mannen uit deelvraag 2: a. zijn single; b. hebben een gezin dat in aanmerking komt voor gezinshereniging?

3. Combien (en chiffres absolus et en pourcentages) de ces hommes seuls évoqués à la question 2: a. sont-ils célibataires; b. ont-ils une famille à prendre en compte pour un regroupement familial?


Graag een jaarlijks overzicht van deze projecten met vermelding van de totale projectkostprijs, het bedrag aan cofinanciering en de vestigingslocatie van het begunstigde bedrijf. b. Hoeveel Belgische ondernemingen uit deelvraag 3a. kregen, naast de financiële steun van de BMI, ook een steunbedrag toegekend vanuit een steunprogramma van een regionale overheid?

J'aimerais obtenir un aperçu annuel de ces projets avec indication du coût total par projet, du montant du cofinancement et de la localisation de l'entreprise bénéficiaire. b. Parmi les entreprises reprises au point 3a., combien ont-elles également obtenu, outre le soutien financier de la SBI, une aide financière dans le cadre d'un programme de soutien d'une autorité régionale?


2),3) en 5) In de bijlage kan u de cijfergegevens volgens gewest en per instelling terug vinden,alsook de cijfergegevens met het aantal Belgen en vreemdelingen in de penitentiaire instellingen (deelvraag 3), opgesplitst in de categorieën beklaagden en veroordeelden (deelvraag 5).

2), 3) et 5) Vous trouverez, en annexe, les données chiffrées par région et par établissement, ainsi que les chiffres concernant le nombre de Belges et d'étrangers dans les établissements pénitentiaires (point 3 de la question) ventilé dans les catégories " prévenus" et " condamnés" (point 5 de la question).


2. Als antwoord op deze vraag verwijs ik naar het antwoord dat ik formuleerde op deelvraag 3 van parlementaire vraag 5-451 die u op 26 november 2010 aan mij richtte.

2. Pour répondre à ce point de la question, je renvoie à la réponse que j'ai formulée à la sous-question 3 de la question parlementaire 5-451 que vous m'avez adressée le 26 novembre 2010.


Zoals gevraagd in deelvraag 2, zullen deze aantallen vanaf 2009 worden uitgesplitst per arrondissement.

Comme demandé au point 2 de la question, ces nombres seront ventilés par arrondissement à partir de 2009.


5. Voor wat betreft de deelvraag naar het aantal inbreuken kan ik u enkel wijzen op de informatie zoals ze hierboven werden weergegeven.

5. Pour ce qui concerne le nombre d’infractions, je ne puis que vous reporter aux informations mentionnées ci-avant.


Ik beantwoord hier de tweede deelvraag die als volgt luidt : « Hoeveel frauderende vleeshandelaars worden maandelijks en jaarlijks juridisch vervolgd ?

Je réponds ici à la seconde sous-question, à savoir : « Combien de négociants en viande font-ils l'objet de poursuites judiciaires par mois et par année ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelvraag' ->

Date index: 2024-09-15
w