Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
DKK
Deense Socialistische Volkspartij
Deense kroon
F
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
S
SF
Sociaaldemocraten
Socialistische Volkspartij

Vertaling van "deense collega " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Deense kroon | DKK [Abbr.]

couronne danoise | DKK [Abbr.] | DKR [Abbr.]


Deense Socialistische Volkspartij | Socialistische Volkspartij | F [Abbr.] | SF [Abbr.]

Parti populaire socialiste | F [Abbr.] | SF [Abbr.]


(Deense sociaal-democratische Partij) | Sociaaldemocraten | A [Abbr.] | S [Abbr.]

Parti social-démocrate | A [Abbr.] | S [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 28 juni 2016 ontmoette u uw Deense collega, minister Inger Støjberg.

Le 28 juin 2016, vous avez rencontré votre collègue ministre danois Inger Stojberg.


De Belgische Eerste minister heeft overigens op 12 maart 2004 met zijn Duitse en Deense collega een gemeenschappelijke bijdrage aan de Voorjaarstop ondertekend, die de nadruk legt op het concurrentievermogen en de vernieuwing.

Par ailleurs, le premier ministre belge a signé, le 12 mars 2004, avec ses homologues allemand et danois, une contribution commune au Sommet de printemps, mettant l'accent sur la compétitivité et l'innovation.


Mevrouw Anne Van Lancker, Europees parlementslid, verwijst naar de brief die de eerste minister, samen met zijn Duitse en Deense collega's G. Schröder en A. Rasmussen, heeft geschreven aan de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Europese Commissie.

Mme Anne Van Lancker, députée européenne, fait observer que, dans la lettre qu'il a adressée, avec ses collègues allemand et danois, G. Schröder et A. Rasmussen, au président du Conseil européen ainsi qu'au président de la Commission européenne, le premier ministre a qualifié le bilan d'impressionnant, alors qu'il avait souligné dans son exposé que la Stratégie de Lisbonne nécessitait d'urgence un nouvel élan.


De heer François Roelants du Vivier, Senator, staat stil bij het gemeenschappelijke standpunt dat de eerste minister, alsook zijn Duitse en zijn Deense collega, in hun brief aan de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie hebben bekendgemaakt over de vooruitgang die Europa nog moet boeken in het kader van de Strategie van Lissabon. Kan dat standpunt rekenen op de instemming van de andere EU-lidstaten en, in het bijzonder, van de Staten die op 1 mei 2004 tot de Unie toetreden ?

M. François Roelants du Vivier, sénateur, se demande si la volonté commune exprimée par le premier ministre et ses collègues allemand et danois dans leur lettre adressée au président du Conseil européen et au président de la Commission européenne quant aux progrès que l'Europe doit encore accomplir dans le cadre de la Stratégie de Lisbonne, est également partagée par les autres États membres de l'UE et notamment les nouveaux États qui y adhéreront le 1 mai 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik steun de voorstellen ter zake van mijn Duitse, Nederlandse, Finse, en Deense collega’s.

Je soutiens les idées à ce sujet de mes collègues de l’Allemagne, des Pays Bas, de la Finlande et du Danemark.


Ik heet iedereen welkom op deze bijeenkomst van de Europese Raad, en in het bijzonder onze nieuwe Deense collega, Helle Thorning-Schmidt.

Je souhaite à chacun d'entre vous la bienvenue à cette réunion du Conseil européen et, en particulier, à notre nouvelle collègue danoise, Mme Helle Thorning-Schmidt.


De Deense minister-president en ik hebben een beroep gedaan op de compromisbereidheid van onze collega's.

La première ministre danoise et moi‑même en avons appelé au sens du compromis de nos collègues.


In plaats daarvan hebben alle ministers-presidenten hun Deense collega toegejuicht, toen hij de top vertelde op welke wijze hij de Denen hun referendum door de neus heeft geboord.

Maintenant, tous les Premiers ministres ont applaudi leur collègue danois lorsqu’il a expliqué au Sommet comment il avait trompé les Danois pour un référendum.


De voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, zei terecht dat Europa zich solidair opstelt met onze Deense collega's, omdat een boycot van Deense goederen een boycot van alle Europese goederen is.

Le président Barroso a très justement déclaré que l’Europe était solidaire avec nos collègues danois parce qu’un boycott des produits danois équivaut à un boycott de tous les produits européens.


De Deense milieuminister, Hans Christian Schmidt, heeft zijn Europese collega's opgeroepen om bijzonder alert te zijn voor een verregaande versoepeling van de norm voor pesticiden en vooral metabolieten - dit zijn afbraakproducten van pesticiden - in grondwater.

Le ministre danois de l'environnement a invité ses collègues à se montrer particulièrement vigilants devant un assouplissement poussé des normes pour les pesticides et surtout pour les métabolites - les produits issus de la décomposition des pesticides - dans les nappes phréatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deense collega' ->

Date index: 2022-12-25
w