In haar mededeling over de hervorming van de wijnsector (COM(2006)0319 def) stelt de Commissie voor de distillatiesteun af te schaffen omdat zij "een onverkoopbaar overschot in stand houdt", zonder dat zij daarbij een onderscheid maakt tussen crisisdistillatie en voor consumptie bestemde distillatie, waarvoor reële afzetmogelijkheden bestaan en die de communautaire begroting aanzienlijk minder kost.
Dans sa communication sur la réforme du secteur vitivinicole (COM(2006)0319 final), la Commission propose de supprimer les aides à la distillation qui, selon elle, entretiennent «la production d’excédents invendables», sans faire de distinction entre la distillation de crise et la distillation de l’alcool de bouche, alors que cette dernière connaît des possibilités réelles de commercialisation et représente un coût nettement moindre pour le budget communautaire.