Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defensie het absoluut noodzakelijke bondgenootschap blijft » (Néerlandais → Français) :

13. benadrukt dat bij de uitwerking van infrastructuren en diensten in het kader van het actieplan voor de elektronische overheid voor een maximaal beschermingsniveau en regels voor persoonlijke gegevens moet worden gezorgd, alsook voor uniforme implementatie daarvan in de lidstaten, om te verhinderen dat persoonlijke informatie zoals gegevens over iemands koopgewoonten, gezondheidstoestand of medische dossiers zonder toestemming getraceerd wordt, en om te waarborgen dat de gegevens uitsluitend voor legitieme doeleinden worden gebruik ...[+++]

13. souligne que, dans le cadre du développement des infrastructures et des services au titre du plan d'action pour l'administration en ligne, il est nécessaire d'assurer des niveaux optimaux de protection des données à caractère personnel et des règles régissant cette protection et d'en assurer une mise en œuvre uniforme dans les États membres, afin de prévenir tout traçage non autorisé d'informations à caractère personnel, telles que des données sur les comportements d'achat, l'état de santé ou les dossiers médicaux, et de veiller à ce que les données soient utilisées exclusivement à des fins légitimes comme la lutte contre l'évasion f ...[+++]


8. Het Atlantisch Bondgenootschap blijft de basis voor de collectieve defensie uit hoofde van het Noord-Atlantisch Verdrag.

8. L'Alliance atlantique reste la base de la défense collective au titre du traité de l'Atlantique Nord.


8. Het Atlantisch Bondgenootschap blijft de basis voor de collectieve defensie uit hoofde van het Noord-Atlantisch Verdrag.

8. L'Alliance atlantique reste la base de la défense collective au titre du traité de l'Atlantique Nord.


De industriële en technologische basis van de defensie is immers tegelijk van groot belang voor de economische ontwikkeling en absoluut noodzakelijk voor de bewapeningscapaciteit.

La base industrielle et technologique de défense est en effet en même temps précieuse en termes de développement économique et indispensable en termes de capacités d'armement.


Behalve wanneer de redenen waarom ze ingewonnen werden nog altijd gelden en de bewaring ervan bijgevolg absoluut noodzakelijk blijft, worden de overeenkomstig artikel 10, § 2, verzamelde of ontvangen persoonsgegevens na afloop van een bepaalde periode vernietigd naar gelang van de laatste verwerking die zij ondergaan hebben.

Hormis lorsque les raisons pour lesquelles elles ont été recueillies sont toujours présentes et que leur conservation reste dès lors impérative, les données à caractère personnel collectées ou reçues conformément à l'article 10, § 2, sont détruites après un certain délai suivant le dernier traitement dont elles ont fait l'objet.


Wanneer men weet dat zwaarlijvigheid vóór de puberteit een risico van 30 tot 50 % meebrengt dat de persoon als volwassene zwaarlijvig blijft, blijkt wel dat het absoluut noodzakelijk is om hier een snelle en doeltreffende oplossing voor te vinden, en wel op jonge leeftijd.

Sachant que si l'obésité apparaît avant la puberté, le risque de persistance à l'âge adulte est de 30 à 50 %, il est absolument nécessaire d'apporter une solution rapide et efficace, et ce dès le plus jeune âge.


46. herinnert aan het belang van onderzoek en innovatie in de sector van defensie en veiligheid en onderstreept het belang van het onderzoeksprogramma Horizon 2020, in het bijzonder van de zevende maatschappelijke uitdaging „Een veilige samenleving: de vrijheid en veiligheid van Europa en haar burgers beschermen”; onderstreept dat multinationale samenwerking tussen de lidstaten en hun respectieve agentschappen op dit gebied moet worden bevorderd; onderkent dat innovatieonderzoek voor de defensie-industrie een zeer vertrouwelijk karakter heeft en acht het daarom ...[+++]

46. rappelle l'importance de la recherche et de l'innovation dans le secteur de la défense et de la sécurité et souligne l'importance du programme de recherche Horizon 2020; en particulier, du septième défi sociétal consacré au thème «Sociétés sûres: protéger la liberté et la sécurité de l'Europe et de ses citoyens»; souligne qu'il est important de renforcer la coopération multinationale entre les États membres et leurs agences respectives dans ce domaine; considère, étant donné le caractère hautement confidentiel de la recherche en matière d'innovation pour l'industrie de la défense, qu'il paraît indispensable de financer ces recherc ...[+++]


46. herinnert aan het belang van onderzoek en innovatie in de sector van defensie en veiligheid en onderstreept het belang van het onderzoeksprogramma Horizon 2020, in het bijzonder van de zevende maatschappelijke uitdaging "Een veilige samenleving: de vrijheid en veiligheid van Europa en haar burgers beschermen"; onderstreept dat multinationale samenwerking tussen de lidstaten en hun respectieve agentschappen op dit gebied moet worden bevorderd; onderkent dat innovatieonderzoek voor de defensie-industrie een zeer vertrouwelijk karakter heeft en acht het daarom ...[+++]

46. rappelle l'importance de la recherche et de l'innovation dans le secteur de la défense et de la sécurité et souligne l'importance du programme de recherche Horizon 2020; en particulier, du septième défi sociétal consacré au thème "Sociétés sûres: protéger la liberté et la sécurité de l'Europe et de ses citoyens"; souligne qu'il est important de renforcer la coopération multinationale entre les États membres et leurs agences respectives dans ce domaine; considère, étant donné le caractère hautement confidentiel de la recherche en matière d'innovation pour l'industrie de la défense, qu'il paraît indispensable de financer ces recherc ...[+++]


52. is van oordeel dat de NAVO voor de gezamenlijke defensie het absoluut noodzakelijke bondgenootschap blijft dat de verbinding vormt tussen de VS en de Europese veiligheidsbelangen; blijft groot belang hechten aan de handhaving van goede transatlantische betrekkingen;

52. estime qu'en matière de défense collective, l'OTAN reste le lien indispensable entre les intérêts des États-Unis et ceux de l'Europe en matière de sécurité; continue à accorder une grande importance au maintien de bonnes relations transatlantiques;


49. is van oordeel dat de NAVO voor de gezamenlijke defensie het absoluut noodzakelijke bondgenootschap blijft dat de verbinding vormt tussen de VS en de Europese veiligheidsbelangen; blijft groot belang hechten aan de handhaving van goede transatlantische betrekkingen;

49. estime qu'en matière de défense collective, l'OTAN reste le lien indispensable entre les intérêts des États-Unis et ceux de l'Europe en matière de sécurité; continue à accorder une grande importance au maintien de bonnes relations transatlantiques;


w