9. Vanaf 1 oktober 1993 zijn zowel de dienst Vreemdelingenzaken als de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen gehouden om in alle gevallen waar een asielprocedure definitief werd beëindigd door de afgifte van een definitief bevel om het grondgebied te verlaten, met name wanneer de verwij-dering niet meer kan worden opgeschort, het ministerie van Volksgezondheid te verwittigen.
9. Depuis le 1er octobre 1993, l'Office des étrangers et le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides sont tenus d'avertir le ministère de la Santé publique dans tous les cas où une procédure d'asile est définitivement clôturée par un ordre de quitter le territoire définitif, c'est-à-dire lorsque l'éloignement ne peut plus être suspendu.