Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Counselen inzake hoop
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief Regionaal Referentiebedrag
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Hoop geven
Ontmanteling
Uit bedrijf nemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "definitief de hoop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


Definitief Regionaal Referentiebedrag

montant de référence régional définitif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat het Bahreinse Hof van Cassatie op 7 januari 2013 de gevangenisstraffen die tegen dertien vooraanstaande activisten waren uitgesproken wegens samenzwering tegen de monarchie, heeft bekrachtigd; dat acht van hen, waaronder Abdelhadi al-Khawaja en Ibrahim Sharif, tot levenslang zijn veroordeeld; dat dit vonnis definitief is en dat de enige hoop voor de veroordeelden nog is dat de koning hun gratie verleent; dat deze uitspraak lijkt te bevestigen dat het Bahreinse rechtsstelsel niet in staat is de grondrechten te beschermen;

I. considérant que, le 7 janvier 2013, la Cour de cassation de Bahreïn a confirmé les peines d'emprisonnement de treize militants influents, au titre d'accusations de complots visant à renverser la monarchie; considérant que huit de ces militants, y compris Abdulhadi al-Khawaja et Ibrahim Sharif, ont été condamnés à la prison à perpétuité; considérant que ce verdict est définitif et que la seule issue possible pour les accusés est une grâce royale; considérant que cette décision semble confirmer l'incapacité du système judiciaire bahreïnien à défendre les droits de base;


I. overwegende dat het Bahreinse Hof van Cassatie op 7 januari 2013 de gevangenisstraffen die tegen dertien vooraanstaande activisten waren uitgesproken wegens samenzwering tegen de monarchie, heeft bekrachtigd; dat acht van hen, waaronder Abdelhadi al-Khawaja en Ibrahim Sharif, tot levenslang zijn veroordeeld; dat dit vonnis definitief is en dat de enige hoop voor de veroordeelden nog is dat de koning hun gratie verleent; dat deze uitspraak lijkt te bevestigen dat het Bahreinse rechtsstelsel niet in staat is de grondrechten te beschermen;

I. considérant que, le 7 janvier 2013, la Cour de cassation de Bahreïn a confirmé les peines d'emprisonnement de treize militants influents, au titre d'accusations de complots visant à renverser la monarchie; considérant que huit de ces militants, y compris Abdulhadi al-Khawaja et Ibrahim Sharif, ont été condamnés à la prison à perpétuité; considérant que ce verdict est définitif et que la seule issue possible pour les accusés est une grâce royale; considérant que cette décision semble confirmer l'incapacité du système judiciaire bahreïnien à défendre les droits de base;


Ik hoop voor de meer dan 12 miljoen EU-burgers op wie deze nieuwe EU-wet inzake van toepassing kan zijn, dat het Parlement en de Raad snel tot een definitief akkoord komen.

Dans l'intérêt des plus de 12 millions de citoyens de l'Union susceptibles d'être concernés par la nouvelle législation européenne sur les successions internationales, j’espère que le Parlement européen et le Conseil pourront rapidement aboutir à un accord final.


Ik weet dat de Commissie kan rekenen op de krachtige steun van dit Parlement, en ik hoop dat wij voor eind juni tot een definitief akkoord kunnen komen.

Je sais que la Commission peut compter sur un soutien vigoureux du Parlement et j’espère que nous parviendrons à un accord final d’ici juin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop, mijnheer de voorzitter, dat uw commissie deze opmerkingen in haar definitief verslag kan verwerken.

J'espère, Monsieur le Président, que votre commission pourra tenir compte de ces observations quand elle adoptera son rapport final.


Ik hoop van harte dat het Tsjechische voorzitterschap opgewassen zal zijn tegen de Europese uitdagingen en blijk zal geven van zijn gehechtheid aan de Unie door om te beginnen als Tsjechische Republiek het Verdrag van Lissabon definitief te ratificeren.

Je forme le vœu que la Présidence tchèque soit à la hauteur des enjeux européens et montre son attachement à l’Union en commençant par ratifier définitivement, en République Tchèque, le traité de Lisbonne.


Het voorzitterschap sprak de hoop uit dat de teksten over afzienbare tijd definitief kunnen worden aangenomen, aangezien de standpunten van de drie instellingen (Parlement, Raad, Commissie) dicht bij elkaar liggen.

La présidence a émis l'espoir que les actes pourraient ensuite faire rapidement l'objet d'une adoption formelle étant donné que les positions des trois institutions (Parlement, Conseil et Commission) sont très proches.


2. Moeten de inwoners van de provincie Luxemburg definitief de hoop laten varen dat zij, net als de inwoners van alle overige provincies, ook over een bijkantoor van de DIV zullen beschikken?

2. Les Luxembourgeois doivent-ils définitivement abandonner l'espoir de disposer, à l'instar des habitants de toutes les autres provinces, d'une antenne de la DIV?


2. a) Wordt het noodzakelijke budget voor de opbouw van het nieuwe station La Louvière-Zuid uitgetrokken op de begroting 1996? b) Zo ja, wanneer wordt de opdracht aanbesteed? c) Zo neen, wanneer mogen we hoop hebben dat deze investering - eindelijk| - definitief gepland en in een begroting ondergebracht wordt?

2. a) Le budget nécessaire est-il réservé à l'exercice 1996 pour la construction de la nouvelle gare de La Louvière-Sud? b) Dans l'affirmative, quand l'adjudication aura-t-elle lieu? c) Dans la négative, quand peut-on espérer - enfin - que cet investissement soit définitivement décidé et budgété?


- Ik dank de heer Hellings voor zijn vraag. Ik hoop dat ze me de gelegenheid biedt een definitief einde te maken aan een zekere campagne die onlangs gestart is op de sociale netwerken, waarbij informatie wordt verspreid, die zowel fout als verbazingwekkend is.

- Je vous remercie de votre question qui me permettra, je l'espère, de mettre un terme définitif à une certaine campagne sur les réseaux sociaux, initiée depuis peu, relatant des informations tout aussi fausses qu'étonnantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief de hoop' ->

Date index: 2021-12-13
w