Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitief karakter krijgt » (Néerlandais → Français) :

Art. 286. Indien de vervolgde ambtenaar het in afdeling III bedoelde beroep niet heeft ingediend, krijgt het voorstel van tuchtstraf van rechtswege een definitief karakter.

Art. 286. Si l'agent poursuivi n'a pas introduit le recours visé à la section III, la proposition de peine disciplinaire acquiert de plein droit un caractère définitif.


Volgens de vaste jurisprudentie van de rechterlijke instanties van de Unie kunnen marktdeelnemers bovendien niet van een gewettigd vertrouwen uitgaan zolang de instellingen geen besluit hebben vastgesteld tot afsluiting van de bestuurlijke procedure waardoor deze een definitief karakter krijgt (82).

En outre, en vertu d'une jurisprudence constante de l'Union, les opérateurs ne peuvent pas avoir une confiance légitime tant qu'un acte n'a pas été adopté par les institutions pour clore la procédure administrative et n'est pas devenu définitif (82).


Amendement nr. 5 strekt ertoe dat de akte van bekendheid, die reeds is verkregen tijdens een procedure tot verwerving van de nationaliteit of voor een huwelijk, een definitief karakter krijgt en aldus opnieuw kan worden gebruikt, indien de betrokkene aantoont nog steeds in de onmogelijkheid te verkeren de akte van geboorte over te leggen, voor zover de juistheid van de gegevens niet wordt weerlegd.

L'amendement nº 5 vise à faire en sorte que l'acte de notoriété obtenu auparavant, lors d'une procédure d'obtention de la nationalité ou pour un mariage, reçoive un caractère définitif et puisse ainsi être réutilisé si l'intéressé établit qu'il est toujours dans l'impossibilité de produire l'acte de naissance, pour autant que l'exactitude des données ne soit pas réfutée.


Amendement nr. 5 strekt ertoe dat de akte van bekendheid, die reeds is verkregen tijdens een procedure tot verwerving van de nationaliteit of voor een huwelijk, een definitief karakter krijgt en aldus opnieuw kan worden gebruikt, indien de betrokkene aantoont nog steeds in de onmogelijkheid te verkeren de akte van geboorte over te leggen, voor zover de juistheid van de gegevens niet wordt weerlegd.

L'amendement nº 5 vise à faire en sorte que l'acte de notoriété obtenu auparavant, lors d'une procédure d'obtention de la nationalité ou pour un mariage, reçoive un caractère définitif et puisse ainsi être réutilisé si l'intéressé établit qu'il est toujours dans l'impossibilité de produire l'acte de naissance, pour autant que l'exactitude des données ne soit pas réfutée.


Bij ontstentenis van een uitspraak van de conferentie krijgt de beslissing een definitief karakter».

Si la conférence ne s'est pas prononcée, la décision devient définitive. »


Bij gebrek aan een uitspraak van de betrokken gewestregering krijgt de beslissing een definitief karakter.

Si le gouvernement régional ne s'est pas prononcé, la décision devient définitive.


Bij ontstentenis van de betekening van de nietigverklaring van de beslissing binnen de in het eerste lid bedoelde termijn, desgevallend verlengd met toepassing van het tweede lid, krijgt de beslissing van HR Rail een definitief karakter.

A défaut de notification de la décision dans le délai visé au premier alinéa, prolongé le cas échéant en application du deuxième alinéa, la décision de HR Rail se voit accorder un caractère définitif.


Art. 63. Als geen bezwaarschrift wordt ingediend binnen de termijn, vermeld in artikel 65, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter nadat de termijn is afgelopen.

Art. 63. Lorsqu'aucune réclamation n'est introduite dans le délai visé à l'article 65, la décision envisagée reçoit de plein droit un caractère définitif à l'expiration du délai.


Art. 56. Als geen bezwaarschrift wordt ingediend binnen de termijn, vermeld in artikel 65, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter nadat de termijn is afgelopen.

Art. 56. Lorsqu'aucune réclamation n'est introduite dans le délai visé à l'article 65, la décision envisagée reçoit de plein droit un caractère définitif à l'expiration du délai.


Art. 35. Als geen beroepsschrift wordt ingediend binnen de termijn vermeld in artikel 49, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter na het aflopen van deze termijn.

Art. 35. Lorsqu'aucun recours n'est introduit dans le délai, visé à l'article 49, la décision envisagée reçoit de plein droit un caractère définitif à l'expiration du délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief karakter krijgt' ->

Date index: 2024-10-24
w