Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Benoemen
Benoemen voor het leven
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vonnis
Ontmanteling
Tot benoemen bevoegde overheid
Uit bedrijf nemen
Voor het leven benoemen
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «definitief te benoemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoemen voor het leven | voor het leven benoemen

nommer à vie


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination




Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Definitieve benoeming van de heer Peter Vanvelthoven als niet-onafhankelijke bestuurder op voordracht van de houders van aandelen van categorie C. Voorstel tot besluit : de Gewone Algemene Vergadering besluit, overeenkomstig artikel 519 van het Wetboek van vennootschappen, de heer Peter Vanvelthoven die door de Raad van Bestuur werd gecoöpteerd op 24 maart 2016, definitief te benoemen als niet-onafhankelijke bestuurder van de vennootschap (op voordracht van de houders van aandelen van categorie C), voor een termijn die verstrijkt onmiddellijk na de Gewone Algemene Vergadering van 2017 met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 ...[+++]

10. Nomination de M. Michel Allé en qualité d'administrateur indépendant. Proposition de décision : l'Assemblée Générale Ordinaire décide de nommer Monsieur Michel Allé comme administrateur indépendant de la société, pour une durée qui se termine immédiatement après l'Assemblée Générale Ordinaire de 2022 relative à l'exercice social clôturé au 31 décembre 2021.


10. Definitieve benoeming van de heer Geert Versnick als niet onafhankelijke bestuurder op voordracht van de houders van aandelen van categorie C. Voorstel tot besluit : de gewone algemene vergadering besluit, overeenkomstig artikel 519 van het Wetboek van vennootschappen, de heer Geert Versnick die door de raad van bestuur werd gecoöpteerd op 20 mei 2014, definitief te benoemen als niet onafhankelijke bestuurder van de vennootschap (op voordracht van de houders van aandelen van categorie C), voor een termijn die verstrijkt onmiddellijk na de gewone algemene vergadering van 2020 met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2 ...[+++]

10. Nomination définitive de Monsieur Geert Versnick en qualité d'administrateur non indépendant sur proposition des détenteurs d'actions de catégorie C. Proposition de décision : l'assemblée générale ordinaire décide conformément à l'article 519 du Code des sociétés de nommer définitivement M. Geert Versnick, qui a été coopté par le conseil d'administration du 20 mai 2014, comme administrateur non indépendant de la société (sur proposition des détenteurs d'actions de catégorie C), pour une durée qui se termine immédiatement après l' ...[+++]


In afwijking van artikel 34.2 stemt het betrekkingenpakket om coördinatoren voor bevorderingspedagogiek in het gespecialiseerd onderwijs tijdelijk aan te stellen of tijdelijk aan te werven ofwel vast te benoemen of definitief aan te stellen, voor de schooljaren 2017-2018 en 2018-2019 overeen met het betrekkingenpakket dat met toepassing van artikel 5quater aan de betrokken gespecialiseerde school is toegekend voor het schooljaar 2016-2017.

Par dérogation à l'article 34.2, le capital emplois servant à désigner ou engager à titre temporaire, voire à nommer ou engager à titre définitif des coordinateurs en pédagogie de soutien dans l'enseignement spécialisé, correspond, pour les années scolaires 2017-2018 et 2018-2019, au capital emplois octroyé à l'école spécialisée en question pour l'année scolaire 2016-2017 en application de l'article 5quater.


Het betrekkingenpakket vastgelegd overeenkomstig de §§ 1 tot 3 wordt door de inrichtende macht gebruikt om coördinatoren voor bevorderingspedagogiek in het gespecialiseerd onderwijs tijdelijk aan te stellen of tijdelijk aan te werven ofwel vast te benoemen of definitief aan te stellen.

Le capital emplois calculé conformément aux §§ 1 à 3 est utilisé par le pouvoir organisateur pour désigner ou engager à titre temporaire voire à nommer ou engager à titre définitif, des coordinateurs en pédagogie de soutien dans l'enseignement spécialisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou wenselijk zijn, en zowel voor de stagiair als voor het Hof veel nuttiger zijn, als tijdens de stage reeds kan worden besloten de stagiair niet definitief te benoemen, zonder te moeten wachten tot de drie jaren voorbij zijn.

Il serait souhaitable, et beaucoup plus utile, tant pour le référendaire stagiaire concerné que pour la Cour, de pouvoir, en cours de stage, proposer qu'il ne soit pas nommé définitivement sans attendre l'écoulement du délai de trois ans.


Het zou wenselijk zijn, en zowel voor de stagiair als voor het Hof veel nuttiger zijn, als tijdens de stage reeds kan worden besloten de stagiair niet definitief te benoemen, zonder te moeten wachten tot de drie jaren voorbij zijn.

Il serait souhaitable, et beaucoup plus utile, tant pour le référendaire stagiaire concerné que pour la Cour, de pouvoir, en cours de stage, proposer qu'il ne soit pas nommé définitivement sans attendre l'écoulement du délai de trois ans.


Typisch voor dit soort opdracht is niet zozeer het tijdelijke karakter van de functie, maar wel de wenselijkheid om in functies waaraan een bijzondere vertrouwensrelatie of bijkomende vereisten verbonden zijn, zoals deze van secretaris van de Raad, niemand definitief te benoemen.

Ce qui caractérise ce type de mission n'est pas tant le caractère temporaire de la fonction que le souci de ne nommer définitivement personne dans ces fonctions auxquelles sont liées des relations de confiance particulières ou des exigences supplémentaires, comme celle de secrétaire du Conseil.


- Bij besluit van 23 december 2005 wordt vernietigd de beslissing van 2 augustus 2005 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Schaarbeek beslist Mevr. Patricia Denis definitief te benoemen in hoedanigheid van administratief assistent.

- Par arrêté du 23 décembre 2005 est annulée la délibération du 2 août 2005 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Schaerbeek décide de nommer à titre définitif en qualité d'assistante administrative, Mme Patricia Denis.


- Bij besluit van 11 juli 2003 wordt vernietigd de beslissing van 8 mei 2003 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel beslist tot de aanwerving van Dominique Burgraeve in hoedanigheid van contractueel vanaf 1 oktober 1993, als stagiair vanaf 1 oktober 1998 en ze definitief te benoemen vanaf 1 januari 2003.

- Par arrêté du 11 juillet 2003 est annulée la délibération du 8 mai 2003 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles décide de désigner Mme Dominique Burgraeve en qualité de psychologue-psychothérapeute contractuelle à compter du 1 octobre 1993, stagiaire à compter du 1 octobre 1998 et définitive du 1 janvier 2003.


- Bij besluit van 11 juli 2003 wordt vernietigd de beslissing van 8 mei 2003 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad Brussel beslist tot de aanwerving van Mevr. Joëlle Tanghe in hoedanigheid van contractueel vanaf 1 januari 1998, als stagiair vanaf 1 januari 2001 en ze definitief te benoemen vanaf 1 januari 2003.

- Par arrêté du 11 juillet 2003 est annulée la délibération du 8 mai 2003 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Bruxelles décide de désigner Mme Joëlle Tanghe en qualité de psychologue-psychothérapeute contractuelle à compter du 1 janvier 1998, stagiaire à compter du 1 janvier 2001 et définitive à compter du 1 janvier 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief te benoemen' ->

Date index: 2024-12-28
w