Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitief vacante betrekking " (Nederlands → Frans) :

2° betrekking in een definitief vacante betrekking, waarbij het minimumvolume moet worden bepaald.

2° emploi dans un emploi définitivement vacant, auquel cas le volume minimum doit être précisé.


In het geval van een definitief vacante betrekking wordt een verlenging van de uitoefening van de hogere functie na 2 jaar mogelijk als de opgestarte procedure om de definitief vacante betrekking toe te kennen niet of nog niet heeft geleid tot de benoeming van een kandidaat.

Dans le cas d'un emploi définitivement vacant, une prolongation de l'exercice de la fonction supérieure au-delà de 2 ans devient possible lorsque la procédure engagée pour attribuer l'emploi définitivement vacant n'a pas abouti, ou pas encore abouti, à la nomination d'un candidat.


5° in voorkomend geval of de procedure om de betrekking definitief toe te kennen op gang werd gebracht en op regelmatige wijze werd voortgezet of als de op gang gebrachte procedure om de definitief vacante betrekking toe te kennen niet heeft geleid tot de opmaak van een lijst van geslaagden.

5° le cas échéant, si la procédure pour attribuer définitivement l'emploi a été engagée et s'est poursuivie de manière régulière ou si la procédure engagée pour attribuer l'emploi définitivement vacant n'a pas abouti à la constitution d'une liste de lauréats.


1° of de betrekking in kwestie een betrekking is die niet door de titularis ervan wordt bekleed of een definitief vacante betrekking is;

1° si l'emploi concerné est un emploi non occupé par son titulaire ou un emploi définitivement vacant;


Art. 29. § 1. Een hogere functie kan worden uitgeoefend in een betrekking die niet wordt bekleed door de titularis ervan of in een definitief vacante betrekking.

Art. 29. § 1. Une fonction supérieure peut s'exercer dans un emploi non occupé par son titulaire ou dans un emploi définitivement vacant.


Ingeval er, anders dan door overlijden of omwille van redenen die verband houden met het belang van de dienst, een einde komt aan de aanstelling van een interimaris in een definitief vacante betrekking van hypotheekbewaarder en er op dat ogenblik niet in een vervanging bij wijze van benoeming wordt voorzien, wordt de betrekking opnieuw voorlopig verleend bij wijze van interim.

Si, autrement que par décès ou pour des raisons liées à l’intérêt du service, la désignation d’un intérimaire dans un emploi définitivement vacant de conservateur des hypothèques prend fin et si, à ce moment, le remplacement par voie de nomination n’est pas prévu, l’emploi est à nouveau conféré provisoirement à titre d’intérim.


Indien de definitief vacante betrekking van hypotheekbewaarder niet is verleend bij wijze van benoeming of van interim op de datum van de vacature of van de beëindiging van de aanstelling van de interimaris, mag de hypotheekbewaarder-titularis of de hypotheekbewaarder-interimaris zijn functies niet verlaten vooraleer zijn opvolger geïnstalleerd werd, op straffe van rekenschap te geven van alle schade en interesten waartoe de tijdelijke vacature van het kantoor aanleiding zou kunnen geven.

Si l’emploi définitivement vacant de conservateur des hypothèques n’est pas conféré par voie de nomination ou d’intérim à la date de la vacance ou de la fin de la désignation de l’intérimaire, le conservateur des hypothèques titulaire ou le conservateur des hypothèques intérimaire ne peut quitter ses fonctions avant l’installation de son successeur, à peine de répondre de tous dommages et intérêts auxquels la vacance momentanée du bureau pourrait donner lieu.


De hypotheekbewaarders-interimarissen worden door de minister van Financiën aangesteld tot dat in de definitief vacante betrekking bij wijze van benoeming is voorzien, zonder dat de interimaris na het bereiken van de leeftijdsgrens voor rijksambtenaren in dienst kan blijven.

Les conservateurs des hypothèques intérimaires sont désignés par le ministre des Finances jusqu’au moment ou l’emploi définitivement vacant est pourvu par voie de nomination, sans que l’intérimaire puisse rester en service après avoir atteint la limite d’âge pour les agents de l’État.


« De betrekking waarin de personeelsleden kunnen worden gebezigd, moet ofwel definitief vacant zijn ofwel een betrekking zijn bedoeld in artikel 4, § 1, 1º en 2º, op voorwaarde dat de indienstneming bij arbeidsovereenkomst van één of meer personeelsleden voor deze betrekking niet geschiedt met toekenning van een premie ter uitvoering van artikel 94 van de programmawet van 30 december 1988».

« L'emploi dans lequel les membres du personnel peuvent être utilisés, doit soit être définitivement vacant soit être un emploi visé à l'article 4, § 1 , 1º et 2º, à condition que l'engagement sous contrat de travail d'un ou de plusieurs membres du personnel dans cet emploi ne prévoie pas l'octroi d'une prime en exécution de l'article 94 de la loi-programme du 30 décembre 1988».


Om inmiddels aan dit onevenwicht iets te doen werd een Franstalige laureate van de algemeen vergelijkende selectie aangewezen voor de definitief vacante betrekking van ICT-deskundige.

Pour entre-temps remédier quelque peu à ce déséquilibre temporaire, une lauréate francophone de la sélection comparative générale a été désignée pour l'exercice d'une fonction supérieure dans l'emploi définitivement vacant d'expert ICT.




Anderen hebben gezocht naar : definitief vacante betrekking     ofwel definitief     ofwel definitief vacant     betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitief vacante betrekking' ->

Date index: 2023-11-09
w