Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BEI
BZV
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Contrair besluit
DBT
DFI
DMT

Vertaling van "definitieve besluit over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


Besluit betreffende onderhandelingen over zeervervoerdiensten [ DMT | BZV ]

Décision sur les négociations sur les services de transport maritime [ DMT ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


definitieve uniforme regeling voor de inning van de eigen middelen uit de belasting over de toegevoegde waarde

régime uniforme définitif de perception des ressources propres provenant de la taxe sur la valeur ajoutée


Raadgevend Comité voor de invoering van de definitieve regeling voor de ordening van de markt voor het vervoer van goederen over de weg

Comité consultatif concernant l'introduction du régime définitif d'organisation du marché des transports de marchandises par route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De definitieve beoordeling of het definitieve besluit omvatten ook een advies over de noodzaak om nationale financieringsregelingen te mutualiseren voor de toepassing van het financieringsplan, in overeenstemming met artikel 107 van Richtlijn 2014/59/EU, en houden rekening met tijdens het overleg geformuleerde punten van overweging en afwijkende standpunten, indien relevant.

L'évaluation ou la décision finale comporte également un avis sur la nécessité de mutualiser les dispositifs de financement nationaux pour les besoins du plan de financement en vertu de l'article 107 de la directive 2014/59/UE, et elle intègre, le cas échéant, des modifications pour tenir compte des préoccupations et divergences de vues exprimées durant la consultation.


Art. 413. Wanneer een betrokken toezichthouder de zaak heeft voorgelegd aan EIOPA met toepassing van artikel 248, lid 4, tweede alinea, van Richtlijn 2009/138/EG, neemt de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichtouder, haar definitieve besluit over het meningsverschil over een met toepassing van artikel 412 gemaakte coördinatieafspraak, binnen een termijn van twee maanden na de ontvangst van het advies van EIOPA.

Art. 413. Lorsqu'une autorité de contrôle concerné a saisi l'EIOPA en application de l'article 248, paragraphe 4, alinéa 2, de la Directive 2009/138/CE, la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, arrête sa décision finale sur la divergence de vues concernant un accord de coordination conclu en application de l'article 412, dans un délai de deux mois à compter de la réception de l'avis de l'EIOPA.


§ 1. De Vlaamse Regering en de deputatie beschikken over een termijn van dertig dagen, die ingaat op de dag na de betekening, vermeld in paragraaf 3, tweede lid, of in artikel 2.2.22, om de uitvoering van het besluit van de gemeenteraad tot definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan te schorsen en om het college van burgemeester en schepenen daarvan met een beveiligde zending op de hoogte te brengen.

§ 1. Le Gouvernement flamand et la députation disposent d'un délai de trente jours prenant cours le lendemain de la signification visée au paragraphe 3, alinéa 2, ou à l'article 2.2.22 pour suspendre l'exécution de l'arrêté du conseil communal d'adoption définitive du plan d'exécution spatial communal et pour en informer le collège des bourgmestre et échevins par envoi sécurisé.


De Vlaamse Regering beschikt over een termijn van dertig dagen, die ingaat de dag na de betekening, vermeld in paragraaf 1 of paragraaf 4, tweede lid, om de uitvoering van het besluit van de provincieraad tot definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan te schorsen en om de deputatie daarvan met een beveiligde zending op de hoogte te brengen.

Le Gouvernement flamand dispose d'un délai de trente jours prenant cours le lendemain de la signification visée au paragraphe 1er ou au paragraphe 4, alinéa 2, pour suspendre l'exécution de l'arrêté du conseil provincial d'adoption définitive du plan d'exécution spatial provincial et pour en informer la députation par envoi sécurisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel tot besluit nr. 6 : `De algemene vergadering beslist over te gaan tot de definitieve benoeming van de heer Francis GELIBTER* (gecoöpteerd door de raad van bestuur op 25 november 2015 ter vervanging van mevrouw Geneviève ANDRÉ - BERLIAT, ontslagnemend bestuurder) als bestuurder van de Vennootschap voor een periode van één jaar.

Proposition de décision n° 6 : `L'assemblée générale décide de procéder à la nomination définitive de M. Francis GELIBTER* (coopté par le conseil d'administration lors de sa réunion du 25 novembre 2015, en remplacement de Mme Geneviève ANDRÉ-BERLIAT, démissionnaire) en qualité d'administrateur de la Société pour une durée d'un an.


Voorstel tot besluit nr. 5 : `De algemene vergadering beslist over te gaan tot de definitieve benoeming van de heer Christophe NAULLEAU* (gecoöpteerd door de raad van bestuur op 23 juli 2015 ter vervanging van de heer Bertrand du BOUCHER, ontslagnemend bestuurder) als bestuurder van de Vennootschap voor een periode van één jaar.

Proposition de décision n° 5 : `L'assemblée générale décide de procéder à la nomination définitive de M. Christophe NAULLEAU (coopté par le conseil d'administration lors de sa réunion du 23 juillet 2015, en remplacement de M. Bertrand du BOUCHER, démissionnaire) en qualité d'administrateur de la Société pour une durée d'un an.


Het wordt beschouwd als beste praktijk voor een bevoegde instantie als het definitieve besluit over een registratieaanvraag binnen drie maanden wordt genomen.

Il est conforme aux bonnes pratiques qu’un organisme compétent prenne une décision finale sur l’enregistrement EMAS d’une organisation candidate dans un délai de 3 mois à compter de l’acceptation de la demande.


Alvorens het definitieve besluit over mogelijke wetgevingsinitiatieven ter verduidelijking, aanvulling of verbetering van het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten wordt genomen, moet dan ook een effectbeoordeling worden uitgevoerd, zoals vereist uit hoofde van de beginselen van "Betere regelgeving".

Par conséquent, la décision finale sur les éventuelles initiatives législatives permettant de clarifier, de compléter ou d’améliorer le droit communautaire des marchés publics et des concessions sera soumise à une évaluation d’impact telle qu’elle est exigée aux termes des principes visant à « mieux légiférer ».


Het definitieve besluit om deze maatregel al dan niet te nemen en over de concrete vorm ervan is afhankelijk van het resultaat van deze effectbeoordeling.

La décision finale quant à la réalisation de cette mesure et à sa forme concrète dépendra du résultat de cette évaluation d’impact.


Volgens artikel 2, lid c, en artikel 3, is de richtlijn van toepassing op asielzoekers vanaf het moment dat zij hun verzoek om internationale bescherming uit hoofde van het Verdrag van Genève hebben ingediend tot het moment waarop het definitieve besluit over hun verzoek is genomen.

Aux termes de l'article 2, point c), et de l'article 3, la directive s'applique aux demandeurs d'asile dès le dépôt d'une demande de protection internationale conformément à la convention de Genève et jusqu'à ce qu'il soit statué définitivement sur cette demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve besluit over' ->

Date index: 2022-12-25
w