Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
Definitieve ambtsneerlegging
Definitieve cabotageregeling
Definitieve opberging
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Definitieve verwijdering
Eindopslag
Epilatiespecialist
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Ontharingsspecialist
Permanente opslag
Specialist definitieve ontharing
Specialiste permanente ontharing

Traduction de «definitieve kaders worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

prime à l'abandon définitif de la production laitière


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


definitieve opberging | definitieve verwijdering | eindopslag | permanente opslag

stockage | stockage définitif


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)




epilatiespecialist | specialist definitieve ontharing | ontharingsspecialist | specialiste permanente ontharing

épileur | épileur/épileuse | épileuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met hetgeen de artikelen 62 en 63 van de wet van 6 januari 2014 voorschrijven, hoewel de bestreden bepalingen konden worden uitgevoerd gedurende de enkele maanden tussen de inwerkingtreding van de bij de bestreden bepalingen ingevoerde wijzigingen en die van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de vaststelling van definitieve kaders en taalkaders, blijkt niet dat die bestreden bepalingen een concrete toepassing zouden hebben kunnen krijgen die de verzoekende partijen een nadeel zou hebben ...[+++]

Compte tenu de ce que prescrivent les articles 62 et 63 de la loi du 6 janvier 2014, si les dispositions attaquées ont pu recevoir exécution durant les quelques mois qui ont séparé l'entrée en vigueur des modifications opérées par les dispositions attaquées et celle de la loi du 6 janvier 2014 fixant des cadres et cadres linguistiques définitifs, il n'apparaît pas que lesdites dispositions attaquées aient pu recevoir une application concrète portant préjudice aux parties requérantes qui, de ce fait, disposeraient encore d'un intérêt actuel à en demander l'annulation.


« Voorafgaand aan de overeenkomstig het eerste lid vastgelegde datum van inwerkingtreding, worden de openstaande betrekkingen in de definitieve kaders van de magistraten in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.

« Préalablement à la date d'entrée en vigueur fixée conformément à l'alinéa 1 , les vacances d'emploi dans les cadres définitifs des magistrats sont publiées au Moniteur belge.


Na deze studie keurt de gemeenteraad in overeenstemming met de door de regering bepaalde regels en termijnen een voorlopig ontwerp van duurzame wijkcontract goed, dat verplicht de volgende elementen omvat : 1° het voorstel tot definitieve perimeter van het duurzame wijkcontract, met inbegrip van de ligging van de geplande operaties, zoals bedoeld in artikel 21, eerste lid, 1° tot 3° ; 2° een analyse van de volledige impact van het duurzame wijkcontract, de prioriteiten ervan en de lijst met de prioritaire en aanvullende operaties; 3° een nauwkeurige omschrijving van de onroerende goederen die onteigend moeten worden in het ...[+++]

A l'issue de cette étude, le conseil communal adopte, dans le respect des règles et délais fixés par le Gouvernement, un projet provisoire de contrat de quartier durable, qui comporte obligatoirement : 1° le projet de périmètre définitif du contrat de quartier durable, incluant la localisation des opérations, visées à l'article 21, alinéa 1, 1° à 3°, qui sont projetées; 2° un diagnostic de l'ensemble de l'emprise du contrat de quartier durable, ses priorités et la liste des opérations prioritaires et des opérations de réserves; 3° une identification précise des biens immeubles devant faire l'objet de mesures d'expropriatio ...[+++]


Worden alleszins niet geacht de in § 2 vastgelegde voorwaarde inzake effectieve uitoefening van een activiteit in het kader van de bovengenoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 te hebben vervuld, de artsen die, in de loop van het jaar waarop de aanvraag voor de sociale voordelen betrekking heeft, voor een periode van meer dan vijftien kalenderdagen: - het voorwerp hebben uitgemaakt van een definitief geworden beslissing van het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering of van een Kamer van ...[+++]

Ne sont en tout cas pas considérés comme ayant rempli les conditions fixées au § 2 concernant l'exercice effectif de leur activité dans le cadre de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, les médecins qui dans le courant de l'année sur laquelle porte la demande des avantages sociaux, pour une période de plus de quinze jours civils : - ont fait l'objet d'une décision devenue définitive du Comité du Service d'évaluation et de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de in artikel 3 bedoelde inspanning moet minstens 0,05 pct. besteed worden aan initiatieven ten voordele van één of meerdere van de volgende groepen : a. niet-werkenden jonger dan 26 jaar en personen jonger dan 26 jaar die sinds minder dan een jaar tewerkgesteld zijn en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding; b. personen met een verminderde arbeidsgeschiktheid (die gerechtigd zijn op een uitkering voor personen met een handicap en met een definitieve arbeidsongeschiktheid van minstens 33 pct.) en die jonger zi ...[+++]

L'effort visé à l'article 3 doit au moins pour un taux de 0,05 p.c. être destiné à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs groupes suivants : a. les personnes inoccupées de moins de 26 ans et les personnes de moins de 26 ans travaillant depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service; b. les personnes avec une aptitude au travail réduite (bénéficiant d'une indemnité pour personnes handicapées et avec une inaptitude au travail définitive d'au moins 33 p.c.) et qui n'ont pas encore atteint l'âge de 26 ans; c. les jeunes de moins de 26 ans qui sont formés via un régime de formation en alternance ou u ...[+++]


Van hoeveel definitieve sancties, uitgesproken door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) en het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten (BIBF) in het kader van artikel 40 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, werd de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) ...[+++]

Sur les sanctions définitives prononcées par l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux (IEC), l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE) et l'Institut Professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés (IPCF), dans le cadre de l'article 40 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment d'argent, combien ont été communiquées à la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) depuis 2010?


Dit rapport zal onder meer rekening houden met de evolutie van het regelgevende kader, zowel wat veiligheid als wat beveiliging betreft en met de evolutie van de kosten van de definitieve berging van de radioactieve afvalstoffen die resulteren uit de saneringswerken.

Ce rapport tiendra compte, entre autres, de l'évolution du cadre réglementaire, tant en ce qui concerne la sûreté qu'en ce qui concerne la sécurisation que de l'évolution des coûts de stockage définitif des déchets radioactifs produits par les activités d'assainissement.


« 5° de definitieve lichamelijke ongeschiktheid van de personeelsleden van het operationeel kader om een betrekking van het operationeel kader uit te oefenen, en over hun geschiktheid om een betrekking van het administratief en logistiek kader uit te oefenen».

« 5° l'incapacité physique définitive des membres du personnel du cadre opérationnel d'exercer une fonction du cadre opérationnel et sur leur capacité d'exercer une fonction du cadre administratif et logistique».


NOTA NEMEND van de resultaten van de werkzaamheden in het kader van het werkplan van de Raad voor cultuur 2011-2014 (3), alsmede van de resultaten van de eindevaluatie door de lidstaten in het kader van de Raad (4), die de basis vormen van het definitieve verslag van de Commissie over de uitvoering en de relevantie van het werkplan voor cultuur 2011-2014 (5);

PRENANT NOTE des résultats des travaux réalisés dans le cadre du Conseil sur le programme de travail 2011-2014 en faveur de la culture (3) ainsi que des résultats de l’évaluation finale menée par les États membres au sein du Conseil (4), qui constitue la base du rapport final de la Commission sur la mise en œuvre et la pertinence du programme de travail en faveur de la culture 2011-2014 (5);


2. Elke Partij stelt het Secretariaat uiterlijk op de voor haar geldende datum van inwerkingtreding van dit Verdrag schriftelijk in kennis van de definitieve regelgeving die op dat ogenblik van kracht zijn, uitgezonderd de Partijen die de geldende definitieve regelgeving reeds hebben meegedeeld in het kader van de Gewijzigde Richtsnoeren van Londen of van de Internationale Gedragscode en dus geen nieuwe kennisgeving hoeven in te dienen.

2. Toute Partie doit, à la date à laquelle la présente Convention entre en vigueur pour elle-même, informer le Secrétariat par écrit des mesures de réglementation finales qui sont en vigueur à cette date; toutefois, les Parties qui ont donné notification de leurs mesures de réglementation finales en vertu de la version modifiée des Directives de Londres ou du Code international de conduite ne sont pas tenues de soumettre de nouvelles notifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve kaders worden' ->

Date index: 2024-09-25
w