Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dumpingheffing
Antidumpingheffing
Definitieve antidumpingheffing
Definitieve cabotageregeling
Definitieve opberging
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Definitieve verwijdering
Eindopslag
Mechanisme
Permanente opslag
Samenstel van bewegende delen
Samenstelling
Samenstelling van een dossier
Samenstelling van een parlementaire commissie
Samenstelling van het Parlement
Voorlopige antidumpingheffing
Voorwaarde van samenstelling

Traduction de «definitieve samenstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

prime à l'abandon définitif de la production laitière


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


definitieve opberging | definitieve verwijdering | eindopslag | permanente opslag

stockage | stockage définitif


samenstelling van een parlementaire commissie

composition d'une commission parlementaire


samenstelling van het Parlement

composition du Parlement








mechanisme | samenstel van bewegende delen

mécanisme | mécanisme


antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]

droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regeringen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschap, hierna « de Regeringen », kunnen samen de definitieve samenstelling van het comité aanvullen.

Les Gouvernements de la Région wallonne et de la Communauté française, ci-après dénommé « les Gouvernements », peuvent, conjointement, compléter la composition définitive du comité.


De Regeringen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschap, hierna « de Regeringen » genoemd, kunnen samen de definitieve samenstelling van het comité aanvullen.

Les Gouvernements de la Région wallonne et de la Communauté française, ci-après dénommé « les Gouvernements », peuvent, conjointement, compléter la composition définitive du comité.


De Regeringen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschap, hierna « de Regeringen » benoemd, kunnen samen de definitieve samenstelling van het comité aanvullen.

Les Gouvernements de la Région wallonne et de la Communauté française, ci-après dénommé « les Gouvernements », peuvent, conjointement, compléter la composition définitive du comité.


Gelet op het feit dat de definitieve samenstelling van het ministerie van Ambtenarenzaken pas op 1 januari 1996 gebeurd is, zijn de noodzakelijke stappen ter aanduiding van de bedoelde « positieve-actie-ambtenaar » en ter samenstelling van de interne begeleidingscommissie nog in voorbereiding.

Étant donné que la composition définitive du ministère de la Fonction publique date du 1 janvier 1996, les actes nécessaires pour désigner le fonctionnaire des actions positives et la composition de la commission interne d'accompagnement, sont en préparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 deelde hij mee dat, gelet op het feit dat de definitieve samenstelling van het ministerie van Ambtenarenzaken pas op 1 januari 1996 heeft plaatsgevonden, de noodzakelijke stappen mbt. positieve acties nog in voorbereiding waren.

2. Dans sa réponse à ma question écrite de décembre 1995, il a indiqué que, compte tenu du fait que la composition définitive du ministère de la Fonction publique n'avait été arrêtée que le 1 janvier 1996, les actions positives à mener étaient encore en préparation.


Gezien het ministerie pas op 1 januari 1996 zijn definitieve samenstelling kende, was men in het referentiejaar nog volop in de fase van het opstellen van het analytisch plan en het actieplan.

En ce qui concerne l'année de référence, vu le fait que la composition définitive du ministère se situe au 1 janvier 1996, on était encore dans la phase de l'élaboration du plan analytique et du plan d'action.


Zoals vermeld in het antwoord op vraag nr. 1 werd de definitieve samenstelling van de commissie evenwel nog niet bepaald.

Toutefois, comme stipulé dans la réponse à la question n°1, la composition définitive de la commission n’a pas encore été arrêtée.


- Voorwerp en goedkeuringsprocedure Art. 19. Voor de toepassing van deze afdeling moet worden verstaan onder : 1° in aanmerking komende perimeter : perimeter vastgesteld door de regering, bestaande uit bebouwde of onbebouwde blokken of groepen blokken die in een zone voor stedelijke herwaardering ingeschreven staan, begrensd door verbindingswegen of natuurlijke of administratieve grenzen, die in aanmerking komt voor subsidiëring van operaties van stedelijke herwaardering in het kader van een duurzame wijkcontract; 2° definitieve perimeter : deel of uitbreiding van een in aanmerking komende perimeter, waarvan de grenzen definitief worde ...[+++]

- Objet et procédure d'adoption Art. 19. Pour l'application de la présente section, il faut entendre par : 1° périmètre éligible : périmètre arrêté par le Gouvernement, constitué d'un îlot ou d'un ensemble d'îlots construits ou non construits, inscrits en zone de revitalisation urbaine, délimité par des voies de communication ou par des limites naturelles ou administratives pouvant donner lieu au subventionnement d'opérations de revitalisation dans le cadre d'un contrat de quartier durable; 2° périmètre définitif : partie ou extension d'un périmètre éligible, dont les contours sont définitivement arrêtés par le Gouvernement lors de l'a ...[+++]


Eén belanghebbende verzocht om nadere informatie over de representativiteit van de steekproef van producenten in de Unie, zowel in het stadium van de voorlopige samenstelling van de steekproef zoals omschreven in overweging 23 van de voorlopige verordening, als in het stadium van de definitieve samenstelling zoals bedoeld in overweging 83 van die verordening.

Une partie intéressée a demandé un complément d’information sur la représentativité de l’échantillon de producteurs de l’Union, au stade de la sélection provisoire décrite au considérant 23 du règlement provisoire et au stade de la sélection finale décrite à son considérant 83.


Welke stappen heeft de minister inmiddels ondernomen om deze toestand te verhelpen en wanneer mag een definitieve samenstelling van de raad van bestuur worden verwacht?

Quelles démarches le ministre a-t-il faites depuis lors pour remédier à cette situation et quand une composition définitive du conseil d'administration peut-elle être attendue ?


w