Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitieve vorm had gekregen " (Nederlands → Frans) :

De monolithische structuur, die in 1991 vorm had gekregen en die de responsabilisering en de verantwoordelijkheid van de spoorwegen tot stand had gebracht, moest aangepast worden om de concurrentie op de spoorweginfrastructuur mogelijk te maken.

Il fallait revoir la structure monolithique mise en place en 1991, qui avait défini le mode de responsabilisation des chemins de fer, pour ouvrir l'infrastructure du rail à la concurrence.


De politieke finaliteit van het Europees integratieproces, die o.m. door de Europese Politieke Samenwerking enige vorm had gekregen, werd uiteindelijk pas door het Verdrag van Maastricht als dusdanig erkend en ondergebracht onder het eengemaakt institutioneel kader.

La finalité politique du processus d'intégration européenne, qui avait notamment trouvé une certaine concrétisation dans la Coopération politique européenne, n'a été reconnue en tant que telle que par le Traité de Maastricht, qui l'a insérée dans le cadre institutionnel unique.


Zelf heeft zij een bespreking in Straatsburg bijgewoond toen de conventie al in grote mate vorm had gekregen.

Elle a personnellement assisté à une discussion à Strasbourg alors que la convention avait déjà en grande partie pris forme.


Zelf heeft zij een bespreking in Straatsburg bijgewoond toen de conventie al in grote mate vorm had gekregen.

Elle a personnellement assisté à une discussion à Strasbourg alors que la convention avait déjà en grande partie pris forme.


Het Raadgevend Comité stelt daarbij vast dat sedert de experimentele geneeskunde op het einde van de 19e eeuw een definitieve vorm heeft aangenomen, het biomedisch experiment met mensen een belangrijke plaats heeft gekregen, en een grote invloed heeft gehad op de vooruitgang van de geneeskunde tijdens de 20e eeuw.

Le Comité consultatif a constaté, à cet égard, l'importance prise, depuis la définition de la médecine expérimentale à la fin du 19 siècle, par l'expérimentation biomédicale sur l'homme et son impact majeur sur les progrès de la médecine au 20 siècle.


Tijdens de vijfde COP/MOP, welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de Unie haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (het „aanvullend protocol”), nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen Uniestandpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.

Lors de la cinquième COP/MOP, qui s'est déroulée à Nagoya (Japon), l'Union a soutenu le compromis final sur le protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation au protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques (ci-après dénommée «protocole additionnel»), considérant qu'il respectait les limites des positions convenues par l'Union ainsi que les directives de négociation adressées à la Commission.


Maar deze consensus zou niets waard zijn als deze niet een concrete vorm had gekregen in een zowel concrete als consistente tekst, zoals ik u zo dadelijk zal aantonen.

Mais ce consensus ne serait rien s’il ne s’était concrétisé par un texte qui est tout aussi concret que cohérent comme je vais vous le montrer dans un instant.


Het Parlement zag af van directe amendering van de Bijlage die volgens de toelichting van de Commissie nog niet haar definitieve vorm had gekregen.

Le Parlement a renoncé à présenter un amendement direct à l'annexe qui, telle que présentée par la Commission, n'était pas sous sa forme définitive.


Hierdoor zal worden bijgedragen tot snelle tenuitvoerlegging van de richtlijn, die anders vertraging zou kunnen ondervinden, afhankelijk van de vraag of alle uitvoeringsmaatregelen hun definitieve vorm hebben gekregen (iii) De beschrijving van de uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot belangenconflicten wordt hierboven beknopter geformuleerd dan in het Commissievoorstel.

Ceci facilitera une mise en œuvre rapide de la directive, laquelle, autrement, pourrait être bloquée, en attendant la finalisation de toutes les modalités d'application (iii) Le présent amendement décrit de façon plus succincte que la proposition de la Commission les modalités d'application relatives aux conflits d'intérêts.


Het Hof was van mening dat klager geen volledige toegang had gekregen tot zijn dossiers, die de belangrijkste bron van informatie vormde over belangrijke perioden van de jaren van zijn vorming en dat daarom de betrokken staat dient te worden veroordeeld, omdat deze tekort was geschoten in zijn positieve verplichting om het privé- en gezinsleven van de klager te beschermen met betrekking tot de toegang tot hem betreffende dossiers.

La Cour a estimé que le requérant n'ayant pu avoir plein accès à ses dossiers, qui constituaient la principale source d'information sur des périodes importantes des années de sa formation, il convenait de condamner l'État concerné puisqu'il avait failli à son obligation positive de protéger la vie privée et familiale du requérant quant à l'accès aux dossiers le concernant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve vorm had gekregen' ->

Date index: 2024-06-01
w