Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitieve vorm krijgen " (Nederlands → Frans) :

In de loop van de volgende maanden zal het programma haar definitieve vorm krijgen.

Il prendra sa forme définitive au cours des prochains mois.


In de loop van de volgende maanden zal het programma haar definitieve vorm krijgen.

Il prendra sa forme définitive au cours des prochains mois.


Er is een debat in dit Parlement gaande over de vraag of, in een wetgevingsvoorbereidend verslag als dit, milieudeskundigen druk moeten uitoefenen om een duidelijke boodschap aan de Commissie te geven om hard op te treden, of dat wij moeten proberen realistisch te zijn bij het formuleren van maatregelen die dicht in de buurt liggen van de definitieve vorm die zij aan het einde van de dag krijgen.

Dans ce Parlement, un débat est mené sur la question de savoir si, dans un rapport prélégislatif de ce type, les écologistes devraient pousser pour l'envoi à la Commission d'un signal fort lui demandant d'être sévère, ou si nous devrions essayer d'être réalistes en élaborant des mesures susceptibles de correspondre de près aux mesures qui seront finalement adoptées.


Er is een debat in dit Parlement gaande over de vraag of, in een wetgevingsvoorbereidend verslag als dit, milieudeskundigen druk moeten uitoefenen om een duidelijke boodschap aan de Commissie te geven om hard op te treden, of dat wij moeten proberen realistisch te zijn bij het formuleren van maatregelen die dicht in de buurt liggen van de definitieve vorm die zij aan het einde van de dag krijgen.

Dans ce Parlement, un débat est mené sur la question de savoir si, dans un rapport prélégislatif de ce type, les écologistes devraient pousser pour l'envoi à la Commission d'un signal fort lui demandant d'être sévère, ou si nous devrions essayer d'être réalistes en élaborant des mesures susceptibles de correspondre de près aux mesures qui seront finalement adoptées.


Aangezien, zoals ik al zei, van de wet op dit moment nog geen kennis is gegeven, weten wij niet welke vorm deze zal krijgen. Ik heb zelfs uit berichten in de kranten vernomen dat de definitieve vorm nog niet vaststaat, en dus is het voor mij als vertegenwoordiger van de Commissie onmogelijk om verdere details te verschaffen.

À ce moment précis, comme je l’ai déjà dit, la loi n’ayant pas encore été notifiée, nous ne savons pas quelle forme elle prendra et, de fait, j’ai lu dans les médias que sa forme finale n’avait pas encore été déterminée et, partant, il m’est impossible, en tant que représentant de la Commission, de fournir des détails supplémentaires.


5. is van mening dat vóór de Top EU-VS van 2009 beide partners een nauwkeurige routekaart zouden moeten opstellen, die aangeeft hoe de verplichting op de lange termijn om de transatlantische markt te verwezenlijken per sector moet worden gerealiseerd; is van mening dat dit de vorm moet krijgen van een voortschrijdend programma waarbij drie jaar vooruit wordt gekeken, bijvoorbeeld een van 2009 tot 2012 lopend programma, waarbij als definitieve datum het jaar 2015 geldt;

5. estime que les deux administrations devraient établir d'ici au sommet 2009 entre l'Union européenne et les États‑Unis une feuille de route détaillée exposant comment concrétiser, secteur par secteur, l'engagement à long terme de réaliser le marché transatlantique; considère qu'il devrait s'agir là d'un programme glissant dans une perspective à trois ans, couvrant par exemple la période de 2009 à 2012, l'échéance finale étant fixée à 2015;


Dan zien wij de uiteindelijke grenzen van de Unie, die met de toetreding van alle westelijke Balkanlanden haar definitieve vorm zal krijgen.

Nous apercevrons les confins ultimes de l’Union, à laquelle l’intégration des pays des Balkans occidentaux donnera sa forme définitive.


De Raad is verheugd over de vorderingen die zijn gemaakt bij de uitwerking van een pakket ontwerp-besluiten voor de uitvoering van de verschillende aspecten van het akkoord van Bonn, die hun definitieve vorm moeten krijgen tijdens de COP 7 te Marrakesh.

Le Conseil se félicite des progrès accomplis dans l'élaboration d'un ensemble de projets de décisions relatives à la mise en œuvre des différents volets de l'accord de Bonn qui doivent être mis au point au cours de la septième session de la Conférence des Parties à Marrakech.


Staal dat verkregen wordt na smelting van erts of schroot (halffabrikaten in de vorm van blokken, plakken, blooms en billets) is als zodanig niet bruikbaar en moet eerst gewalst worden om de definitieve vorm en de gewenste eigenschappen te krijgen.

L'acier obtenu après la fusion du minerai ou de la ferraille (demi-produits sous forme de lingots, de brames, de blooms et de billettes) n'est pas utilisable comme tel et doit être laminé pour atteindre sa forme et ses propriétés finales.


Tussen nu en 31 mei moeten we een aantal maatregelen proefondervindelijk evalueren en vervolgens moeten die op grond van de dan afgewerkte kosten-batenanalyse een definitieve vorm krijgen.

D'ici au 31 mai, nous devons évaluer de manière empirique un certain nombre de mesures et leur donner ensuite une forme définitive sur la base de l'analyse coûts-bénéfices qui aura été faite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve vorm krijgen' ->

Date index: 2023-05-13
w