De heer Sannen, mede-indiener van het wetsvoorstel, verduid
elijkt dat voor het definiëren van het begrip « extremisme » in de toelichting wordt verwezen naar artikel 8, 1, c), van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten : « extremisme : racistische, xenofobe, anarchistische, nationalistische, autoritaire of totalitaire opvattingen of bedoelingen, ongeacht of ze van politieke, ideologische, confessionele of filosofische aard zijn, die theoretisch of in de praktijk strijdig zijn met de beginselen van de democratie of de mensenrechten, met de g
oede werking van de ...[+++]democratische instellingen of andere grondslagen van de rechtsstaat; ».M. Sannen, coauteur de la proposition de loi, précise que les développements définissent la notion « d'extrémisme », en renvoyant à l'article 8, 1, c), de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité: « extrémisme: les conceptions ou les visées racistes, xénophobes, anarchistes, nationalistes, autoritaires ou totalitaires, qu'elles soient à caractère politique, idéologique, confessionne
l ou philosophique, contraires, en théorie ou en pratique,
aux principes de la démocratie ou des droits de l'homme
...[+++], au bon fonctionnement des institutions démocratiques ou aux autres fondements de l'État de droit; ».