Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid definiëren
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Beveiligingsregels definiëren
Computerbeveiliging definiëren
Firewall instellen
Firewallregels definiëren
Gebruikersmachtigingen voor databases definiëren
Gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren
Generator voor door gebruiker te definiëren cursor
Software voor toegangscontrole gebruiken
Variabelen die de mobiele omgeving definiëren

Traduction de «definiëren zou weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerbeveiliging definiëren | firewall instellen | beveiligingsregels definiëren | firewallregels definiëren

définir des règles de pare-feu


gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken

utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité


variabelen die de mobiele omgeving definiëren

paramètres qui définissent l'environnement du mobile | variables définissant l'environnement du mobile


generator voor door gebruiker te definiëren cursor

générateur de curseur définissable par l'utilisateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe « redelijke termijn » te definiëren zou weliswaar door de bevoegde autoriteiten nader moeten worden toegelicht, maar bij wijze van indicatie kan worden gezegd dat de verplichting om gegevens te leveren als beperkt kan worden beschouwd, ja zelfs als onbestaande, wanneer aanvragen betrekking hebben op kwalificaties die heel lang geleden in die instelling werden behaald of wanneer de gezochte gegevens gemakkelijk bij andere welbekende bronnen kunnen worden verkregen.

La définition des « limites raisonnables » devrait certes être explicitée par les autorités compétentes mais on peut dire, à titre indicatif, que l'obligation de fournir des informations peut être considérée comme étant limitée, voire inexistante, lorsque les demandes concernent des qualifications obtenues dans l'établissement à une date très reculée ou lorsque les informations recherchées peuvent être facilement obtenues auprès d'autres sources bien connues.


Hoe « redelijke termijn » te definiëren zou weliswaar door de bevoegde autoriteiten nader moeten worden toegelicht, maar bij wijze van indicatie kan worden gezegd dat de verplichting om gegevens te leveren als beperkt kan worden beschouwd, ja zelfs als onbestaande, wanneer aanvragen betrekking hebben op kwalificaties die heel lang geleden in die instelling werden behaald of wanneer de gezochte gegevens gemakkelijk bij andere welbekende bronnen kunnen worden verkregen.

La définition des « limites raisonnables » devrait certes être explicitée par les autorités compétentes mais on peut dire, à titre indicatif, que l'obligation de fournir des informations peut être considérée comme étant limitée, voire inexistante, lorsque les demandes concernent des qualifications obtenues dans l'établissement à une date très reculée ou lorsque les informations recherchées peuvent être facilement obtenues auprès d'autres sources bien connues.


Er zijn weliswaar verschillende pogingen ondernomen om op een meer of minder geslaagde manier het kleine landbouwbedrijf of het semizelfvoorzieningsbedrijf te definiëren, maar de grote verschillen tussen de lidstaten en de landbouwproductiesectoren maken de toepassing van eender welke van deze definities in de Europese context onmogelijk.

Il est vrai qu'il y a déjà eu de nombreuses tentatives, plus ou moins réussies, de définir l'agriculture de petite taille ou de faible production, mais les grandes différences entre États membres et entre secteurs de production agricole ne permettent d'utiliser aucune de ces définitions dans le contexte européen.


N. overwegende dat de Europese veiligheidsstrategie geen specifieke verwijzing naar de maritieme dimensie bevat (met uitzondering van piraterij, die als een bedreiging voor de EU wordt aangemerkt); overwegende dat het Europees geïntegreerd maritiem beleid weliswaar op maritieme kwesties is gericht, maar nauwelijks ingaat op de veiligheidsdimensie, en dat een gebied dat steeds meer een bron van zorgen van de EU is, zo buiten beschouwing wordt gelaten; overwegende dat de EU-aanpak van de maritieme beveiliging moet worden herzien, in het bijzonder door een Europese maritieme veiligheidsstrategie op poten te zetten waarin duidelijk wordt ...[+++]

N. considérant que la stratégie européenne de sécurité (SES) ne fait pas explicitement référence à la dimension maritime, sauf en définissant la piraterie comme une menace pour l'Union européenne; considérant que la politique maritime intégrée (PMI) européenne traite certains enjeux maritimes, mais aborde à peine la dimension de la sécurité, laissant ainsi de côté un domaine qui préoccupe de plus en plus l'Union; considérant qu'il est impératif de revoir l'approche de l'Union vis-à-vis de la sécurité maritime, en adoptant notamment une stratégie européenne en matière de sécurité maritime (SESM), afin de clarifier la manière dont la PM ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de Europese veiligheidsstrategie geen specifieke verwijzing naar de maritieme dimensie bevat (met uitzondering van piraterij, die als een bedreiging voor de EU wordt aangemerkt); overwegende dat het Europees geïntegreerd maritiem beleid weliswaar op maritieme kwesties is gericht, maar nauwelijks ingaat op de veiligheidsdimensie, en dat een gebied dat steeds meer een bron van zorgen van de EU is, zo buiten beschouwing wordt gelaten; overwegende dat de EU-aanpak van de maritieme beveiliging moet worden herzien, in het bijzonder door een Europese maritieme veiligheidsstrategie op poten te zetten waarin duidelijk wordt h ...[+++]

N. considérant que la stratégie européenne de sécurité (SES) ne fait pas explicitement référence à la dimension maritime, sauf en définissant la piraterie comme une menace pour l'Union européenne; considérant que la politique maritime intégrée (PMI) européenne traite certains enjeux maritimes, mais aborde à peine la dimension de la sécurité, laissant ainsi de côté un domaine qui préoccupe de plus en plus l'Union; considérant qu'il est impératif de revoir l'approche de l'Union vis-à-vis de la sécurité maritime, en adoptant notamment une stratégie européenne en matière de sécurité maritime (SESM), afin de clarifier la manière dont la PMI ...[+++]


19. benadrukt de noodzaak "lange droogteperioden" (in het kader van de KRW) en de gevolgen ervan voor het bereiken van de milieudoelen van de KRW in perioden van droogte en na dergelijke perioden duidelijker te definiëren; wijst erop dat waterschaarste en droogte weliswaar gerelateerd zijn maar toch verschillen, en dat hiervoor gedifferentieerde strategieën moeten worden aangenomen;

19. souligne la nécessité de clarifier la définition de la "sécheresse prolongée" (dans le contexte de la directive établissant un cadre dans le domaine de l'eau) et ses implications pour la concrétisation des objectifs environnementaux de la directive établissant un cadre dans le domaine de l'eau lors des périodes de sécheresse et après ces périodes; souligne que la rareté de la ressource en eau et la sécheresse sont des phénomènes liés mais distincts, pour lesquels il convient d'adopter des stratégies différenciées également;


19. benadrukt de noodzaak "langdurige droogte" (in het kader van de KRW) en de gevolgen ervan voor het bereiken van de milieudoelen van de KRW in perioden van droogte en na dergelijke perioden duidelijker te definiëren; wijst erop dat waterschaarste en droogte weliswaar gerelateerd zijn maar toch verschillen, en dat hiervoor gedifferentieerde strategieën moeten worden aangenomen;

19. souligne la nécessité de clarifier la définition de "sécheresse prolongée" (dans le cadre de la DCE) et ses implications pour la concrétisation des objectifs environnementaux de la DCE, lors des périodes de sécheresse et après ces périodes; souligne que la rareté de la ressource en eau et la sécheresse sont des phénomènes liés mais différents, pour lesquels il convient d'adopter des stratégies différenciées également;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definiëren zou weliswaar' ->

Date index: 2023-06-24
w