Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Chemisch reinigen
Met chemische reinigingsmiddelen werken
Met chemische schoonmaakmiddelen werken
Veilig de oppervlakte kunnen bereiken
Veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen

Traduction de «degelijk kunnen werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken

gérer des produits chimiques de nettoyage | utiliser des produits chimiques de nettoyage | avoir recours à des produits chimiques de nettoyage | manipuler les produits chimiques de nettoyage


beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


veilig de oppervlakte kunnen bereiken | verbinding om in noodgevallen de ondergrondse werken te verlaten

sécurité des itinéraires de sortie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris voor Maritieme zaken en Visserij Maria Damanaki: "Deze cijfers bewijzen dat beheersmaatregelen voor een verantwoordelijke visserij wel degelijk kunnen werken.

Mme Maria Damanaki, membre de la Commission chargé des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré: «Ces chiffres indiquent que des mesures responsables en matière de gestion de la pêche peuvent être efficaces et qu'en effet, elles le sont.


Welnu het antwoord is neen, ze kunnen wel degelijk onafhankelijk werken, maar een « raad » zou misschien preventief en in sommige gevallen al curatief kunnen werken in het voortdurend veranderende apothekerslandschap.

La réponse est non. Ils peuvent bel et bien travailler de manière indépendante, mais un « conseil » pourrait peut-être jouer un rôle préventif et, dans certains cas, curatif, dans un secteur pharmaceutique en perpétuelle évolution.


Er wordt wel degelijk bepaald dat de artsen, paramedici, psychologen en maatschappelijk werkers streng onderworpen zijn aan deontologische regels op grond waarvan zij onafhankelijk van de directie van de detentiecentra kunnen werken.

Il est bien stipulé que les médecins, les paramédicaux, les psychologues et les travailleurs sociaux sont strictement soumis à des règles de déontologie garantissant leur indépendance vis-à-vis de la direction des centres de détention.


Voorts heeft de nadruk op geselecteerde faciliteiten op nationaal niveau mogelijkerwijs geleid tot het veronachtzamen van veel andere, meer conventionele laboratoria die er ook voordeel bij zouden kunnen hebben als er een degelijk systeem voor de beheersing van biologische risico’s kwam en als ze konden beschikken over essentiële apparatuur en instrumenten waarmee ze op een veilige en beveiligde wijze zouden kunnen werken.

En outre, en ciblant certaines installations au niveau national, on a pu également être amené à délaisser de nombreux autres laboratoires plus conventionnels qui pourraient aussi tirer parti de la mise en œuvre d’un système de gestion scrupuleuse des risques biologiques et de l’apport de matériels et fournitures indispensables à un fonctionnement sûr et sécurisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts heeft de nadruk op geselecteerde faciliteiten op nationaal niveau mogelijkerwijs geleid tot het veronachtzamen van veel andere, meer conventionele laboratoria die er ook voordeel bij zouden kunnen hebben als er een degelijk systeem voor de beheersing van biologische risico’s kwam en als ze konden beschikken over essentiële apparatuur en instrumenten waarmee ze op een veilige en beveiligde wijze zouden kunnen werken.

En outre, en ciblant certaines installations au niveau national, on a pu également être amené à délaisser de nombreux autres laboratoires plus conventionnels qui pourraient aussi tirer parti de la mise en œuvre d’un système de gestion scrupuleuse des risques biologiques et de l’apport de matériels et fournitures indispensables à un fonctionnement sûr et sécurisé.


Bij andere soorten van artistieke activiteiten, komt het probleem voort uit de noodzaak om een vrij groot aantal werken te produceren; kunstschilders, beeldhouwers en andere beeldende kunstenaars kunnen immers geen degelijke tentoonstelling plannen indien ze niet over een voldoende voorraad beschikken waarmee ze gestalte kunnen geven aan hun expositie.

Dans d'autres types d'activités artistiques, le problème résulte de la nécessité de produire une quantité relativement importante d'œuvres; les peintres, sculpteurs et autres artistes plasticiens ne peuvent évidemment envisager d'expositions sérieuses que dans la mesure où ils ont du « stock » suffisant pour donner de l'ampleur à leur exposition.


Bij andere soorten van artistieke activiteiten, komt het probleem voort uit de noodzaak om een vrij groot aantal werken te produceren; kunstschilders, beeldhouwers en andere beeldende kunstenaars kunnen immers geen degelijke tentoonstelling plannen indien ze niet over een voldoende voorraad beschikken waarmee ze gestalte kunnen geven aan hun expositie.

Dans d'autres types d'activités artistiques, le problème résulte de la nécessité de produire une quantité relativement importante d'œuvres; les peintres, sculpteurs et autres artistes plasticiens ne peuvent évidemment envisager d'expositions sérieuses que dans la mesure où ils ont du « stock » suffisant pour donner de l'ampleur à leur exposition.


De beheersvennootschappen daarentegen zijn zeker geen modelvennootschappen : zij leggen geen ledenlijsten neer, noch de namen van hun bestuurders, ze gaan systematisch over tot het dagvaarden van veilingzalen zonder dat zij kunnen aantonen dat zij gerechtigd zijn bepaalde rechthebbenden te vertegenwoordigen, zonder dat zij de authenticiteit of de originaliteit van de werken hebben gecontroleerd, enz. De ingediende amendementen beogen een degelijk toezicht ...[+++]

Les sociétés de gestion par contre ne sont en rien des modèles; elles ne déposent pas leurs listes de membres, elles ne déposent pas les noms de leurs administrateurs, elles procèdent à des assignations systématiques des salles de vente, sans fonder leurs revendications sur des justifications établies quant à leur droit de représenter certains ayants droit, sans contrôler le caractère authentique ou original des oeuvres, etc. Les amendements déposés sont inspirés par un désir d'assurer un bon contrôle de ces sociétés, dont certaines se comportent aujourd'hui au mépris de la loi.


Bij de besteding van ESF-middelen zou aan maatregelen ten voordele van kansarmen de voorkeur kunnen worden gegeven. Dat zou de effecten van de crisis verzachten en de sociale integratie stimuleren.Om werklozen vlot aan een nieuwe baan te helpen, is het ook van belang dat diensten voor arbeidsvoorziening snel en degelijk werken.

Le FSE pourrait intervenir en tout premier lieu en faveur des actions d'aide aux personnes défavorisées afin d'atténuer les effets de la crise et de promouvoir l'intégration sociale.La réussite de la transition après une perte d'emploi dépend aussi de la rapidité et de la qualité de l'intervention des services de l'emploi.


Anderzijds kunnen werkloosheidsuitkeringen ook ontradend werken, als zij langdurig worden betaald zonder dat er degelijk gecontroleerd wordt of de werkloze inderdaad actief naar werk zoekt, beschikbaar is voor de arbeidsmarkt en deelneemt aan de activeringsprogramma's van de overheid.

D'un autre côté, les prestations de chômage peuvent créer des contre-incitations à travailler dans la mesure où elles sont versées sur une longue période et ne sont pas suivies ou contrôlées de manière adéquate à travers des exigences claires en matière de recherche active d'un emploi, de tests professionnels et de participation à des mesures actives sur le marché du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degelijk kunnen werken' ->

Date index: 2022-06-28
w