Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degenen die daartoe wettelijk gemachtigd " (Nederlands → Frans) :

Art. 11. Communicatie Pensio TL staat in voor de naleving van alle informatie- en transparantieverplichtingen van de WAP en/of van de wetgeving inzake instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening tenzij het terzake voor een deel of het geheel van deze verplichtingen een overeenkomst sluit binnen de wettelijke voorwaarden en beperkingen met derden die daartoe wettelijk gemachtigd zijn.

Art. 11. Communication Pensio TL est responsable de l'application de toutes les obligations d'information et de transparence de la LPC et/ou de la législation relative aux institutions de retraite professionnelle à moins qu'il ne conclue, pour une partie ou pour la totalité de ces obligations, un contrat en respectant les conditions et restrictions légales avec des tiers qui y sont légalement habilités.


§ 1. Voorschriften voor een vergund geneesmiddel of voor een in de handel toegelaten medisch hulpmiddel uitgevaardigd door een gezondheidszorgberoepsbeoefenaar daartoe wettelijk gemachtigd in een andere Lidstaat, bevatten met het oog op hun erkenning minstens de inlichtingen opgesomd in § 2.

§ 1 . Les prescriptions pour un médicament autorisé ou pour un dispositif médical admis sur le marché issues par un professionnel de la santé habilité légalement à cet effet dans un autre Etat membre, comportent en vue de leur reconnaissance au moins les renseignements énumérés au § 2.


§ 1. Voorschriften voor een vergund geneesmiddel of voor een in de handel toegelaten medisch hulpmiddel uitgevaardigd door een gezondheidszorgberoepsbeoefenaar daartoe wettelijk gemachtigd in een andere Lidstaat, bevatten met het oog op hun erkenning minstens de inlichtingen opgesomd in § 2.

§ 1 . Les prescriptions pour un médicament autorisé ou pour un dispositif médical admis sur le marché issues par un professionnel de la santé habilité légalement à cet effet dans un autre Etat membre, comportent en vue de leur reconnaissance au moins les renseignements énumérés au § 2.


Pensio TL kan betreffende deze wettelijke informatieverplichtingen, voorzien in artikel 26 van de WAP, een overeenkomst sluiten met de daartoe bij wet gemachtigde rechtspersoon (vandaag is dit de vzw Sigedis) die dan zal instaan voor deze informatieverplichtingen.

Pensio TL peut, en ce qui concernce ces obligations d'information légales, prévues à l'article 26 de la LPC, conclure une convention avec la personne morale habilitée (à ce jour c'est l'a.s.b.l. Sigedis) qui alors assumera ces obligations d'information.


Overwegende dat op basis van beschikking 2004/294/EG van de Raad van 8 maart 2004 waarbij de lidstaten die verdragsluitende Partij zijn bij het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie worden gemachtigd het Protocol tot wijziging van dat Verdrag te bekrachtigen of daartoe toe te treden, in het belang van de Europese Gemeenschap (PB, L97 van 8 maart 2004), dit Protocol tot ...[+++]

Considérant que, sur base de la décision 2004/294/CE du Conseil du 8 mars 2004 autorisant les Etats membres qui sont Parties contractantes à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté européenne, le protocole portant modification de ladite convention, ou à y adhérer (JO, L97 du 8 mars 2004), ledit Protocole modificatif ne peut entrer en vigueur que le jour où toutes les Parties à la Convention de Paris qui sont également des Etats membres de l'Union européenne seront prêtes à déposer leurs instruments de ratification;


« De verenigingen moeten, bij mondeling of schriftelijk verzoek, aan de overheden, de administraties en de diensten, met inbegrip van de parketten, de griffies en de leden van de hoven, de rechtbanken en alle rechtscolleges en de daartoe wettelijk gemachtigde ambtenaren, onverwijld toegang verlenen tot het register van de leden en deze instanties bovendien de afschriften of uittreksels uit dit register verstrekken welke zij nodig achten».

« Les associations doivent, en cas de requête orale ou écrite, accorder immédiatement l'accès au registre des membres aux autorités, administrations et services, y compris les parquets, les greffes et les membres des cours, des tribunaux et de toutes les juridictions et les fonctionnaires légalement habilités à cet effet et doivent fournir en outre à ces instances les copies ou extraits de ce registre estimés nécessaires par celles-ci».


k) „recept”: een recept voor een geneesmiddel of een medisch hulpmiddel dat is uitgeschreven door een lid van een gereglementeerd beroep als gedefinieerd in artikel 3, lid 1, onder a), van Richtlijn 2005/36/EG, dat daartoe in de lidstaat waar het recept is uitgeschreven wettelijk gemachtigd is.

«prescription», une prescription pour un médicament ou un dispositif médical émanant d’un membre d’une profession de la santé réglementée au sens de l’article 3, paragraphe 1, point a), de la directive 2005/36/CE, qui est légalement autorisé à cet effet dans l’État membre dans lequel la prescription est délivrée.


„recept” : een recept voor een geneesmiddel of een medisch hulpmiddel dat is uitgeschreven door een lid van een gereglementeerd beroep als gedefinieerd in artikel 3, lid 1, onder a), van Richtlijn 2005/36/EG, dat daartoe in de lidstaat waar het recept is uitgeschreven wettelijk gemachtigd is.

k)«prescription», une prescription pour un médicament ou un dispositif médical émanant d’un membre d’une profession de la santé réglementée au sens de l’article 3, paragraphe 1, point a), de la directive 2005/36/CE, qui est légalement autorisé à cet effet dans l’État membre dans lequel la prescription est délivrée.


Art. 2. De farmaceutische verstrekkingen die producten bevatten voorkomende in de bijlage van dit besluit zijn door het Instituut terugbetaalbaar als ze zijn voorgeschreven en afgeleverd door daartoe wettelijk gemachtigde personen.

Art. 2. Les fournitures pharmaceutiques qui contiennent des produits figurant à l'annexe du présent arrêté sont remboursables par l'Institut si elles sont prescrites et fournies par des personnes habilitées légalement à cet effet.


Ze heeft daartoe twee voorstellen voor beschikkingen aangenomen waarbij lidstaten die partij zijn bij het Verdrag van Parijs worden gemachtigd om in het belang van de Gemeenschap het protocol tot wijziging van het Verdrag van Parijs inzake de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie te ondertekenen en te ratificeren.

Pour ce faire, elle a adopté deux propositions de décisions autorisant les Etats membres parties à la Convention de Paris à signer et à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté, le Protocole d'amendement à la convention de Paris sur la responsabilité civile nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die daartoe wettelijk gemachtigd' ->

Date index: 2023-07-12
w