Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Degenen die de Gemeenschapsgelden beheren
Namen
Wordt gehecht

Traduction de «degenen die namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]


degenen die de Gemeenschapsgelden beheren

gestionnaire des fonds communautaires




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien de aandrijflijn substantieel wordt gewijzigd door de gebruiker of door degenen die namens hem optreden, voldoet het voertuig aan de technische voorschriften van de oorspronkelijke voertuigcategorie en -subcategorie, of indien van toepassing, de nieuwe voertuigcategorie en -subcategorie, die golden toen het oorspronkelijke voertuig werd verkocht of geregistreerd of in het verkeer werd gebracht.

1. En cas de modifications substantielles des composantes du motopropulseur par l'utilisateur ou par ceux agissant en son nom, le véhicule doit être conforme aux exigences techniques correspondant à ses catégorie et sous-catégorie initiales ou, le cas échéant, à celles correspondant à ses nouvelles catégorie et sous-catégorie, qui étaient en vigueur lors de la vente, de l'immatriculation ou de la mise en service du véhicule d'origine.


Maatregelen en procedures met betrekking tot wijzigingen van voertuigen van categorie L door de gebruikers of degenen die namens hen optreden

Mesures et procédures concernant les modifications apportées aux véhicules de catégorie L par les utilisateurs ou ceux agissant en leur nom


Studies over de digitale kloof door de Fondation Travail-Université van Namen in 2008 en 2009 (2) toonden de evolutie van de digitale kloof : er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de digitale kloof van de eerste graad, namelijk de kloof tussen degenen die toegang hebben tot ICT en degenen die dat niet hebben, en de digitale kloof van de tweede graad, die opduikt wanneer de hindernis van de materiële toegang is genomen.

Des études sur la fracture numérique réalisées par la Fondation Travail-Université de Namur en 2008 et 2009 (2) ont mis en évidence l'évolution de la fracture numérique: il faut distinguer la fracture numérique au premier degré, c'est-à-dire le fossé entre ceux qui ont et ceux qui n'ont pas accès aux TIC, et la fracture numérique au second degré, qui apparaît lorsque la barrière de l'accès matériel est surmontée.


De vraag rijst zelfs of het niet aangewezen zou zijn, gelet op die doorslaggevende belangen, dat die niet-identificerende gegevens onmiddellijk worden meegedeeld aan de personen die verantwoordelijk zijn voor de minderjarige, zoals bijvoorbeeld, in voorkomend geval, aan degenen die de minderjarige zullen adopteren of de voogdij over hem zullen uitoefenen, zonder te wachten op een initiatief dat zij namens het kind zouden nemen.

On peut même se demander s'il ne serait pas indiqué, eu égard à ces intérêts prépondérants, que ces données non identifiantes soient communiquées immédiatement aux personnes en charge de la personne du mineur, comme par exemple à ceux qui, le cas échéant, l'adopteront ou exerceront la tutelle sur lui, sans attendre une initiative de leur part au nom de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisaties trachten te waarborgen dat de leveranciers en degenen die namens de organisatie optreden, zich voegen naar het milieubeleid van de organisatie binnen de grenzen van de activiteiten die zij ingevolge het contract uitvoeren.

Elles devraient s’efforcer de garantir que les fournisseurs et ceux qui agissent en leur nom respectent leur politique environnementale dans le cadre de l’exécution du contrat.


Mijn dank gaat met name uit naar degenen die namens het Parlement de onderhandelingen hebben gevoerd, want zij hebben werkelijk hun uiterste best gedaan.

Je voudrais saisir cette occasion pour remercier tout particulièrement ceux qui ont mené les négociations au nom du Parlement, car ils ont véritablement fait tout ce qui était en leur pouvoir.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe dat ik mij eerst richt tot degenen die namens de verschillende fracties hebben meegewerkt aan de totstandkoming van deze resolutie over Vietnam.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’adresser mes premiers mots aux collègues qui ont contribué à présenter cette résolution sur le Viêt Nam, et qui représentent les différents groupes politiques.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag de heer Vidal-Quadras Roca bedanken voor de manier waarop hij zijn taak als rapporteur heeft vervuld en voor de wijze waarop hij degenen die namens hun fracties als schaduwrapporteur optraden daarbij heeft betrokken.

- (EN) Madame la Présidente, je remercie M. Vidal-Quadras Roca pour la manière dont il a assumé son rôle de rapporteur ainsi que pour la manière dont il a intégré ceux d'entre nous qui agissaient en tant que contre-rapporteurs au nom de nos groupes respectifs.


Een interim-regering is nog altijd beter dan geen regering en namens onze fractie feliciteer ik degenen die hun verantwoordelijkheid genomen hebben.

Mieux vaut encore un gouvernement intérimaire que pas de gouvernement du tout et je félicite, au nom de mon groupe, tous ceux qui ont pris leurs responsabilités.


Naast een snel antwoord van de gerechtelijke overheden verwacht ik dus dat ze vastberaden optreden ten overstaan van degenen die een dergelijke beslissing namen.

Outre une réponse rapide des autorités judiciaires, j'attends donc que celles-ci fassent preuve de fermeté à l'égard de celles et de ceux qui ont pris ce genre de décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degenen die namens' ->

Date index: 2024-08-17
w