Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "degenen die zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Rogge maakt een onderscheid tussen de zeer goed verdienende sportlui die per jaar 4 à 5 miljoen euro verdienen en degenen die slechts kleine bedragen innen.

M. Rogge fait une distinction entre les sportifs qui gagnent très bien leur vie, dont la rémunération est de l'ordre de 4 à 5 millions d'euros par an, et ceux qui ne perçoivent que de petites sommes.


Ook de opleiding van al degenen die betrokken zijn in de spelindustrie wordt zeer grondig gedaan en in Las Vegas is er zelfs een universiteit waar 12 000 studenten uit binnen- en buitenland zich bekwamen in alle aspecten van het spel. Ook de specialisten uit de eigen administratie van Financiën en Justitie werden geconsulteerd en het is zeker niet overdreven te stellen dat huidig wetsvoorstel misschien de meest strenge wetgeving te ...[+++]

Toutes les personnes concernées par l'industrie du jeu reçoivent également une formation très poussée et, à Las Vegas, il y a même une université où 12 000 étudiants autochtones ou étrangers se spécialisent dans tous les aspects du jeu. Ont aussi été consultés des spécialistes de l'administration belge des Finances et de celle de la Justice et il n'est certes pas exagéré d'affirmer que la présente proposition de loi pourrait peut-être devenir la législation la plus sévère au monde.


Wat betreft de marginaliteit van de betrokkenen, oppert de minister dat degenen die effectief met het gerecht in aanraking komen zeer vaak mensen zijn die niet echt kansen hebben gekregen.

En ce qui concerne la marginalité des intéressés, le ministre estime que les personnes qui entrent effectivement en contact avec la justice sont très souvent des personnes doont les chances n'ont pas été très grandes.


Niettemin moet men zich er van bewust zijn dat de interesse bij vreemdelingen voor programma's van vrijwillige terugkeer zeer klein is, en dat het slaagpercentage (dat wil zeggen effectief vertrek) bij degenen die zich inschrijven maar ongeveer 50 % bedraagt.

Il faut toutefois être conscient du fait que les étrangers sont guère intéressés aux programmes de retour volontaire et que la réussite exprimée en pourcentage (c'est-à-dire départ réel) ne s'élève qu'à 50 % parmi ceux qui s'inscrivent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien u de Foyer Saint-François zou bezoeken (en ik dank in het bijzonder en zeer hartelijk degenen die ons de eer van hun bezoek hebben bewezen), of indien u een andere verzorgingseenheid zou bezoeken, zou u het volgende vaststellen :

Si vous veniez au Foyer Saint-François (et je remercie spécialement et chaleureusement celles et ceux d'entre vous qui nous ont fait l'honneur de venir voir notre maison) si vous y veniez, disais-je, ou si vous alliez dans une autre unité de soins, vous y verriez :


Het is absoluut waar dat zelfs degenen die zeer kritisch tegenover de Europese Unie staan, die er zelfs tegen zijn, het er toch unaniem mee eens zijn dat de Europese Unie ook succesverhalen kent, zoals de programma’s op het gebied van een leven lang leren, jeugd en cultuur.

Il est vrai que même ceux qui se montrent critiques à l’égard de l’Union européenne, voire qui s’y opposent, s’accordent malgré tout à reconnaître les réussites de l’Union: les programmes en matière d’apprentissage tout au long de la vie, de jeunesse et de culture.


Ik heb voor dit verslag gestemd en ik was vooral blij met het feit dat ook degenen die zeer sterk tegen Europese integratie zijn, kunnen inzien dat projecten als het actieprogramma op het gebied van een leven lang leren nodig zijn.

J’ai voté en faveur de ce rapport, et je me réjouis tout particulièrement de ce que même les opposants farouches à l’intégration européenne reconnaissent la nécessité de programmes tels que le programme Éducation et formation tout au long de la vie.


Mijn dank gaat ook uit naar degenen die zeer intensief met mij samenwerken ten behoeve van de specifieke dossiers waaraan we werken.

Je remercie tous ceux qui travaillent de façon intensive avec moi sur certains des dossiers spécifiques dans lesquels nous sommes impliqués.


Ja, we hebben het hier over vrouwen, dames en heren, en zeker niet alleen in verband met gewapende conflicten, wat het onderwerp is van de vergadering van vandaag, maar ook in verband met de economie; vrouwen zijn immers degenen die het eten op tafel van hun gezin moeten zetten, vrouwen zijn degenen die samen met hun kinderen in zeer significante mate armoede lijden.

Oui, chers collègues, je parle des femmes, et pas seulement en rapport avec les conflits armés, qui sont le sujet de la séance de ce jour, mais aussi en rapport avec l’économie, parce qu’après tout, ce sont les femmes qui doivent mettre à manger sur la table de leurs familles, et ce sont les femmes qui souffrent de la pauvreté, avec leurs enfants, à un degré particulièrement élevé.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij leven allemaal mee met de mensen die familieleden of vrienden hebben verloren, maar ook met degenen die zeer persoonlijke bezittingen en daardoor een groot stuk van hun leven zijn kwijtgeraakt.

– (DE) M. le Président, nous sommes tous compatissants envers ceux qui ont perdu des parents ou des amis, mais aussi envers ceux qui ont perdu une grande partie de ce qui comptait personnellement dans leur vie.


w