Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van leidinggeven met maximale delegatie
Bericht van delegatie
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Principe van leiding met maximale delegatie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «delegatie van parlementsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

délégation PE [ délégation du Parlement européen ]


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

délégation parlementaire


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]


beginsel van leidinggeven met maximale delegatie | principe van leiding met maximale delegatie

principe d'exception


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Délégations, représentations et bureaux extérieurs | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin juli 2015 bracht een delegatie van burgemeesters en parlementsleden uit de Kempen in Mechelen een bezoek aan de renovatie van de MS75 motortoestellen, beter gekend als de "varkensneuzen".

Début juillet 2015, une délégation de bourgmestres et de parlementaires de Campine a effectué une visite de travail à l'atelier de Malines où sont rénovés les automotrices MS75, surnommées 'nez de cochon'.


Het geval van de parlementsleden van de Balearen sluit aan bij andere ervaringen met andere Spaanse delegaties van parlementsleden die zich de afgelopen maanden hebben voorgedaan, maar dit keer is het des te erger omdat de toegang niet werd geweigerd bij aankomst op de plaats van bestemming, maar nog voordat men aan boord kon gaan in Las Palmas op Gran Canaria.

Cette affaire vient s’ajouter à d’autres cas similaires ayant touché d’autres délégations de députés espagnols au cours des derniers mois, à ce détail près qu’en l’espèce, le refus a été opposé non pas une fois les députés parvenus à destination, mais avant même leur embarquement à Las Palmas de Gran Canaria, ce qui rend l’affaire d’autant plus grave.


Het geval van de parlementsleden van de Balearen sluit aan bij andere ervaringen met andere Spaanse delegaties van parlementsleden die zich de afgelopen maanden hebben voorgedaan, maar dit keer is het des te erger omdat de toegang niet werd geweigerd bij aankomst op de plaats van bestemming, maar nog voordat men aan boord kon gaan in Las Palmas op Gran Canaria.

Cette affaire vient s’ajouter à d’autres cas similaires ayant touché d’autres délégations de députés espagnols au cours des derniers mois, à ce détail près qu’en l’espèce, le refus a été opposé non pas une fois les députés parvenus à destination, mais avant même leur embarquement à Las Palmas de Gran Canaria, ce qui rend l’affaire d’autant plus grave.


Ook dient te worden bezien of het gewenst is verband te leggen tussen de kredieten die worden verleend aan de delegaties van de staten en de aanwezigheid in die delegaties van parlementsleden.

De même, l'opportunité d'établir un lien entre les financements accordés aux délégations des différents Etats et la présence en leur sein de Parlementaires mérite d'être étudiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gelet op het besluit van de Raad van 22 mei 2000 om een onder leiding van het Europees-Parlementslid Pierre Schori staande afvaardiging te zenden voor verkiezingswaarneming in Zimbabwe, en gelet op zijn eigen besluit tot het zenden van een delegatie van parlementsleden voor assistentie,

- vu la décision du Conseil du 22 mai 2000 relative à l'envoi d'une mission d'observation des élections au Zimbabwe, mission conduite par Pierre Schori, député au Parlement européen, ainsi que la décision du Parlement européen d'envoyer une délégation chargée de contribuer à cet effort,


Het verheugde de Raad dat de samenstelling van de Iraanse delegatie zeer divers was; zo waren er vertegenwoordigers van de NGO's en de Islamitische commissie voor de mensenrechten, academici, parlementsleden, leden van de rechterlijke macht, ambtenaren van het ministerie van Buitenlandse Zaken en een vertegenwoordiger van het kabinet van de president.

Le Conseil s'est félicité de la diversité que reflétait la composition de la délégation iranienne, qui comprenait notamment des représentants d'ONG et de la Commission islamique des droits de l'homme, des universitaires, des parlementaires, des magistrats, des fonctionnaires du ministère des affaires étrangères et un représentant du cabinet du président.


– gelet op het besluit van de Raad van 22 mei 2000 om een onder leiding van Pierre Schori, lid van het Europees Parlement, staande missie te zenden voor verkiezingswaarneming in Zimbabwe, en gelet op zijn eigen besluit tot het zenden van een delegatie van parlementsleden voor assistentie,

– vu la décision du Conseil du 22 mai 2000 relative à l'envoi d'une mission d'observation des élections au Zimbabwe, mission conduite par Pierre Schori, député au Parlement européen, ainsi que la décision du Parlement européen d'envoyer une délégation chargée de contribuer à cet effort,


Naar aanleiding van de gedachtewisseling in de Raad heeft het voorzitterschap zicht gekregen op de standpunten van de delegaties betreffende de meest politieke elementen van het dossier, namelijk de hoogte van de gemeenschappelijke vergoeding, de onkostenvergoeding van de parlementsleden, de belastingregeling voor de vergoedingen en pensioenen, alsmede de opneming van sommige bepalingen van de verkiezingsakte van 1976 in het Statuut.

L'échange de vues au Conseil a permis à la Présidence de recueillir les points de vue des délégations sur les éléments les plus politiques du dossier, à savoir le niveau de l'indemnité commune, le remboursement des frais des parlementaires, le régime des pensions et la fiscalité applicable aux indemnités et pensions ainsi que la reprise dans le statut de certaines dispositions de l'acte électoral de 1976.


Ik maakte deel uit van de delegatie van parlementsleden die door AWEPA werden gestuurd.

Je faisais partie de la délégation de parlementaires envoyés par l'AWEPA.


Van 17 tot 21 januari heb ik samen met een delegatie van parlementsleden Centraal-Afrika bezocht.

Comme vous le savez, je me suis rendu en Afrique centrale du 17 au 21 janvier, accompagné d'une délégation de parlementaires dont quelques-uns sont intervenus dans le débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie van parlementsleden' ->

Date index: 2021-04-30
w