De opmerkingen van de delegaties hadden vooral betrekking op drie punten : de behoefte aan een communautair rechtsinstrument, het toepassingsgebied van de voorgestelde richtlijn en de instanties die een rechtsvordering kunnen instellen.
Les interventions des délégations ont porté principalement sur trois questions : la nécessité d'un instrument juridique communautaire, le champ d'application de la proposition de directive et les entités ayant qualité pour engager des procédures judiciaires.