Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Overlijden zonder teken van ziekte
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "delegaties waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

délégation PE [ délégation du Parlement européen ]


parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

délégation parlementaire


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie verleent delegatie aan diegene van zijn Leden die bevoegd is voor Personen met een handicap, voor de akten met individuele reikwijdte betreffende de personeelsleden van het centrum voor ambulante revalidatie waarvan de Franse Gemeenschapscommissie de inrichtende macht is, met uitzondering van de akten waarvoor een delegatie van bevoegdheid wordt toegekend aan de Administrateur-Generaal van de diensten van het College, in het kader van de beschikbare begrotingsmiddelen van activiteit 2 va ...[+++]

Le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation à celui de ses Membres qui a les Personnes handicapées dans ses attributions, pour les actes à portée individuelle, concernant les membres du personnel du centre de réadaptation ambulatoire dont la Commission Communautaire Française est le pouvoir organisateur, à l'exception de ceux pour lesquels une délégation de compétence est accordée à l'Administrateur général des services du Collège, dans le cadre des disponibilités budgétaires de l'activité 2 du programme 3-division 22.


Het College van de Franse Gemeenschapscommissie verleent delegatie aan diegene van zijn Leden die bevoegd is voor Onderwijs, voor de akten met individuele reikwijdte betreffende de personeelsleden van de externe onderwijssites van de Franse Gemeenschapscommissie, met uitzondering van de akten waarvoor een delegatie van bevoegdheid wordt toegekend aan de Administrateur-Generaal van de diensten van het College, in het kader van de beschikbare begrotingsmiddelen van afdeling 29 - activiteiten 2 en 3.

Le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation à celui de ses Membres qui à l'Enseignement dans ses attributions, pour les actes à portée individuelle, concernant les membres des personnels des sites extérieurs d'enseignement de la Commission Communautaire Française, à l'exception de ceux pour lesquels une délégation de compétence est accordée à l'Administrateur général des services du Collège, dans le cadre des disponibilités budgétaires de la division 29-articles 2 et 3.


Het Vlaams Partnerschap Duaal Leren kan voor de uitvoering van zijn opdrachten in het kader van de overeenkomsten tot uitvoering van de alternerende opleiding waarvoor geen samenwerkingsakkoord met een sector is gesloten, een delegatie van bevoegdheid verlenen aan personeelsleden van het agentschap.

Pour la réalisation de ses missions dans le cadre des contrats visant la mise en oeuvre de la formation en alternance ne faisant pas l'objet d'un accord de coopération avec un secteur, le « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » peut accorder une délégation de compétence à des membres du personnel de l'agence.


Hij is de contactpersoon voor al de bilaterale betrekkingen op militair gebied tussen België en het gastland, neemt deel aan vergaderingen, seminaries, symposia, sociale evenementen, georganiseerd door het gastland ten behoeve van de buitenlandse Defensieattachés, is contactpersoon voor de Belgische defensie industrie, begeleidt delegaties en militaire autoriteiten wanneer deze op bezoek zijn in een land waarvoor de Defensieattaché geaccrediteerd is en onderhoudt goede kontakten met de lokale militaire autoriteiten door bezoeken, deel ...[+++]

Il est la personne de contact pour toutes les relations bilatérales à caractère militaire entre la Belgique et le pays hôte, prend part à des réunions, séminaires, symposium, événements à caractère social organisés par le pays hôte au profit des attachés de défense étrangers, est la personne de contact pour l'industrie de défense belge, accompagne les délégations et les autorités militaires lorsque celles-ci sont en visite dans un pays pour lequel l'Attaché de Défense est accrédité et entretient de bons contacts avec les autorités militaires locales par des visites et la participation à des événements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Fin ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]


Het lijkt beter om de delegatie een beperkte tijdsduur mee te geven en de Commissie te verplichten verslag uit te brengen over de uitoefening ervan, met het oog op een periodieke evaluatie van de delegatie en een periodiek onderzoek van de doeleinden waarvoor zij wordt gebruikt.

Il semble plus approprié de limiter dans le temps la délégation de pouvoirs et d'obliger la Commission à présenter un rapport sur l'exercice qu'elle fait de la délégation pour disposer régulièrement d'une évaluation et être en mesure d'en analyser l'utilisation.


Het lijkt beter om de delegatie te beperken in de tijd en de Commissie te verplichten verslag over de uitoefening ervan uit te brengen, met het oog op een periodieke evaluatie van de delegatie en een periodiek onderzoek van de doeleinden waarvoor zij wordt gebruikt.

Il semble plus approprié de limiter dans le temps la délégation de compétences et d'obliger la Commission à présenter un rapport sur l'exercice qu'elle en fait pour disposer régulièrement d'une évaluation et être en mesure d'en analyser l'utilisation.


Het komt passender voor om de delegatie te beperken in de tijd en de Commissie te verplichten verslag over de uitoefening ervan uit te brengen, met het oog op een periodieke evaluatie van de delegatie en een periodiek onderzoek van de doeleinden waarvoor zij wordt gebruikt.

Il semble plus approprié de limiter dans le temps la délégation de pouvoirs et d'obliger la Commission à présenter un rapport sur l'exercice qu'elle fait de la délégation pour disposer régulièrement d'une évaluation et être en mesure d'en analyser l'utilisation.


De voorgestelde bijzondere maatregelen, die de mogelijkheid bieden voor acties die niet in het programmeringsdocument zijn voorzien, zijn bestemd om het makkelijker te maken een snel antwoord te geven op urgente behoeften, maar wij stellen ook andere initiatieven voor, zoals een speciaal begrotingsbedrag om hulp te verlenen aan mensenrechtenactivisten in noodsituaties, of de mogelijkheid van kleine giften op het niveau van delegaties, waarvoor het niet nodig is om een beroep te doen op voorstellen of microprojectprocedures, en die vooral gericht zijn op lokale, niet-erkende organisaties.

Les mesures spéciales proposées afin d'autoriser des actions non prévues dans le document de programmation permettront de répondre rapidement aux besoins urgents, mais nous proposons également d'autres initiatives, comme une enveloppe spéciale destinée à aider les défenseurs des droits de l'homme se trouvant en situation d'urgence, ou la possibilité d'accorder de petites subventions au niveau des délégations, qui ne peuvent lancer des appels à propositions ou des procédures de micro-projets, subventions destinées en particulier aux organisations locales non reconnues.


En dat is niet alles. Als we dit voorstel in overweging willen nemen, zullen we dat in algemene zin moeten doen. Dan zullen we ook moeten kijken naar al die landen waarvoor we delegaties hebben en waarvoor we in dit Parlement een naam gebruiken die niet overeenstemt met de officiële benaming van dat land.

En outre, toute analyse de cette proposition devrait être faite sur une base générale et uniforme, en impliquant tous les pays auprès desquels le Parlement dispose d’une délégation et dont la dénomination officielle diffère de celle utilisée dans la dénomination parlementaire.


w