Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbieden hun provisies over de verkopen te delen

Traduction de «delen over hoeveel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbieden hun provisies over de verkopen te delen

interdire de partager les commissions sur les ventes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige Amerikaanse bedrijven hebben hun testauto's al miljoenen kilometers op de weg laten rijden, maar delen niet mee hoeveel keer de bestuurders de controle over het voertuig moesten overnemen.

Si certaines firmes américaines ont déjà réalisé plusieurs millions de kilomètres d'essai dans des conditions réelles, elles n'indiquent pas le nombre de fois où les chauffeurs ont dû reprendre le contrôle du véhicule.


270. verzoekt de Commissie te zorgen voor voldoende deskundigheid op het gebied van gezondheid, zodat zij een effectieve rol in de dialoog over de gezondheidssector kan spelen, door ervoor te zorgen dat alle delegaties waarin de gezondheidssector centraal staat, over specialisten op het gebied van gezondheid beschikken, door in landen in een postconflictsituatie nauwer met de gezondheidsadviseurs van ECHO samen te werken, door intensievere partnerschappen met de landenbureaus van de WHO te sluiten, om gebruik van de deskundigheid aldaar te maken, en door formele overeenkomsten met de lidstaten te sluiten om gebruik van hun deskundigheid ...[+++]

270. demande instamment à la Commission de s'assurer une expertise suffisante en matière de santé pour jouer un rôle efficace dans le dialogue afférent à ce secteur; il s'agit de veiller à ce que toutes les délégations pour lesquelles la santé représente un aspect central disposent de spécialistes, de coopérer plus étroitement, dans les pays en situation d'après-conflit, avec les conseillers ECHO, de nouer des partenariats étroits avec les bureaux nationaux de l'Organisation mondiale de la santé afin de profiter de leur expertise et de conclure des accords formels avec les États membres de l'Union pour utiliser leur expertise; demande ...[+++]


2. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten jaarlijks, en voor het eerst uiterlijk op 19 juni 2013, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 862/2007 statistieken mee over hoeveel Europese blauwe kaarten er in het vorige kalenderjaar zijn verstrekt, verlengd en ingetrokken, met vermelding van de nationaliteit en, voor zover mogelijk, het beroep van de betrokken onderdanen van derde landen.

2. Chaque année, et pour la première fois le 19 juin 2013 au plus tard, les États membres, conformément au règlement (CE) no 862/2007, transmettent à la Commission des statistiques sur le nombre de ressortissants de pays tiers auxquels ils ont accordé une carte bleue européenne et, dans la mesure du possible, les volumes de ressortissants de pays tiers dont la carte bleue européenne a été renouvelée ou retirée durant l’année civile écoulée, en mentionnant leur nationalité et, dans la mesure du possible, leur activité professionnelle.


2. De lidstaten delen de Commissie en de andere lidstaten jaarlijks, en voor het eerst uiterlijk op 19 juni 2013, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 862/2007 statistieken mee over hoeveel Europese blauwe kaarten er in het vorige kalenderjaar zijn verstrekt, verlengd en ingetrokken, met vermelding van de nationaliteit en, voor zover mogelijk, het beroep van de betrokken onderdanen van derde landen.

2. Chaque année, et pour la première fois le 19 juin 2013 au plus tard, les États membres, conformément au règlement (CE) no 862/2007, transmettent à la Commission des statistiques sur le nombre de ressortissants de pays tiers auxquels ils ont accordé une carte bleue européenne et, dans la mesure du possible, les volumes de ressortissants de pays tiers dont la carte bleue européenne a été renouvelée ou retirée durant l’année civile écoulée, en mentionnant leur nationalité et, dans la mesure du possible, leur activité professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de tenuitvoerlegging van deze bepaling dienen de Franse autoriteiten na te gaan hoeveel steun een rederij in het kader van de hier onderzochte regeling jaarlijks heeft ontvangen, gecumuleerd met steun die werd toegekend in het kader van delen 3 tot 6 van de communautaire richtsnoeren van 1997 en die van 2004, en met name het systeem van het tonnagebelastingsysteem met een forfaitair tarief (88) en de vrijstelling van sociale premies en de betaling van het deel zeevervoer van de bedrijfsbelasting, voor eenzelfde rederij ...[+++]

Pour la mise en œuvre de cette disposition, les autorités françaises devront vérifier que les aides annuelles dont a bénéficié un armateur donné au titre du présent régime, cumulées avec celles octroyées au titre de tous les régimes d'aides concernés par les sections 3 à 6 des orientations communautaires de 1997 et de 2004, dont notamment le système de taxation forfaitaire au tonnage en faveur de compagnies de transport maritime (88) et les exemptions de charges sociales et du paiement de la part maritime de la taxe professionnelle, ne dépassent pas, pour ce même armateur, le montant total des, i ...[+++]


31. verzoekt de secretaris-generaal mee te delen hoeveel werknemers er momenteel met controleopdrachten belast zijn (ex-ante controle, interne audits) en, ter vergelijking, hoeveel werknemers de vroegere directie Financiële controle omvatte; verzoekt de secretaris-generaal in dit verband een analyse en evaluatie te maken van het nieuwe systeem in vergelijking met het systeem van de vroegere financiële controle, waardoor het mogelijk wordt een uitspraak te doen over de vraag ...[+++]

31. invite le Secrétaire général à indiquer combien de personnes sont pour l'heure chargées de tâches de contrôle (contrôle ex ante, audit interne) et, à des fins de comparaison, à combien se chiffrait l'effectif de l'ancienne direction du contrôle financier; invite le Secrétaire général, dans ce contexte, à élaborer une analyse et une évaluation du nouveau système par rapport à celui qui l'a précédé, afin de pouvoir déterminer si le surplus de ressources humaines se justifie;


31. verzoekt de secretaris-generaal mee te delen hoeveel werknemers er momenteel met controleopdrachten belast zijn (ex-ante controle, interne audits) en, ter vergelijking, hoeveel werknemers de vroegere directie Financiële controle omvatte; verzoekt de secretaris-generaal in dit verband een analyse en evaluatie te maken van het nieuwe systeem in vergelijking met het systeem van de vroegere financiële controle, waardoor het mogelijk wordt een uitspraak te doen over de vraag ...[+++]

31. invite le Secrétaire général à indiquer combien de personnes sont pour l'heure chargées de tâches de contrôle (contrôle ex ante, audit interne) et, à des fins de comparaison, à combien se chiffrait l'effectif de l'ancienne direction du contrôle financier; invite le Secrétaire général, dans ce contexte, à élaborer une analyse et une évaluation du nouveau système par rapport à celui qui l'a précédé, afin de pouvoir déterminer si le surplus de ressources humaines se justifie;


20. verzoekt de secretaris-generaal mee te delen hoeveel werknemers er momenteel met controleopdrachten belast zijn (ex-ante controle, interne audits) en, ter vergelijking, hoeveel werknemers de vroegere directie Financiële controle omvatte; verzoekt de secretaris-generaal in dit verband een analyse en evaluatie te maken van het nieuwe systeem in vergelijking met het systeem van de vroegere financiële controle, waardoor het mogelijk wordt een uitspraak te doen over de vraag ...[+++]

20. invite le Secrétaire général à indiquer combien de personnes sont pour l'heure chargées de tâches de contrôle (contrôle ex-ante, audit interne) et, à des fins de comparaison, à combien se chiffrait l'effectif de l'ancienne direction du contrôle financier; invite le Secrétaire général, dans ce contexte, à élaborer une analyse et une évaluation du nouveau système par rapport à celui qui l'a précédé, afin de pouvoir déterminer si le surplus de ressources humaines se justifie;


19. bekritiseert ten zeerste de in het speciaal verslag van de Commissie over de BSE-aanbevelingen van 30 januari 1998 beschreven en volkomen onaanvaardbare houding van de lidstaten die weigeren de Commissie in het kader van haar streven naar verscherping van de veterinaire controles in de EU mede te delen over hoeveel levensmiddelen- en veterinaire inspecteurs zij beschikken en op welke terreinen deze werkzaam zijn;

19. critique très violemment l'attitude totalement inacceptable de certains États membres, comme le fait apparaître le rapport spécial de la Commission sur les recommandations concernant l'ESB du 30.1.1998, qui ont refusé de communiquer à la Commission, dans le cadre de ses efforts de renforcement des contrôles vétérinaires dans l'UE, le nombre d'inspecteurs vétérinaires et alimentaires et les domaines dans lesquels ils travaillent;


In België blijft het aantal baby's in de gevangenis beperkt maar naar aanleiding van bovenbeschreven artikel rijzen toch volgende vragen. 1. a) Hoeveel baby's werden geboren binnen de penitentiaire instellingen over de jaren 2003, 2004, 2005, 2006 en 2007 (gelieve eveneens in te delen per gevangenis)? b) Hoeveel van deze baby's verbleven bij de moeder binnen de penitentiaire instelling? c) Tot op welke leeftijd verbleven zij daar? ...[+++]

Dans notre pays, le nombre de nouveaux-nés séjournant en prison reste limité mais la publication de l'article de presse susmentionné soulève néanmoins certaines questions, que voici: 1. a) Combien de nouveaux-nés sont-ils nés dans un établissement pénitentiaire au cours des années 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007 (veuillez aussi ventiler ce nombre par établissement pénitentiaire) ? b) Combien de ces nouveaux-nés ont séjourné avec leur mère dans un établissement pénitentiaire? c) Jusqu'à quel âge y ont-ils séjourné ? d) Où ont-ils été, où sont-ils, ensuite hébergés ? e) Où ont été hébergés les nouveaux-nés qui sont nés dans une prison mais ...[+++]




D'autres ont cherché : delen over hoeveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen over hoeveel' ->

Date index: 2024-10-06
w