Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delen van gemeenten verouderd zouden " (Nederlands → Frans) :

2. Er is geen georganiseerde formele controle, maar wetende dat deze wetgeving betreffende de toeristische centra tot doel heeft om te zorgen voor een correct evenwicht tussen zeer diverse en soms tegengestelde belangen zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de zelfstandigen, de vrijheid van handel, het recht van de consument en het bijzondere belang van de toeristische sector, twijfel ik er niet aan dat de gemeenten, de gewesten en de representatieve middenstandsorganisaties het niet zullen nalaten zich tot mij te wenden als sommige erkenningen van gemeenten of delen van gemeenten verouderd zouden blijken waardoor de l ...[+++]

2. Il n'y a pas de contrôle formellement organisé, mais, sachant que cette législation concernant les centres touristiques a pour objectif d'assurer un juste équilibre entre des intérêts aussi divers et parfois opposés que la protection de la vie privée des indépendants, la liberté de commerce, le droit du consommateur et l'intérêt particulier du secteur touristique, je ne doute pas que les communes, les régions et les organisations représentatives des classes moyennes ne manqueraient pas de me saisir si certaines reconnaissances de communes ou parties de commune devaient s'avérer ...[+++]


Ten slotte zouden de gemeenten niet gedwongen zijn te investeren in apparatuur die moeilijk af te schrijven is en, indien ze reeds investeringen hebben gedaan voor het automatiseren van de stemverrichtingen, kunnen zij de computers voor andere administratieve doeleinden aanwenden zonder te moeten wachten tot deze verouderd en dus totaal onaangepast zijn.

Enfin les communes ne seraient pas contraintes d'investir dans des équipements qui sont difficiles à amortir et pourraient, pour celles qui ont déjà investi pour l'automatisation du vote, recycler les ordinateurs à des fins administratives sans attendre que ceux-ci soient devenus totalement inadaptés en raison de leur obsolescence.


Ten slotte zouden de gemeenten niet gedwongen zijn te investeren in apparatuur die moeilijk af te schrijven is en, indien ze reeds investeringen hebben gedaan voor het automatiseren van de stemverrichtingen, kunnen zij de computers voor andere administratieve doeleinden aanwenden zonder te moeten wachten tot deze verouderd en dus totaal onaangepast zijn.

Enfin les communes ne seraient pas contraintes d'investir dans des équipements qui sont difficiles à amortir et pourraient, pour celles qui ont déjà investi pour l'automatisation du vote, recycler les ordinateurs à des fins administratives sans attendre que ceux-ci soient devenus totalement inadaptés en raison de leur obsolescence.


De regio's en gemeenten in de verschillende delen van Europa zouden via benchmarking en onderlinge samenwerking en in overleg met universiteiten en bedrijven hun eigen structuren, werkwijzen en procedures moeten aanpassen.

Les collectivités territoriales de toute l'Europe devraient revoir les structures, méthodes de travail et processus qui leur sont propres sur la base d'un étalonnage et d'une coopération menée entre elles comme avec des universités et des entreprises.


Gelet op de hoogdringendheid verantwoord door de noodzaak om de gemeenten zo vroeg mogelijk de bedragen mee te delen die toegekend zullen worden voor de realisatie van de projecten voor sociale samenhang die, vermits de ondertekening van de gemeentelijke contracten gepland is op 15 december 2005, door de gemeenten tegen 15 oktober 2005 bij de Franse Gemeenschapscommissie ingediend zouden moeten worden;

Vu l'urgence motivée par la nécessité d'avertir au plus tôt les communes des montants qui seront octroyés pour la réalisation des projets communaux de cohésion sociale qui devaient être proposés à la Commission communautaire française par les communes pour le 15 octobre 2005, la signature des contrats communaux étant prévue pour le 15 décembre 2005;


2. De principes en criteria die in acht worden genomen om het territorium in IPZ's op te delen zijn opgenomen in bijlage 2 bij IPZ1: een IPZ moet binnen de omschrijving van één gerechtelijk arrondissement vallen; er moeten voldoende effectieven aanwezig zijn opdat de politiediensten samen alle taken van de basiscomponent zouden kunnen vervullen; daarbij moet rekening worden gehouden ...[+++]

2. Les principes et critères pris en compte pour répartir le territoire en ZIP sont repris en annexe 2 de la ZIP1: une ZIP doit correspondre à la circonscription d'un arrondissement judiciaire; il doit y avoir suffisamment d'effectifs afin que tous les services de police puissent assurer ensemble toutes les tâches de la composante de base; il doit être tenu compte des critères de police logiques et pertinents, des détails d'intervention raisonnables.. 43 des 44 communes de la province de Luxembourg sont déjà réparties en zones interpolices par la ZIP6.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen van gemeenten verouderd zouden' ->

Date index: 2023-02-07
w