Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delen van noord-darfur " (Nederlands → Frans) :

Het Verenigd Koninkrijk heeft de Commissie eveneens meegedeeld dat de vermelding van de geografische afbakening van de delen van Noord-Ierland die vrij verklaard zijn van OsHV-1 μVar in bijlage I bij Besluit 2010/221/EU niet overeenstemt met zijn verklaring.

Le Royaume-Uni a en outre informé la Commission que la délimitation géographique des régions de l'Irlande du Nord déclarées indemnes du virus OsHV-1 μVar inscrite à l'annexe I de la décision 2010/221/UE n'est pas conforme à sa déclaration.


Human Rights Watch beschikt volgens een van zijn rapporten over een memo d.d. 13 februari 2004 van een plaatselijk overheidskantoor in Noord-Darfur waarin veiligheidseenheden ter plaatse worden gelast de moedjahedien en de vrijwilligers onder bevel van Sheikh Musa HILAL toe te staan in de regio’s van [Noord-Darfur] hun activiteiten te ontplooien en te voorzien in hun vitale behoeften.

L’organisation Human Rights Watch affirme avoir en main une note datée du 13 février 2004, par laquelle une administration publique locale du Darfour-Nord a ordonné aux “unités chargées de la sécurité dans la localit锓d’autoriser les moudjahidin et les volontaires placés sous le commandement du cheikh Musa HILAL à mener leurs activités dans les zones du [Darfour-Nord] et de satisfaire leurs besoins essentiels”.


Verdere gegevens: a) Opperhoofd van de Jalul-stam in Noord-Darfur; b) Lid van de nationale vergadering van Sudan; c) In 2008 door de president van Sudan benoemd tot speciaal adviseur bij het ministerie van Federale Zaken.

Renseignements complémentaires: a) chef suprême de la tribu Jalul, au Darfour-Nord; b) membre de l’Assemblée nationale du Soudan; c) en 2008, nommé, par le président du Soudan, conseiller spécial auprès du ministère des affaires fédérales.


Andere inlichtingen: hoogste leider van de Jalul-stam in Noord-Darfur" wordt vervangen door:

Autres renseignements: Chef suprême de la tribu Jalul au Darfour-Nord». est remplacée par:


Art. 7. De volgende zaten van spoorwegen en hun aanhorigheden worden, voor zover ze binnen het havengebied liggen, als zaten van de spoorwegen van gewestelijk belang bepaald die behoren tot de basisinfrastructuur : 1° in Brugge - Zeebrugge : a) de delen van de spoorlijn 51 Brugge-Blankenberge, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge; b) de delen van de spoorlijn 51 A Y Blauwe Toren - Zeebrugge, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge, inclusief de bundel ter hoogte van de Baron de Maerelaan en tot aan het passagiersstation Zeebrugge; c) de delen van de spoorlijn 51 B Y Dudzele - Knokke, gelegen binnen het havengebied B ...[+++]

Art. 7. Les assiettes de voies de chemin de fer suivantes et leurs dépendances sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, désignées comme assiettes de voies de chemin de fer d'intérêt régional appartenant à l'infrastructure de base : 1° à Bruges-Zeebrugge : a) les parties de la ligne ferroviaire 51 Bruges-Blankenberge, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge ; b) les parties de la ligne ferroviaire 51 A Y Blauwe Toren-Zeebrugge, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge, y compris le faisceau au droit de la Baron de Maerelaan et jusqu'à la gare voyageurs à Zeebrugge ; c) les parties de la ligne f ...[+++]


2. De Raad is verontrust over het opnieuw uitbreken van gevechten in delen van Noord-Darfur, de recente verhoging van de militaire aanwezigheid in Darfur en de versterking van de regeringstroepen.

2. Le Conseil est alarmé par la reprise des combats dans certaines régions du Darfour-Nord, par la concentration de troupes constatée récemment au Darfour et par le renforcement des forces gouvernementales.


Overeenkomstig artikel 3, lid 2, tweede alinea, van de Toetredingsakte van 2003 en als gevolg van de gedeeltelijke toepassing van het Schengenacquis door het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland overeenkomstig Besluit 2004/926/EG van de Raad van 22 december 2004 betreffende de toepassing door het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland van delen van het Schengenacquis (2004/926/EG) (5), inzonderheid artikel 1, eerste alinea, dient in de betrekkingen van de betrokken lidstaten met het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland slechts een gedeelte te worden toegepast van het Schengenac ...[+++]

Conformément à l'article 3, paragraphe 2, deuxième alinéa, de l'acte d'adhésion de 2003 et du fait de l'application partielle de l'acquis de Schengen par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévue dans la décision 2004/926/CE du Conseil du 22 décembre 2004 relative à la mise en œuvre de certaines parties de l'acquis de Schengen par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (5), et en particulier son article 1er, premier alinéa, une partie seulement des dispositions de l'acquis de Schengen applicables aux États membres concernés dans leurs relations avec les États membres qui appliquent la totalité de l'acq ...[+++]


De Europese Unie betreurt de hernieuwde opflakkering van het geweld in Darfur ten zeerste en veroordeelt de herhaaldelijke schendingen van het staakt-het-vuren door alle partijen bij het conflict. De toename van het geweld in Darfur kan alleen maar negatieve gevolgen hebben voor de inspanningen die de internationale gemeenschap bereid is te leveren om te helpen bij de wederopbouw van het land, zowel in Noord- als in Zuid-Sudan.

L’Union européenne regrette profondément la nouvelle flambée de violence au Darfour et condamne les ruptures répétées du cessez-le-feu par toutes les parties au conflit. Le regain de violence au Darfour ne peut avoir qu’un impact négatif sur les efforts que la communauté internationale est prête à fournir pour aider à la reconstruction du pays, tant au Nord qu’au Sud.


Na de bevestiging van twee nieuwe uitbraken van MKZ in Noord-Ierland heeft de Commissie na advies van het PVC besloten de in de andere delen van het Verenigd Koninkrijk geldende maatregelen opnieuw op Noord-Ierland van toepassing te verklaren. De maatregelen die thans in het hele Verenigd Koninkrijk gelden zijn: verbod om uit het Verenigd Koninkrijk levende gevoelige dieren, vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van die soorten uit te voeren, tenzij deze producten een adequate behandeling tegen het virus ondergaan.

À la suite de la confirmation de deux nouveaux foyers de fièvre aphteuse en Irlande du Nord, la Commission a adopté une décision, suivant ainsi l'avis du CVP, visant à appliquer de nouveau à cette région les mesures en vigueur dans le reste du Royaume-Uni. Les mesures désormais applicables à l'ensemble du Royaume-Uni consistent en l'interdiction d'exporter les animaux sensibles vivants, la viande et les produits à base de viande, le lait et les produits laitiers, les cuirs et peaux et les autres produits issus d'animaux de ces mêmes espèces, sauf si ces produits font l'objet d'un traitement approprié.


2. Hilal, Sheikh Musa (opperhoofd van de Jalul-stam in Noord-Darfur)

2. Hilal, Cheikh Musa (Chef suprême de la tribu jalul au Darfour-Nord)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen van noord-darfur' ->

Date index: 2024-01-02
w