Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "delict ten aanzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Graag een opsplitsing van de cijfergegevens: a) per gemeente van Halle-Vilvoorde; b) per politiezone van Halle-Vilvoorde; c) per omschreven delict ten aanzien van politieagenten (slagen en verwondingen, enzovoort).

2. Pourriez-vous préciser les chiffres en ventilant votre réponse: a) par commune de Hal-Vilvorde; b) par zone de police de Hal-Vilvorde; c) par type de délit à l'égard d'agents de police (coups et blessures, etc.)?


2. Ik zou eveneens graag een opsplitsing van de cijfergegevens krijgen: a) per gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) per politiezone van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) per omschreven delict ten aanzien van politieagenten (smaad, weerspannigheid, slagen en verwondingen, bedreigingen, eventuele andere misdrijven).

2. Je souhaiterais également une ventilation de ces données : a) par commune de la Région de Bruxelles-Capitale ; b) par zone de police de la Région de Bruxelles-Capitale; c) par type de délits à l'égard d'agents de police (outrages, rébellion, coups et blessures, menaces, autres délits éventuels).


- per omschreven delict ten aanzien van politieagenten (smaad, weerspannigheid, slagen en verwondingen, bedreigingen, eventuele andere misdrijven).

- par type de délits contre des agents de police (outrages, rébellion, coups et blessures, menaces, autres délits éventuels).


a) wanneer het delict is gepleegd ten aanzien van een van zijn onderdanen; of

a) Lorsque l'infraction est commise à l'encontre d'un de ses ressortissants; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Niets in dit Protocol belet een Staat die Partij is maatregelen te nemen ten aanzien van een persoon wiens handelingen krachtens het nationaal recht een delict opleveren.

4. Aucune disposition du présent Protocole n'empêche un Ítat Partie de prendre des mesures contre une personne dont les actes constituent, dans son droit interne, une infraction.


a) wanneer het delict is gepleegd ten aanzien van een van zijn onderdanen;

a) Lorsque l'infraction est commise à l'encontre d'un de ses ressortissants;


114. Overeenkomstig artikel 6, paragraaf vier, belet evenwel niets de Staten, indien zij zulks wensen, maatregelen te nemen ten aanzien van een migrant wiens handelingen krachtens het nationaal recht een delict opleveren.

114. Cependant, en vertu de l'article 6, paragraphe 4, rien n'empêche les États de prendre, s'ils le désirent, des mesures contre un migrant lorsque les actes constituent, dans leur droit interne, une infraction.


1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om te voorzien in zijn rechtsmacht ten aanzien van de in de artikelen 3 en 5 bedoelde strafbare feiten wanneer het delict is gepleegd:

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour établir leur compétence à l'égard des infractions visées aux articles 3 et 5 lorsque celles-ci ont été commises:


O. overwegende dat zijn Juridische Dienst, die over dit onderwerp is geraadpleegd door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, heeft geconcludeerd dat "de desbetreffende bepalingen van het communautair recht zich verzetten tegen een nationale wetgeving waarin het enkele feit dat de persoon in kwestie onderdaan is van een lidstaat en illegaal aanwezig is op het grondgebied van een andere lidstaat, wordt beschouwd als een algemene verzwarende omstandigheid ten aanzien van een begane misdaad of delict" ...[+++]

O. considérant que son service juridique, consulté sur la question par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, a conclu que "les dispositions applicables du droit communautaire s'opposent à toute législation nationale qui considère comme une circonstance aggravante, en cas de crime ou de délit, le seul fait que la personne concernée soit ressortissante d'un État membre et se trouve en situation irrégulière dans un autre État membre",


De niet-naleving van de wetgeving inzake overheidsopdrachten, ten aanzien waarvan een onherroepelijk vonnis of een beslissing met vergelijkbare werking wegens onwettige afspraken is uitgesproken, kan als een delict dat in strijd is met de beroepsgedragsregels van de ondernemer of als een ernstige fout worden beschouwd, indien het nationale recht daartoe strekkende bepalingen bevat.

Si le droit national contient des dispositions à cet effet, le non-respect de la législation des marchés publics en matière d’entente illicite, ayant fait l’objet d’un jugement à caractère définitif ou d’une décision ayant des effets équivalents, peut être considéré comme un délit affectant la moralité professionnelle de l’opérateur économique ou comme une faute grave.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delict ten aanzien' ->

Date index: 2023-11-16
w