Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delle condizioni di realizzazione " (Nederlands → Frans) :

Occorre inoltre controllare le condizioni di carcerazione di Assange perché in Italia neppure i mafiosi vengono tenuti in totale isolamento.

Il convient également de surveiller les conditions de détention de M. Assange car, en Italie, même les membres de la mafia ne sont pas placés en cellule d’isolement.


Sono necessari controlli non solo sulla qualità finale del prodotto, ma anche un marchio chiaro d'origine e verifiche, prima di concedere la diffusione dei prodotti cinesi nel mercato interno, degli standard di sicurezza e delle condizioni di realizzazione dei prodotti nei luoghi di origine stessa, altrimenti le istituzioni continueranno ad essere complici dei disastri ambientali, dello sfruttamento sociale e della sleale concorrenza operata dall'industria cinese.

Nous devons non seulement contrôler la qualité finale du produit, mais il nous faut aussi une indication claire de son origine et des contrôles effectués avant d'autoriser la distribution de produits chinois sur le marché intérieur. Il faut aussi contrôler les normes de sécurité et les conditions dans lesquelles les produits sont fabriqués dans leur pays d'origine; autrement, les institutions resteront complices des catastrophes environnementales, de l'exploitation sociale et de la concurrence déloyale dans l'industrie chinoise se rend coupable.


Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Aiuti pubblici alle Unioni nazionali, alle Organizzazioni comuni riconosciute, alle forme associate di produttori agricoli nei cui settori non è riconosciuta dal Mipaaf una Unione Nazionale o una Organizzazione comune, per la realizzazione di specifici programmi di attività a beneficio delle piccole e medie imprese associate attive nella produz ...[+++]

Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Aiuti pubblici alle Unioni nazionali, alle Organizzazioni comuni riconosciute, alle forme associate di produttori agricoli nei cui settori non è riconosciuta dal Mipaaf una Unione Nazionale o una Organizzazione comune, per la realizzazione di specifici programmi di attività a beneficio delle piccole e medie imprese associate attive nella produzion ...[+++]


Ritengo necessario che siano stabiliti obiettivi nazionali differenziati, ripartiti in modo equo in relazione al livello esistente delle energie rinnovabili, per quanto riguarda il mix energetico e il differente potenziale di sviluppo dovuto alle diverse condizioni climatiche, geologiche e territoriali degli Stati membri.

Je pense qu'il faut fixer des objectifs nationaux différenciés, attribués justement par rapport aux niveaux existants d'énergie renouvelables, du mélange énergétique et des différents potentiels de développement qui résultent de différentes conditions climatiques, géologiques et territoriales différentes entre les États membres.


La progressiva realizzazione dello “spazio Schengen” ha prodotto in ciascuno Stato membro procedure diverse in merito ai controlli delle proprie frontiere esterne.

La réalisation progressive de l'espace Schengen a entraîné dans chaque État membre différentes procédures pour le contrôle de ses frontières extérieures.


Tale Manuale si compone di due parti: “le condizioni di ingresso nel territorio degli Stati membri” e “il controllo delle frontiere”.

Il se compose de deux parties: "les conditions d'entrée sur le territoire des États membres" et "le contrôle des frontières".


2. L'autorità o l'organismo trasmette alla Commissione, a sua richiesta ed entro un termine che la Commissione può fissare, un documento contenente tutte le informazioni che essa desidera raccogliere sullo stato di realizzazione del progetto.

2. L'autorité ou l'organisme transmet à la Commission, à sa requête dans un délai qu'elle peut fixer, un document contenant toutes les informations qu'elle souhaite recueillir sur l'état de réalisation du projet.


Per le azioni o i lavori, la cui realizzazione superi un anno, l'autorità o l'organismo trasmette alla Commissione, anteriormente al 1º settembre di ogni anno, un documento descrittivo sullo stato d'avanzamento delle azioni o dei lavori.

Pour les actions ou travaux dont la réalisation dépasse une année, l'autorité ou l'organisme transmet à la Commission, avant le 1er septembre de chaque année, un document décrivant l'état d'avancement des actions ou travaux.


Considerando che per i progetti la cui realizzazione superi un anno, occorre fornire alla Commissione un documento che permetta di valutare lo stato d'avanzamento delle azioni o dei lavori;

considérant que, pour les projets dont 1a réalisation dépasse une année, il importe de fournir à la Commission un document permettant d'apprécier l'état d'avancement des actions ou travaux;


Visto il regolamento n. 17/64/CEE del Consiglio del 5 febbraio 1964 relativo alle condizioni di concorso del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia (1) e in particolare l'articolo 22, paragrafo 3,

vu le règlement nº 17/64/CEE du Conseil du 5 février 1964 relatif aux conditions du concours du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (1) et notamment son article 22 paragraphe 3,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delle condizioni di realizzazione' ->

Date index: 2024-08-12
w